 |

adrien10
La Roche, Belgique
Photo/image personnelle du membre adrien10.
Description de la photo/image: Et oui, je suis scout! C'est idéal pour rencontrer de chouettes personnes!
14 septembre 2008 à 15:15
Message 1 de 14
Consulté 622 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
|
Interprète québécois-belge en français?
|
Répondre
|
|
Bonjour à tous et à toutes, je voudrais savoir si il a moyen d'avoir un "interprète" ou un "traducteur" de québécois en français? ------- Un voyage est un moment de curiosité pure où celle-ci n'est pas mauvaise.
|

saeko
Quebec, Québec (Canada)
Photo/image personnelle du membre saeko.
15 septembre 2008 à 7:56
Message 4 de 14
Consulté 572 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Ahahahah! Elle est bien bonne celle-là! Puisqu'on parle tous les deux en Français, pourquoi est-ce que t'aurais besoin d'un interprète?! T'auras peut-être un peu de mal avec l'accent ou certains mots faisant partie du vocabulaire québécois, mais ca ne t'empêchera pas de nous comprendre! ------- Cayo Coco, Cuba - El Senador - 23 au 30 octobre 2005 Farallon, Panama - Playa Blanca Hotel - 13 au 20 novembre 2006 Varadero, Cuba - Melia Las Antillas - 19 au 26 août 2007 Cayo Guillermo, Cuba - Iberostar Daiquiri - 1er au 8 février 2009
|

musiknick
Sainte-Thérèse, Québec (Canada)
Photo/image personnelle du membre musiknick.
Description de la photo/image: Moi lors de mon séjour au mois de Juillet avec un de mes bons amis à Cologne en Alemagne.
15 septembre 2008 à 10:41
Message 5 de 14
Consulté 557 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Je vais en Belgique à chaque année et je me fais comprendre. Ne vous inquietez pas pour ça!:) Vous allez vite vous habituez puis vous allez bien aimer car c'est très drôle pour les touristes:P À mon avis , ce serait une dépense de plus pour pas grand chose. Puis, si la personne vous ne comprenez pas pas il va changer son mot pour un plus commun. Bref, Bonne journée! ------- Aventure Découverte et Voyages sont mes trois mots que je préfére.
|

DeCléricy
Rouyn-Noranda, Québec (Canada)

15 septembre 2008 à 12:47
Message 6 de 14
Consulté 548 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Les meilleurs, les meilleurs. C’est vite dit! C’est vrai que les traducteurs estrioqbcois-français sont rares donc chérant. Par contre, rarres avec deux R, alors là ils sont carrément hors de prix! DeCléricy
|
|
|
|

pascalRTW
Liège, Belgique

15 septembre 2008 à 16:42
Message 7 de 14
Consulté 537 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
On parle français tous les deux... .. N'empeche que quand j'ai demandé à l'auberge à Montréal si "on savait aller sur internet tantôt". Le monsieur quebequois m'a répondu que je parlais un vieux français. Par contre quand un gars dans la rue m'a demandé si j'avais du "change", j'ai pas piger de suite qu'y voulait une dringuelle, j'ai cru que c'était des carabistouilles. Là dessus j'ai du tirer mon plan pour comprendre son brol. Parce que tout spitant qu'il était, il m'a demandé si je parlais français. Je l'ai mal pris, j'ai cru qu'y m'prennais pour un klette. Enfin tout çà pour dire que français et français parfois c'est pas facile. Pascal http://www.pascalrtw.be
|

saskja
Québec, Québec (Canada)

15 septembre 2008 à 22:08
Message 9 de 14
Consulté 513 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
"Si on savait aller sur internet tantôt". Moi j'aurais compris tout de suite parce que j'ai roulé ma bosse en Belgique, j'y ai eu des amis, et je m'y suis dilaté la rate pas rien qu'un peu (ya pas à dire, les Belges aiment vraiment rigoler!). Par contre, je suis prête à gager que même chez vos voisins Français vous auriez eu de la misère à vous faire comprendre. 'Voila pourquoi nostons firs di es wallons', comme disait Julos Beaucarne ... ------- Tel je vis, tel je voyage: sans attaches, sans attentes, et avec bonheur :)
|

Copal
Bruxelles, Belgique
17 septembre 2008 à 7:53
Message 10 de 14
Consulté 455 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Bonjour Adrien10, Je connais un traducteur québécois-français de chez TV5, ça dépend ce que tu as besoin de traduire, un texte ? un film ? ou bien t'as besoin d'un interprète ? je pourrai te donner son mail via un message privé (mais je ne suis pas sûre qu'il soit un spécialiste du Wallon car on ne parle pas alors de la même chose ...) peux tu préciser ce que cherches exactement... ------- Copal
|

Memphre
(en ligne!) Magog (Région Estrie), Québec (Canada)
Photo/image personnelle du membre Memphre.
Description de la photo/image: San Geminiano: l'ange et le pigeon...
17 septembre 2008 à 7:58
Message 11 de 14
Consulté 455 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Il y a des ''signes'' qui ne trompent pas... La confusion des verbes savoir et pouvoir est typiquement belge... Tout comme la prononciation de huit qui devient wit... Sans oublier Matcheu pour Mathieu....Sébastchin pour Sébastien, mènant pour maintenant......dja pour déjà etc....etc..... Mais ça n,est pas grââve une fois, on vous comprend qua même hein fieu ------- On met longtemps à devenir jeune...
|
|
|
|

adrien10
La Roche, Belgique
Photo/image personnelle du membre adrien10.
Description de la photo/image: Et oui, je suis scout! C'est idéal pour rencontrer de chouettes personnes!
17 septembre 2008 à 10:57
Message 13 de 14
Consulté 442 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Pour faire un petit dictionnaire ------- Un voyage est un moment de curiosité pure où celle-ci n'est pas mauvaise.
|

mllepascale
(en ligne!) montreal, Québec (Canada)

19 septembre 2008 à 12:54
Message 14 de 14
Consulté 373 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
il en existe deja un dans le genre , c'est un dictionnaire Québécois fait pour les Francais qui arrive ici , je l'ai acheter a MTL dernierement et je me bidonne a chaque fois. Je vais te trouver la référence ce soir, le dictionnaire est a la maison et la je suis au boulot. Mais je n'en ai pas vu encore pour francophone de Belgique. Tien je vais aller fouinner a la librairie sur mon heure de diner , je suis trop curieuse ! hi hi a+
|
 Discussions récentes sur le Québec (Canada): |
 Discussions récentes sur la Belgique: |
Haut de la page
VoyageForum, pour ceux qui ont le coeur aux voyages!
Aide - faq | Vie privée | Conditions d'utilisation | Contacts | Annoncer sur ce site
VoyageForum.com est le forum officiel de l'association ABM.
Tous droits réservés. Copyright © 2002-2009 Voyage Réseau Inc.
 |
| |