 |
 |
 |
Bienvenue sur VoyageForum.com!

|
 |
 |
Avec ses 366 530 membres, la communauté de VoyageForum.com est la plus grande et la plus active communauté de voyageurs francophones au monde. Son forum contient 2,5 millions de messages répartis dans 297 000 discussions sur tous les thèmes en lien avec les voyages. Pour participer aux discussions du forum et échanger avec les membres, vous devez être membre de la communauté. Cliquez ici pour devenir membre de la communauté (rapide, facile et gratuit).

398 membres et 6 920 visiteurs sont présentement en ligne sur le site!
4 109 membres se sont connectés au site lors des 24 dernières heures!

Note: Cet encadré n'apparaît pas aux membres de la communauté. Cliquez ici pour devenir membre.

| |
|

|
|
 |
 |
Après cette "trahison", la sécurité s'est parait-il durcie, et être à la fois Français et journaliste ou cinéaste suscitait alors plus que de la méfiance. Il est même arrivé que des journalistes par manque de discernement aient attiré de sérieux ennuis à ceux dont ils ont retranscrit le témoignage... Il faut savoir qu'un suspect "convaincu" de trahison sera évidemment arrêté et probablement envoyé dans un camp de rééducation, peut être pour de nombreuses années, mais aussi que seront inquiétés les membres de sa famille ( fréres, soeurs, enfants, parents, grands parents, oncles, tantes, cousins, sur deux générations!... plus parait-il les collègues de travail, voisins, amis...). Malgré tout il parait que plus de 300.000 fugitifs ont réussi à Fuir la Corée du Nord. Nombreux sont ceux qui se réfugient en Mandchourie, où l'on parle la langue coréenne, et notamment le dialecte nord-coréen, pour la simple raison que depuis longtemps de nombreux Chinois de souche coréenne vivent dans ces régions frontalières.... Un mélange de solidarité mais aussi d'exploitation féroce - nombre de Coréens - travailleurs clandestins dans la region de Yanji, donc en Chine (en Mandchourie), dans la Prefecture autonome de Yanbian - sont tout juste nourris et logés, et retraversent régulièrement la rivière Tumen pour laisser la place aux autres membres de la famille dont c'est le tour d'aller "se nourrir", mais c'est mieux que de mourir de faim! Enfin... quand on lit les témoignages, on ne sait plus... Il parait aussi que cette région frontalière* du côté de chinois de la rivière Tumen serait le dernier endroit où l'on peut encore rencontrer l'habitat traditionnel fait de chaumières de style coréen qui auraient disparu sur la terre de leurs ancêtres, vestiges honteux d'un passé trop féodal? Sauf évidemment la chaumière où Kim Il Sung aurait passé son enfance, mais qui est bichonnée aux petits oignons, ce qui en fait de vraies maisons de poupée ! Je me souviens d'avoir expliqué à mon interprète que je m'intéressais à cet habitat vernaculaire, à ses techniques anciennes, mais il balaya d'un geste méprisant et catégorique tout espoir d'avoir quelques informations sur le sujet! "personne n'habite dans ces cabanes, ce sont des abris pour les outils des paysans, pour les animaux! Pas des habitations" * A Yanji ( Prefecture autonome de Yanbian) une université où se côtoient des étudiants Chinois, et nord-Coréens... Le témoignage d'une amie de Séoul qui est allée à Yanji: "Oui, j'etais a Yanji aupres de la frontiere sino-coreenne. La-bas la population d'origine 'Choshun' qui est venue de Coree, est plus nombreuse que la population 'Han'. Dans l'universite ou j'avais travaille (a Yanji), il y avait 70-80% d'etudiants de nationnalité 'Choshun'. Donc, je pouvais communiquer avec eux en Coreen. Cette region a ete territoire de Choshun jusqu'a la fin de 19eme siecle." J'ai reçu des photos de Yanji sur lesquelles on peut voir que les enseignes, les pancartes sont en Coréen (hangeul)... et en caracteres chinois. Au cours des siecles les frontieres ont du bouger a plusieurs reprises, et si je ne me trompe la Coree a occupe des territoires aujourd'hui redevenus chinois. Il y a eu des famines ou des troubles qui ont pousse les Coreens a traverser en masse la frontiere, notamment en 1860 et 1894. Mais auparavant deja les nomades se deplacaient incessamment sur les provinces chinoises du Liaoning, du Jilin et du Heilongjiang... les Coreens ethniques qui sont en Chine ont garde leur langue qui est tres proche du parler des Nord-Coreens, et dans la ville de Yanji il y aurait deux fois plus de Coréens ethniques que de Chinois Han! | |
|  |
|  |
|
|

