Forum voyage
 Billets d'avion   Chambres d'hôtel   Séjours   Circuits   Croisières   Thalasso   Weeks ends   Voitures   Annonceurs 
 Forum   Rechercher   Communauté VF   Mon compte 
Forum > Entre deux voyages > Langues du monde > Je vous aide en italien
 

Italie
 Voyages en Italie 
sejourVoyages en Italie
chambre hôtelChambres d'hôtel en Italie
billets avionBillets d'avion pour l'Italie
Voitures de locationVoitures de location en Italie

Italie
 Voyages en Italie 

Première page Page précédente 1 2 Page suivante Dernière page
Tout afficher


gianluca7883
Modena, Italie



2 décembre 2004 à 7:59

Message 1 de 33
Consulté 4 158 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Je vous aide en italien Répondre

 Vols   Hôtels   Séjours   Circuits 
Ville ou pays 
de départ: 
Ville ou pays 
d'arrivée: 

Date de départ:
  

Date de retour:
  

Adulte(s):   Enfant(s):

  (plus d'options)
salut, je suis un garçon italien...

si vous avez besoin d'un aide en italien contactez-moi!

ciao a tutti

gianluca
-------
gianluca

Annonceur en lien avec les langues du monde:

» Annoncer sur VoyageForum.com
  Equitablement Vôtre (www.equitablementvotre.net)
Voyagez autrement, séjours linguistiques et Volontariat pour tous.
   
Répertoire des annonceurs Répertoire des annonceurs

Annonceurs en lien avec l'Italie:

» Annoncer sur VoyageForum.com
  Ateliers du Film (www.ateliersdufilm.fr)
Vente de DVD documentaire sur l'ITALIE et autres destinations.
   
  Tch Voyages (www.tch-voyages.com)
l'Italie à petits prix : B and B, appartements, couvents, bungalows, hotels.
   
Répertoire des annonceurs Répertoire des annonceurs


anahalima
Maroc

22 décembre 2004 à 11:00

Message 2 de 33
Consulté 4 104 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] italien - italiano [En réponse à] Répondre

ciao!

io sono un'araba che ha imparato un po' l'italiano. ma da sola! penso di avere ancora bisogno di aiuto! se vuoi, potremo screverci!

P.S. parlo arabo, francese ed un po' inglese

sennaouihalima@yahoo.fr

grazie!


lili1973
morbihan, France

4 mai 2005 à 13:49

Message 3 de 33
Consulté 3 922 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] italien - italiano [En réponse à] Répondre

traduit moi quelques phrases:

combien çà coute?à quelle heure est le train,le repas,le bus?ou est la station pour le train,le bus?comment vous appelez vous?ou est le journal?

LILI

et une correspondante italienne à agropoli ou les alentours tu t'es renseigner?tu ne réponds pas aux messages!!!!FâchéFouRire


lafleur
porto, Portugal

Photo/image personnelle du membre lafleur.

5 mai 2005 à 4:05

Message 4 de 33
Consulté 3 917 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] italien - italiano [En réponse à] Répondre

Et moi portugaise alors si quelqu'un a besoin d'aide en portugais vous pouvez m'écrire ! Je réponds toujours aux messages !

A bientôt !
-------
Souriez et la vie vous semblera bien plus belle ;)


gianluca7883
Modena, Italie



6 mai 2005 à 10:41

Message 5 de 33
Consulté 3 904 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [lili1973] italien - italiano [En réponse à] Répondre

combien ça coute? = quanto costa?

à quelle heure est le train pour Naples? = A che ora è il treno per Napoli?

le repas = il pasto

le bus = il bus / l'autobus / la corriera / il pullman

Où est la gare? = Dov'è la stazione del treno?

Où est la station? = dov'è la stazione degli autobus (ou bien autostazione)?

Comment vous vous appelez? = Come si chiama (vous de politesse) come vi chiamate (au pluriel) Come ti chiami (tutoyer)

Où est le kiosque à journaux? = dov'è un'edicola? ou bien dove si trova un'edicola?

ciao

gianluca
-------
gianluca


lili1973
morbihan, France

6 mai 2005 à 12:04

Message 6 de 33
Consulté 3 899 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] italien - italiano [En réponse à] Répondre

salut,

merci pour ce premier cours d'italien,je te dois combien?Malinlili


Italie
 Voyages en Italie 
sejourVoyages en Italie
chambre hôtelChambres d'hôtel en Italie
billets avionBillets d'avion pour l'Italie
Voitures de locationVoitures de location en Italie

Italie
 Voyages en Italie 


gianluca7883
Modena, Italie



7 mai 2005 à 8:04

Message 7 de 33
Consulté 3 887 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [lili1973] italien - italiano [En réponse à] Répondre