|
|
 |
 |
Tout d'abord, je te remercie pour ton précieux témoignage, qui va dans le sens de ce que j'ai pu lire ou entendre ailleurs: il était apparemment plus facile pour les étrangers de se déplacer à Pyongyang à la fin des années 80 que maintenant. J'ai même discuté un jour avec un français qui était allé à Pyongyang vers 1990, et qui avait pu y conduire une voiture de nuit! Je ne pense pas que l'histoire des journalistes ayant fait des reportages blessants pour le régime soit la raison de ce durcissement. Ou en tout cas pas la seule ni la principale. En 1984 (quelle date!), la Corée du Nord déjà sur le déclin décide d'imiter timidement l'exemple de la Chine qui commence à ouvrir ses frontières pour attirer investisseurs étrangers et produits nouveaux. C'est dans ce contexte que des occidentaux commencent à se rendre là-bas pour tourisme ou pour affaires, sur des périodes plus ou moins longues (j'en connais un qui y avait passé deux ans!). Mais contrairement à la Chine qui avait habilement joué en sachant être attractive pour les étrangers tout en bénéficiant de la nouvelle manne, la Corée du Nord n'a pas su tirer parti de ces premières réformes. Les étrangers ne sont pas venus aussi massivement que la Corée le souhaitait et leurs projets n'ont pas vraiment abouti car l'environnement ne leur était pas favorable, et la Corée n'a pas vraiment su bénéficier de ce flux. Les portes se sont donc progressivement refermées au début des années 90, et je pense que c'est dans ce contexte que les étrangers ont vu à nouveau leur maigre liberté de mouvement se réduire encore. Quelques années plus tard, la triple catastrophe de la mort de Kim Il Sung, de la chute du bloc de l'Est et des inondations cataclysmiques, ce à quoi il faut ajouter une tentative ratée de détente avec la Corée du Sud et les débuts de la crise nucléaire, ont placé la Corée du Nord dans une situation de paranoia aigüe, renforçant ainsi contrôles, répression et privations. Du point de vue de l'Etranger en visite là-bas, je crois savoir que la situation est toujours à peu près la même en 2007 qu'elle ne l'était en 2003 lors de mon voyage, et donc que pendant les années 90. Je suis aussi content que tu t'intéresses au Yanbian, à cette troisième Corée que peu de gens connaissent. J'y suis allé une première fois en 2006 et j'en parle dans ce carnet: http://voyageforum.com/v.f?post=680243;#680243 J'y suis aussi brièvement retourné cet été. C'est une région magnifique, et la culture coréenne y est effectivement très présente. Je te confirme qu'à Yanji comme dans le reste de la région le double affichage chinois / coréen est de règle (il y a même un triple affichage avec le russe dans l'extrême est). Je te confirme aussi qu'on entend beaucoup parler coréen, même si la langue chinoise parlée m'a l'air plus répandue. J'ai même vu quelques personnes agées vêtues de la robe traditionnelle coréenne, mais beaucoup moins qu'en Corée du Nord. De fait, il est probable que la sinisation et la modernisation dont on parle beaucoup à propos du Tibet, du Xinjiang et de la Mongolie Intérieure touche aussi le Yanbian. C'est inévitable, mais je ne pense pas que ça menace vraiment l'identité du Yanbian. Il ne faut cependant pas voir le Yanbian comme une sorte de relique culturelle de la grande Corée, broyée par le communisme au nord, et par la modernisation au sud. Le Yanbian, c'est quand même la Chine, et du peu que j'en ai vu, la campagne du Yanbian ne semblait guère différer de celle du reste de la Chine. Je n'ai hélas pas vu ces maisons au toit de chaume. Cela ne veut pas dire qu'il n'y en a plus, mais en tout cas je n'en ai guère vu autour des trois axes principaux de la région. En Corée du Nord, si si, il en reste une, celle de Mangyeungdae bien sûr. Les rapports entre Yanbian et Corée du Nord enfin sont aussi des plus intéressants. La langue parlée au Yanbian est effectivement plus proche du nord que du sud-coréen. Des sino-coréens interrogés me disaient qu'ils se sentaient ethniquement plus proches de la Corée du Nord que de celle du Sud. Mais il faut aussi dire que jusqu'à récemment, la Chine n'entretenait pas de relations avec la Corée du Sud, et que celle du Nord était l'unique référence des habitants du Yanbian. Maintenant que l'aéroport de Yanji dessert Séoul, que les touristes sud coréens envahissent la région, et que les habitants du Yanbian partent travailler en Corée du Sud, ça peut changer. Les habitants du Yanbian entretiennent un rapport complexe par rapport à la Corée du Nord. A l'époque où ce pays était plus développée et plus riche que la Chine, la Corée du Nord était un modèle pour cette population, et je pense qu'il y a eu des migrations dans le sens inverse de celui que nous connaissons aujourd'hui. Kim Il Sung reste quelqu'un de très respecté dans le Yanbian, à l'inverse de Kim Jong Il qui, sauf exception, ne suscite que des grimaces quand on évoque son nom. Aujourd'hui, les habitants du Yanbian continuent à se rendre souvent en Corée du Nord, mais uniquement pour de très brefs séjours, pour entretenir des petits business de faible envergure, car les opportunités tendent à se réduire. Ils peuvent s'y rendre librement, du moins dans les régions frontalières, grâce aux permis de circulation qu'ils peuvent obtenir en justifiant de 5 ans de résidence dans les villes frontières. Je pense que ces personnes sont parmi les étrangers les mieux informées de la situation précise en Corée du Nord.
|  |
|  |
|
|

|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
 |
|

|
|
 |
|

|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
 |
|

|
|
 |
|

|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
 |
 |
| J'avais rencontré un Américain qui vivait à Pyongyang!!! (il devait avoir la cinquantaine il y a 20 ans). Différents bruits couraient à son sujet, soit il vivait volontairement à Pyongyang, dans lequel cas il s'agissait sans doute d'un espion "formant" d'autres espions (les Américains ne couraient pas les rues à l'époque à Pyongyang, il devait même être le seul à y vivre en permanence*... ), soit c 'était un prisonnier (ou enlevé?)... Toujours est-il qu'il n'était guère bavard, je n'ai pas réussi à en tirer quoi que ce soit d'intéressant, et lorsque je lui ai proposé de faire passer du courrier en Occident, au cas où il aurait voulu communiquer avec de la famille ou je ne sais qui, il a décliné l'offre! Il parait qu'il tenait des rôles d'Américain dans des films Nord-coréens... * Je dis en permanence, car un jour j'ai croisé un acteur américain assez caricatural venu tourner un film! Bon, en tout cas celui-là, très "m'as-tu vu" ne passait pas inaperçu! 
| Apparement, il a fait une fugue quand il etait adolescent (et qu'il etait dasn l'armee US lors de la guerre de coree). Il semble qu'il avait par la suite essaye fuguer vers l'URSS - a ce moment, il s'est rendu compte qu'il ne pouvait plus fuir et il devait s'integrer (les autorites nord-coreennes lui ont donne des cours). Il est fidele aux idees du regime (sa vie aux US n'etait pas genial) Il a ete acteur dasn des film de propagande, et a aide le regime ... Actuellement, il est prof d'anglais a Pyongyan. Mais il passe la plupart de son temps comme un retraite, il semble vivre une retraite paisible, aux frais du regime nord-coreen. Un film a ete fait sur lui: http://www.crossingthelinefilm.com/ http://www.google.com/...ing+the+line+Dresnok
|  |
|  |
|
|