Clin d'oeil
-------
gianluca


Mandy84
France

31 octobre 2005 à 8:11

Message 8 de 33
Consulté 3 618 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

Salut Gianluca!!!!! j m'appelle Mandy, j vis en France dans la région PACA (près de Marseille), j suis en Terminale littéraire et je me passione pour l'italien! En ce moment j suis en vacance et j me retrouve avec un gros devoir maison à faire. Seulement, j bloque à un endroit, j ne me souvient plus comment, en italien, marche la concordance des temps avec le subjonctif imparfait ( temps que l'on emploi pratiquement pas en Francais) est ce que tu pourrais venir a mon secour??? Merci


gianluca7883
Modena, Italie



1 novembre 2005 à 15:11

Message 9 de 33
Consulté 3 603 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [Mandy84] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

Oui, en effet le subjonctif imperfait n'existe pas en français, par contre en italien il est fort utilisé

On l'utilise pour ces cas:

quand dans la phrase principale il y a:

- un temps passé ex. il direttore SPERAVA che tu PARTISSI subito
- avec le conditionnel présent ex. VORREI che lui mi CAPISSE
- avec les conjonctions ex. Avrebbe accettato l'incarico PURCHE' Franco si STABILISSE a Roma
- avec la période hypothétique: SE FUMASSE meno, vivrebbe più a lungo

Cool ciao e salutami la città di Marsiglia!
-------
gianluca


calima
France

7 novembre 2005 à 12:58

Message 10 de 33
Consulté 3 581 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] italien - italiano [En réponse à] Répondre


 En réponse à 
Clin d'oeil

salut g 1 devoir en italien et je, suis vremen nul pourait tu maide stp je suis en 3eme c sur le passe compose stppp merci


gianluca7883
Modena, Italie



8 novembre 2005 à 16:18

Message 11 de 33
Consulté 3 576 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [calima] italien - italiano [En réponse à] Répondre

OUI en quoi puis-je t'etre utile?Sourire
-------
gianluca


malielo
France

11 novembre 2005 à 8:48

Message 12 de 33
Consulté 3 565 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] italien - italiano [En réponse à] Répondre

Coucou, non allez je me lance
Ho studiato l'italianno durante 3 anni al liceo ma non l'ho piu parloto 4 anni fa...all'università non ho avuto l'opportunita di continuare da imparare un'altra lingua!! Mi piacerei veramente di riprendere e di scrivere un po' questa bella lingua!! Allora se vuoi, potremmo chiachierare insieme !?
Baci, Elo


Italie
 Voyages en Italie 
sejourVoyages en Italie
chambre hôtelChambres d'hôtel en Italie
billets avionBillets d'avion pour l'Italie
Voitures de locationVoitures de location en Italie

Italie
 Voyages en Italie 


sidali74
angola, Algérie

18 février 2006 à 6:15

Message 13 de 33
Consulté 3 270 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

 
-------
45


sidali74
angola, Algérie

18 février 2006 à 6:30

Message 14 de 33
Consulté 3 267 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

excuse moi si tu reçoit un deuxième message mais je ne suis pas sur que tu est reçut l'autre alors peut tu me traduire se texte en italien SourireSourireSourireClin d'oeilClin d'oeilClin d'oeilClin d'oeilClin d'oeilSourireSourireSourireSourireRireRireRireMalinMalinMalinMalin merci d'avance si tu trouve sa trop ,long se n'est pas grave

-Allo richard.
-Allo maman ta journée au ski c'est bien passé t'est tu amusée.
-Oui je me suis bien amusé au début tout aller bien mais un malheur est survenue
-Quel malheur tu me fais peur
-Je me suis tordu la jambe viens voir de toi même j'ai affreusement mal
-J’arrive ne t'inquiète pas je suis en route
Richard ayant reçut l'appelle il accourut toute de suite a sa voiture mis le contact et il a foncer à toute vitesse vers l'hopitale.Arrivait à celui ci il accourut a l'accueil et a demandait ou se trouver la chambre de sa tendre mère et c'est précipitée dedans
-Maman je suis la
-Oh richard je suis content de te voir
-Raconte moi tu va bien
-A vrai dire pas tellement bien j'ai mal
-Tu ma dit que tu t'était blessait au ski raconte moi avec exactitude se qu'il t'es arrivée
Voila toute allée bien
Je skier le temps était merveilleux mais vers les alentours de quatre heures unjene imbécile est passée devant moi à toute vitesse je suis tombée et je me suis tordu la jambe j'ai bien cru que j'allais me rompre le coup après le monteur de ski à fait appelle à l'hélicoptère pou m'évacuer à l'hôpital je suis sur que le moniteur de ski doit bien se moquer de moi déjà qu'il ne apprécier pas
-J’espère que se n'est pas grave
-Je ne sais pas je n'ais pas encore reçut les résultats des radio
-Pourvut que les résultas soit en notre faveur
-Ne t'inquiète pas
-Tu ma fait une sacrée peur quand j'ai reçut ton appel au bureau
-Il ne fallait pas t'inquiéter je voulais juste que tu soit avec moi dans cette période difficile
-Sa me touche vraiment se que tu me dit la maman je vais rester à ton chever toute la soirée ne t'inquiète pas je ne te lasserai pas toute seul
-Merci richard je peu vraiment compter sur toi
Il resta bien à son chever toute la nuit, heureusement les résultats était plus encourageants qu'il ne le pensait il ne lui est rien arrivait de sérieux