|
|
 |
|

|
|
 |
 |
Je confirme qu'ils n'étaient déjà plus adolescents mais avaient un peu plus de 20 ans. (sorry pour la mauvaise info). Sinon, les infos donnees par yangguizi concernant Dresnok sont correctes. Concernant Jenkins, peut etre que yangguizi sait quelque chose que j'ignore, mais je n'etais pas au courant qu'il risquait une meusure disciplinaire du cote US. Il me semble que Jenkins ne s'etait pas aussi bien integre que Dresnok. Cependant, il semble qu'il n'a pas trop fache le regime coreen, vu qu'il n'est pas mort d'une "crise cardiaque" a l'age d'environ 35 ans comme le troisieme americain qui vivait en coree du nord. Qui qu'il en soit, il est tres difficile de connaitre la verite sur Jenkins - a cause de la propagande de chaque cote. Cote coreen, c'est un soldat qui a traverse la frontiere pour profiter du regime communiste. Cote non-coreen, Jenkins a quitte la coree, et une fois qu'il a mis les pieds au japon (sa femme est japonnaise), il s'est fait extrade vers les US (ou il a ete juge pour avoir collabore avec l'ennemi coreen). En meme temps, il a ecrit un livre et a donne des interview ou il a dit beaucoup du mal sur le regime nord-coreen. Il a pris 30 jours de prison aux US. Je pense que Jenkins a fait l'objet d'un marchandage avec les autorites US: il profitait d'une reduction de peine si il diabilisait la coree du nord dans les medias. Le fait que Jenkins refuse tout interview depuis sa sortie de prison me laisse egalement penser que ses dires etait incorrects. Je ne sais pas par ailleur si Jenkins est alle en coree du nord de facon volontaire, ou si il a ete kidnape... Donc, on n'a pas de source fiable sur Jenkins. Le fait que Jenkins etait un plus haut grade (alors que Dresnok etait un simple soldat avec une vie a problemes) pose egalement des questions concernant la motivation que Jenkins pouvait avoir quand il a traverse la frontiere... Je pense cependant que le film fait sur Dresnok est une source fiable. Si Dresnok n'etait pas un sincere sympatisant du regime nord coreen, il aurait probablement quitte la coree (la coree du nord a file un passeport et autorisation de sortie a Jenkins - donc Dresnok peut en avoir), sans pour autant faire la connerie d'aller dans un pays qui a un accord d'extradition avec les US. Donc, vu que Dresnork est un sincere sympatisant du regime nord coreen, il peut dire la verite, vu qu'elle est favorable au regime nord-coreen. Concernant l'origine des femmes des americains, le mystere reste entier. Est-ce que les americains font l'objet d'une interdiction explicite de se marier avec des nord coreennes ...?
|  |
|  |
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|

|
|
 |
 |
"Le mien" était plutôt maigrichon, c'était sans doute Jenkins?.... C'est vrai que son peu d'enthousiasme à communiquer et à donner de ses nouvelles en Amérique me faisait penser qu'il n'avait sans doute pas grand chose à faire là-bas, ou qu'il était carrément indésirable, pour ne pas dire recherché!... (Bon, je vais jeter un coup d'oeil sur les sites que vous signalez, grand merci à vous...) Effectivement, des infos qui me sont parvenues à l'époque quand j'étais à Pyongyang et qui semblaient relativement fiables* (restons prudents, car l'intox fait partie des hypothèses....), infos donc confirmant que pour une Coréenne il ne faisait vraiment pas bon tomber amoureuse d'un étranger de surcroit capitaliste **... Néanmoins quelques individus "choyés" par les autorités obtenaient "une femme coréenne"... et l'on m'a dit que c'était le cas de l'Américain maigrichon, mais aussi de quelques autres étrangers que je fréquentais (que je pouvais compter sur les doigts d'une main!). Quant à l'acteur américain plus jeune et plus moderne, il était (je crois) seulement de passage, invité pour le tournage d'un film... accompagné d'une petite équipe, assistante, maquilleuse, etc... * récits très précis sur les "concernées", sexuellement intransmissibles par écrit! ** On m'a renconté une aventure amoureuse de deux étudiants africains (ils restaient généralement 3 années à Pyongyang, parfois plus...) et de deux jeunes filles coréennes qui s'étant vu prêter une petite habitation pour un weekend et pour y filer le parfait amour, ont été réveillés au petit matin par l'armée - disons un régiment cernant le petit nid d'amour, baionnettes à la main... Au saut du lit, les deux étudiants, presques nus et arborant une musculature impressionnante (notamment par rapport au gabarit moyen des Coréens) voulaient en découdre et faire le coup de poing, cherchant à protéger leurs compagnes!.... Embarras des soldats qui n'osaient pas blesser ces "invités du gouvernement", pourtant pris en faute.... Personne n'a su ou voulu me dire ce qu'étaient devenues les deux jeunes filles, mais on peut deviner que leur sort n'était guère enviable et qu'elles ont dû payer cher cette nuit d'amour.... Il semble que les autorités aient depuis pris en compte la nécessité de "permettre" aux étranger d'avoir des relations sexuelles avec des Coréennes... Simplement il s'agirait de "procurer" cette prestation de façon parfaitement contrôlée, tarifée, etc... (genre boîte de nuit pour étrangers?), pas des histoires d'amour qui pourraient donner des idées déviantes contrerévolutionnaires aux intéressées.... | |
|  |
|  |
|
|

|
|
 |
 |
Etant un peu dans la partie, je m'intéressais au cinéma, tout comme Kim Jong Il qui lui aussi en pince pour le 7ème art, au point de débouler sur un tournage et de rectifier des erreurs de cadrage, technicien parmi les techniciens, artiste parmi les artistes... Il y a toute une littérature là-bas sur Kim Jong Il cinéaste éclairé et grand amateur devant l'Eternel! Le passage de ces acteurs américains me donna l'idée de demander à mon interprète de me montrer les studios de Pyongyang. Je pus voir des décors conservés tels quels en permanence, représentant des rues capitalistes (- Des rues américaines, me souffla-t-il, on les reconnaît au premier coup d'oeil!)... Je ne lui fis pas remarquer que j'étais plus que dubitatif quant à leur authenticité... Spectacle assez suréaliste, il s'agissait en fait de véritables taudis, s'y accumulaient tout un fatras tenant plus du chantier de démolition que d'une rue véritable... Il est vrai que sur la télévision nord coréenne passaient volontiers en boucle aux "actualités" des images de catastrophes, d"émeutes, de guerres, de désolation, bref les images les plus déprimantes qu'on puisse trouver et il n'en manque pas de par le monde, montages et maquillages habiles (pas toujours!) destinés à convaincre à quel point vivre hors de la Corée du Nord devait être un enfer! Le Paradis, évidemment, c'est ce pays, ne riez pas, ça fait partie de l'argumentaire officiel! J'essayais d'imaginer les rôles qu'avait pu incarner mon acteur maigrichon, qui présentait l'avantage de ne pas avoir l'air d'être trop bien nourri!... C'est émouvant pour moi de retrouver sa trace ici, même un peu floue, après tant d'années.... | |
|  |
|  |
|
|
|
|
 |
|
|
 |
 |
L'humour voyageur.... J'ai eu l'occasion de vous parler du livre qu'a dessiné, Guy Delisle, une BD relatant son séjour à Pyongyang. Après Shenzhen*, où il a séjourné pour s'occuper de dessins animés français "délocalisés", Guy Delisle raconte sa vision de Pyongyang (où des productions de dessins animés françaises sont aussi délocalisées).... Les petits détails du quotidien qui souvent en disent long (aussi sur celui qui raconte!)..... Pour ceux qui s'intéressent aussi à la Chine, il a aussi dessiné les souvenirs de son passage à Shenzhen, en fait une BD intitulée "Shenzhen", elle aussi éditée par l'Association en 2000. Il nous donne là une vision assez désabusée de la ville, et des Chinois, de son point de vue d'Européen (d'ailleurs d'origine canadienne) un peu perdu dans cette Chine "impénétrable", ce qui n'est pas sans nous arracher quelques sourires..... Pour ceux qui s'intéressent à d'autres pays, il nous présente aussi dans une BD de près de 300 pages la Birmanie avec "Chroniques birmanes" édité chez Delcourt en octobre 2007, collection Shampoing... http://naturellement.typepad.fr/...chroniques-birm.html *"Shenzhen" (2000) et "Pyongyang" (2003) sont édités dans la collection « Ciboulette » chez l’Association. Heu... Ca m'étonnerait qu'on les trouve en Chine ces bouquins, ou alors à l'Alliance française?..... Et si certains d'entre vous s'intéressent aussi au Japon, un excellent dessinateur de BD (Français) qui y vit a sorti un livre tout à fait sympathique : "L'apprenti Japonais", par Frederic Boilet, ainsi que par le même une BD: "Elles".... Il s'agit évidemment des Japonaises. Et ça donne envie de voyager.... | |
|  |
|  |
|
|