-------
45

(Ce message a été modifié par sidali74 le 18 février 2006 à 7:05.)


Annais
Québec, Québec (Canada)



18 février 2006 à 9:50

Message 15 de 33
Consulté 3 258 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

SourireBonjour,

Ta proposition est gentille....est-ce que tu as encore une petite place?

Bonne journée
-------
Anaïs.


Simo73
Suisse

12 mars 2006 à 22:25

Message 16 de 33
Consulté 3 192 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [sidali74] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

 


lynda13
Marseille, France



16 mars 2006 à 17:06

Message 17 de 33
Consulté 3 168 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [Simo73] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

Moi aussi je peux vous aider en Italien.L'année prochaine je prépare le CAPES pour être prof d'Italien.
A bon entendeurSourire


alomba
France

22 mars 2006 à 8:46

Message 18 de 33
Consulté 3 120 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
aide en italien [En réponse à] Répondre

bonjour, je voudrais vous contacter par mail car j'ai besoin d'aide en italien.

merci d'avance de votre aide
cordialement.Sourire


Italie
 Voyages en Italie 
sejourVoyages en Italie
chambre hôtelChambres d'hôtel en Italie
billets avionBillets d'avion pour l'Italie
Voitures de locationVoitures de location en Italie

Italie
 Voyages en Italie 


lynda13
Marseille, France



22 mars 2006 à 11:13

Message 19 de 33
Consulté 3 116 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [alomba] aide en italien [En réponse à] Répondre

Tu peux m'envoyer un message privé et je te communiquerai mon adresse e-mail!
A+


sidali74
angola, Algérie

9 mai 2006 à 13:48

Message 20 de 33
Consulté 2 935 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

bonjours pourrait tu m'aider a traduire se texte j'en ait extremement besoin pour le lendemain je te le conjure aide moi

Dans se texte l’artiste nous parle des grands problème qui touche le monde actuel. En effet dans les vers un a six et vingt à vingt-trois nous avons pu relever six problème qui évoque la douleur du monde actuel .tout d’abord on peut citer la guerre ensuite la pauvreté, la pollution, le divorce ,la sécheresse ,et enfin la drogue .tous ses fléau touche malheureusement notre monde

-------
45


ZoBiLaMoSca
Calais, France

10 mai 2006 à 5:19

Message 21 de 33
Consulté 2 931 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [gianluca7883] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

Salut,

Ce que je vais demander n'a rien à voir en fait j'me demandais si tu pouvais m'recommander quelques groupes italiens Rock,Ska,Dub,Metal etc
car comme t'as surement du t'en rendre compte en France n'arrivent que les Umberto Tozzi,Laura Pausini et autres conneries
et comme j'ai pas eu l'occasion jusqu'alors d'écouter des trucs italiens

voilà voilà Merci a+


Luhnaki
France

19 mai 2007 à 5:20

Message 22 de 33
Consulté 1 986 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [lynda13] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