|
|
 |
 |
Je confirme ce que dit olwagner. Mes seules informations sont celles du documentaire "crossing the line", et effectivement, il ne me semble pas que Jenkins ait passé la frontière pour des raisons disciplinaires. En fait le documentaire est muet à ce sujet. Il faudrait que je mette la main sur son bouquin, tiens, quelqu'un l'a-t-il lu ici? Une petite nuance toutefois quand tu dis: "Donc, vu que Dresnork est un sincere sympatisant du regime nord coreen, il peut dire la verite, vu qu'elle est favorable au regime nord-coreen." On aurait aussi pu dire: "Donc, vu que Dresnork est un sincere sympatisant du regime nord coreen, il peut travestir la vérité pour la rendre favorable au regime nord-coreen." Mais tout cela n'est qu'au conditionnel. skito, décidément, tes témoignages sont des plus intéressants. J'ai obtenu un peu le même type d'information de mon côté, bien que de manière beaucoup moins précise que toi. La nord-coréenne que j'ai rencontrée à Shanghai il y a six mois, et avec qui on a eu de très longues et passionnantes discussions ouvertes sur divers sujets, m'a également dit qu'il était impensable pour une nord-coréenne d'avoir une relation amoureuse avec un Etranger. Exception faite de certains amis de la Corée qui sont parfois autorisés à se marier avec des coréennes. Le documentaire "crossing the line" montre d'ailleurs la dernière femme de Dresnok, métisse issue d'un mariage entre une coréenne et un diplomate togolais. Ton histoire du régiment qui débarque pour mettre fin à une relation amoureuse me rappelle un peu quelques histoires qui circulent sur ce qui se passait en Chine il y a une vingtaine d'années. Bon certes, ce n'est pas des régiments entiers qui débarquaient, mais juste de simples visites de police assez fermes. Je n'avais pas entendu parler du livre de Guy Deslile sur la Birmanie ni de l'autre auteur sur le Japon. J'en prends note pour mon prochain passage en France.
|  |
|  |
|
|

|
|
 |
 |
Le livre de Guy Delisle sur la Birmanie est tout récent, il est sorti fin octobre 2007... Celui sur Shenzhen a fait pousser des cris à un ami Chinois de Shenzhen qui trouve que la vision de cet étranger défigure la réalité. Evidemment, un Chinois qui aime sa ville, qui a un boulot régulier, qui n'a pas les mêmes problèmes de communication, va trouver à y redire... et en un certain sens, il aura raison. L'humour un peu systématique de Guy Delisle n'est pas à prendre au pied de la lettre, et il est probable que nombre de voyageurs auront une toute autre vision de la Chine, des Chinois... Heureusement, d'ailleurs! moi-même je me suis retrouvé à Nankin avec une bande de Chinois qui étaient très chaleureux, s'efforçant chaque soir de me faire goûter à une cuisine différente... Ainsi m'ont-ils traîné dans un restaurant sichuan, pensant m'effaroucher avec la gastronomie sichuanaise connue pour être épicée! Mais j'ai adoré, et aujourd'hui, bien que n'y ayant jamais mis les pieds, je ressens comme une attirance pour cette région, en tout cas un préjugé favorable... | |
|  |
|  |
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|