Salut, j'ai un oral d'italien mercredi prochain, et on doit préparer un dialogue. J'aurai besoin d'une correction, stp. Attention c'est un peu long:
1=> Ciao! Come stai Veronica? Non ti ho vista da lontano!
2=>Buongiorno, Cristina. Sto bene. Sono sposata e ho due bambini. Il mio figlio Axelito è biondo e alto e gli suoi occhi sono neri e furbi. E un bambino un po' birichino! Mia figlia è piu placida ma molto chiachierone. E tu? Come va la tua famiglia?
1=>Molto bene. La mia famiglia è molto grande oggi. I miei figli sono tutti sposati e hanno bambini. Sono nonna e ho sei nipotini tutti carinissimi!... Ma chi è quella ragazza con i capelli lunghi e biondi, non la conosco.
2=>Si, è Agata mia cugina, la figlia della mia zia Adele... Agata! Vieni qui, ti presento la madre di Valerio.
3=>Buongiorno! Ma chi è Valerio?
2=>E un amico chi è venuto con Frederica alla festa di Tomasso.
3=>Quello con gli occhiali e un po' timido?
2=>No, quello aveva i capelli ricci e un espressione buffa.
3=>Si, è vero, è molto simpatico, ma non lo conosco bene. E che lavoro fa?
1=>Studia all'universita. Quando sarà laureato, cercherà un lavora nell'informatica o forse nell'insegnamento. E tu, Agata, palarci un po' di te.
3=>Ho studiato la storia del arte e oggi lavoro nell mercarto del arte. E un lavoro molto interessante, mi piacce molto andare all'estero, forse la Francia o l'Ingliterra.
2=>Sei sposata?
3=>No, sono nubile, ma ho un ragazzo, Michel. Forse lo avete visto! E qui, è grande, ha i capelli neri e un carnagione orientale. Si sembra un po' perduto! 5 minuti fa, era con Julien, il cognato di Tomasso.
1=>Quello con il maglione verde e i pantaloni rossi?
3=>No, no, mio dio! Ha una maglietta giala con la scritta "Carpe diem" e una fiore soridendo. Andate a trovarlo.
1&2=>D'accordo!
Merci d'avance pour votre aide!!! Clin d'oeil


gianluca7883
Modena, Italie



19 mai 2007 à 9:04

Message 23 de 33
Consulté 1 981 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [Luhnaki] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

 
1=> Ciao! Come stai Veronica? è da tanto tempo che non ti vedo!
2=>Buongiorno, Cristina. Sto bene. Sono sposata e ho due bambini. Mio figlio Axelito è biondo e alto e i suoi occhi sono neri e furbi. è un bambino un po' birichino! Mia figlia è più calma ma molto chiacchierona. E tu? Come va la tua famiglia?
1=>Molto bene. I miei figli sono già molto grandi . Sono tutti sposati e hanno bambini. Sono nonna e ho sei nipotini tutti carinissimi!... Ma chi è quella ragazza con i capelli lunghi e biondi, non la conosco.
2=>Si, è Agata mia cugina, la figlia di mia zia Adele... Agata! Vieni qui, ti presento la madre di Valerio.
3=>Buongiorno! Ma chi è Valerio?
2=>è un amico che è venuto con Frederica alla festa di Tommaso.
3=>Quello con gli occhiali e un po' timido?
2=>No, quello aveva i capelli ricci e un espressione buffa.
3=>Si, è vero, è molto simpatico, ma non lo conosco bene. E che lavoro fa?
1=>Studia all'università. Quando sarà laureato, cercherà un lavoro nell'informatica o forse nell'insegnamento. E tu, Agata, parlaci un po' di te.
3=>Ho studiato storia dell'arte e oggi lavoro nel mercato / settore dell' arte. è un lavoro molto interessante, mi piacerebbe molto andare all'estero, forse in Francia o in Inghilterra.
2=>Sei sposata?
3=>No, sono nubile, ma ho un ragazzo, Michel. Forse lo avete visto! è qui, è alto, ha i capelli neri e una carnagione orientale. sembra un po' perso! 5 minuti fa, era con Julien, il cognato di Tommaso.
1=>Quello con il maglione verde e i pantaloni rossi?
3=>No, no, mio dio! Ha una maglietta gialla con la scritta "Carpe diem" e un fiore sorridente. Andate a trovarlo.
1&2=>D'accordo!

-------
gianluca


gianluca7883
Modena, Italie



19 mai 2007 à 9:28

Message 24 de 33
Consulté 1 979 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Haut de la page
Re: [ZoBiLaMoSca] Je vous aide en italien [En réponse à] Répondre

italiens Rock,Ska,Dub,Metal

donc je pourrais te conseiller

- FINLEY (chansons: DIVENTERAI UNA STAR, TUTTO E' POSSIBILE, SOLE DI SETTEMBRE, FUMO E CENERE)
- NEGRAMARO (MENTRE TUTTO SCORRE, ESTATE, TRA NUVOLE E LENZUOLA, SOLO TRE MINUTI)
- MONDOMARCIO
-------
gianluca

Première page Page précédente 1 2 Page suivante Dernière page
Tout afficher
 

Italie
 Voyages en Italie 
sejourVoyages en Italie
chambre hôtelChambres d'hôtel en Italie
billets avionBillets d'avion pour l'Italie
Voitures de locationVoitures de location en Italie