|
|
 |
|

|
|
 |
 |
C'est super difficile de se marrier avec une coréenne (surtout Corée du Nord, pas Corée du Sud) Je connais une histoire d'amour entre un Vietnamien et une Coréenne, cette histoire est assez connue au Vietnam, ça fait quelques année quand j'étais encore au Vietnam, il y avait une reportage de la télévision nationale sur cette histoire dans laquelle on a invité deux personnages (Comme cette reportage est diffusé au moment de la réveillon de nouvel An traditionnel, donc tout le monde le regardait). Jeune étudiant Vietnamien a fait ses études en Corée du Nord dans les années 70, c'était l'époque de la Guerre du Vietnam, donc le gouvernement communiste a du envoyer les étudiants à l'étranger, surtout dans les pays socialiste. On a envoyé pas mal d'étudiant en Corée (Franchement, à cet époque, la Corée était un pays assez développé, meme plus fort que la Corée du Sud au niveau d'économie). Lui, il s'appelle Canh (si je ne me trompe pas), il était étudiant en mécanique à Pyongyang. Pendant son stage dans une usine, il a fait connaissance avec une jolie fille coréenne (oui, elle était jolie à cet époque, comme yangguizi j'apprécie la beauté des coréennes du Nord, très douce et naturelle, pas artificille comme ses compatriotes Sudiste dans les films de série de merde). La famille de cette fille est spéciale, comme son père est Sud après la guerre, sa famille n'as pas beaucoup de relation avec les autres (c'est normal dans un tel pays). Elle est technicienne dans l'usine où Canh fesait son stage et elle lui a aidé beaucoup, et l'amour a commencé entre deux jeunes. Mais à cette époque c'est était impossible pour un marriage! le gouvernement coréen n'encourageait pas des marriages entre leur citoyens et les étrangers.. Par contre, le gouvernement du Vietnam ne soutenait pas non plus (meme on aime un (une) étranger, c'est interdit et si l'ambassade le sait, c'est fini, les études)... Ce Jeune homme rend visite souvent chez sa copine et la mère de cette fille l'aime bien aussi. Mais c'est tout Quand finissait ses études il est rentré au Vietnam et bien sur, a promis qu'il reviendrait un jour... Ils se prennaient contact souvent par les lettres (les lettres d'amour mais écrites par une langue spéciale, à savoir, "Chère Camarade, comment est il, le temps à Pongyang?, l'usine marche bien.. pour éviter la censure, Dans la reportage donc j'aborde ci dessus, Canh a raconté comme ça à la télévision) Et Il est revenu vraiment en Corée pour revoir son amoureuse en 1978 à l'occasion de son satge de 3 mois en Corée. Ils s'est revu, bien sur! Lui, il a demandé à sa copine si ils peuvent se marrier et il a voulu écrire une lettre à la femme de Kim Il Sung (qui est président de l'association des femmes coréennes) pour demander une intervention. Mais elle lui disait que si il fait comme ça c'est fini leur relations à cause... Après son stage, il rentrait au Vietnam définitivement... Et continuait à écrire des lettres d'amour qui abordaient du climat en Corée ... Et il est membre actif de l'association des amis de la Corée du Nord et meme abandonait son boulot dans l'institut de mécanique pour etre interprète des experts Taekwondo Coréens du Nord au Vietnam (pour tenir son contact constant avec sa copine là bas)avec l'espoir qu'un jour il peut y revenir pour se marrier avec la fille qu'il aime tellement. Ce jeune homme est gentile et beau donc c'est facile à trouver une femme vietnamien, mais il n'aime personne sauf sa fille coréenne. C'est étrange au Vietnam si un bon homme ne se marrie pas à 40 ans Vers les années 90, il ne reçoit plus des infos de cette fille sans raison, après ses amis à l'ambassade de Corée à Hanoi lui disait qu'elle est morte ( les gens de l'ambassade connaissent certainement son histoire et veulent lui aider, mais impossible). Mais il ne croit pas! Il continuait à écrire des lettres et demandait ses amis qui travaille pour l'ambassade du Vietnam en Corée pour qu'ils vérifient cette nouvelle (difficile dans un pays comme la Corée). En fin, après quelques mois, ses amis lui informaeint qu'elle est encore vivante et bien sur toujour célibataire comme lui.. pauvre elle! Il faut attendre jusqu'en 2001! le président du Vietnam a rendu visite officielle en Corée du Nord (comme le père de ce monsieur là, était haut fonctionnaire de la ministère des affaires étrangères, il a des relations avec Mr le Président de la République et lui demandait une intervention quand le président rencontrait Kim Jong Il). Au sein de la rencontre entre le président du Vietnam et cher leader Kim fiston, l'histoire de Canh a été abordée... Enfin, le marriage de Canh et son amoureuse coréenne a été accepté par l'Assemblé Nationale de Corée du Nord (c'est manifique ça! Impréssionnant! Au Vietnam le marrige avec un (une étranger) c'est simple, on doit déclarér à la mairie provinciale (marriage sans élément étranger a lieu à la mairie de quatier) Après 30, en tout cas ils peuvent se marrier! Quand ils ont 52 ans! Après tout, c'est un happy ending! Un histoire d'amour étonnante, plus étonnante que l'histoire Romeo and Julliet (Excuses moi pour mon pauvre français) J'ai un carnet de voyage en Corée du nord qui a été écrit par un Vietnamien qui a voyagé en Corée du Nord en 2001. Il a travaillé en Chine aussi comme yangguizi (il a passé meme trajet que toi) et maintenant il travaille à l'Université Princetown. C'est dommage! car tout en Vietnamien!
|  |
|  |
|
|
|