VoyageForum.com

Me connecter · Aide-FAQ
 Billets d'avion 
 Séjours 
 Circuits 
 Croisières 
 Thalasso 
 Weeks ends 
 Hôtels 
 Voitures 
 Annonceurs 
 Forum 
 Rechercher 
 Communauté VF 
 Mon compte 
Bienvenue sur VoyageForum.com!

Avec ses 371 500 membres, la communauté de VoyageForum.com est la plus grande et la plus active communauté de voyageurs francophones au monde. Son forum contient 2,5 millions de messages répartis dans 301 000 discussions sur tous les thèmes en lien avec les voyages. Pour participer aux discussions du forum et échanger avec les membres, vous devez être membre de la communauté. Cliquez ici pour devenir membre de la communauté (rapide, facile et gratuit).

459 membres et 5 633 visiteurs sont présentement en ligne sur le site!
4 323 membres se sont connectés au site lors des 24 dernières heures!

Note: Cet encadré n'apparaît pas aux membres de la communauté. Cliquez ici pour devenir membre.

 
Vous êtes iciForum > Entre deux voyages > Langues du monde > Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais

billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
Première page Page précédente 1 2 Page suivante Dernière page

denis72
Bruxelles, Belgique



Message 1 de 35
Consulté 850 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais

23 juillet 2009 à 12:51
  Répondre

 
Les membres du site ne voient pas cet encadré.
Cliquez ici pour devenir membre du site.
Bonjour,

Je discutais l'autre jour (en anglais) avec mon amie thaïe et elle me demandait si on disait qqch lorsqu'on portait un toast.

Je lui ai donc répondu que l'on pouvait dire "santé" ou "tchin tchin" (qui veut dire "pénis" en japonais, expression qui a déjà embarrassé plus d'un français en voyage au pays du soleil levant).

J'en ai profité pour lui demander si "tchin tchin" signifiait qqch en thaï mais je n'ai pas réussi à comprendre son explication.

Si vous avez la réponse...


Annonceurs en lien avec les langues du monde:

» Annoncer sur VoyageForum.com
  Bedycasa (www.bedycasa.com)
Voyagez autrement et perfectionnez vos langues grâce aux habitants.
   
  France EasyHelp Ltd (www.franceeasyhelp.com)
Venez lire nos nouveaux dossiers sur L'Irlande, vous saurez tout de A à Z.
   
Répertoire des annonceurs Répertoire des annonceurs

Annonceurs en lien avec la Thaïlande:

» Annoncer sur VoyageForum.com
  Hôtel philippe Patong beach phuket thailande (www.hotel-philippe-patong.com)
hotel bas prix wifi 800m plage et vie nocturne ascenceur patron francais.
   
  Khuon-Tour (www.khuontour.com)
Agence voyage Franco-Asiat. Individuel, groupe & famille
Rabais aux membres de VF: 10% 1er pers. Tous circuits mini-groupes Cambodge + si [coupon-rabais]
   
  Muay Thai International Bangkok (www.thaiboxschool.com)
Découvrez nos stages initiation, découverte, perfectionnement .
Rabais aux membres de VF: Une semaine de stage, nous vous offrons 3 jours en plus [coupon-rabais]
   
  Projects Abroad (www.projects-abroad.fr/Thailande)
Aidez à protéger les coraux en Thaïlande! Cours de plongée inclus dans le prix.
   
Afficher tous les annonceurs en lien avec la Thaïlande Afficher tous les annonceurs en lien avec la Thaïlande

ElPedro
bangkok, Thaïlande



Message 2 de 35
Consulté 841 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

23 juillet 2009 à 13:22
  Répondre

 
peut etre "tching tching" qui veut dire "vraiment"


ppii
Suisse

Message 3 de 35
Consulté 840 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

23 juillet 2009 à 13:24
  Répondre

 
Tchin = chinois ou dans le nord de la viande (uniquement en dialecte, pas compris dans le reste de la Thaïlande), je pense qu'il y existe encore plusieurs réponses.

Les Thaïs eux disent "Tchokdie" bonne chance, idem pour nouvel an et d'autres occasions.


billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
Boumbastic
Ban Pasukville près de Genève, France

Photo/image personnelle du membre Boumbastic.

Description de la photo/image: Un singe en hiver?


Message 4 de 35
Consulté 835 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

23 juillet 2009 à 13:31
  Répondre

 
Comme pipi mais je rajouterai, pour être poli Clin d'oeil
chok dee kap (pour les hommes)
chok dee ka (pour les femmes)

Khun maa jak nai krap?

"être loin d'ailleurs, c'est être ici" P. Geluk

denis72
Bruxelles, Belgique



Message 5 de 35
Consulté 812 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [Boumbastic] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

23 juillet 2009 à 13:53
  Répondre

 
Merci ! Clin d'oeil

Je savais qu'on disait "chok dee" mais je cherchais surtout la signification (s'il y en a une) du mot "tchin" / des mots "tchin tchin" en thaï (le rapport avec la boisson n'est pas obligatoire).

Si je me rappelle de ce qu'on amie a essayé de m'expliquer, "tchin" serait qqch que l'on fait tous les jours, qqch qui se répète tous les jours ?

Désolé de ne pas en dire plus mais son explication ne ressemblait à rien Tire la langue


Boumbastic
Ban Pasukville près de Genève, France

Photo/image personnelle du membre Boumbastic.

Description de la photo/image: Un singe en hiver?


Message 6 de 35
Consulté 806 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

23 juillet 2009 à 14:03
  Répondre

 
Ha OK, sorry j'avais pas bien compris la question GênéClin d'oeil alors je dirai comme Elpedro:

Citation peut etre "tching tching" qui veut dire "vraiment" Citation


Je crois qu'on prononce plus "tsing tsing", really en anglais.
Exemple: Chang ruk koun tirak (je t'aime chérie) Angélique
tsing tsing leu? (vlaiment, poul de vlai?) Clin d'oeil

Khun maa jak nai krap?

"être loin d'ailleurs, c'est être ici" P. Geluk

billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
Bobcat
Akat Amnuai / Bora Bora, Thaïlande



Message 7 de 35
Consulté 754 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

23 juillet 2009 à 20:23
  Répondre

 

Citation Merci ! Clin d'oeil

Je savais qu'on disait "chok dee" mais je cherchais surtout la signification (s'il y en a une) du mot "tchin" / des mots "tchin tchin" en thaï (le rapport avec la boisson n'est pas obligatoire).

Si je me rappelle de ce qu'on amie a essayé de m'expliquer, "tchin" serait qqch que l'on fait tous les jours, qqch qui se répète tous les jours ?

Désolé de ne pas en dire plus mais son explication ne ressemblait à rien Tire la langue Citation


Quelque chose qui se répéte, c'est "touk touk"... touk touk wan tous les jours, touk touk ppii tous les ans....

Sinon, pour dire Tchin tchin, içi on dit "tson"...Clin d'oeil Et Cul sec (en parlant de la boissonClin d'oeil) "mot"

Tout le monde meurt, peu de gens vivent .

Je n'aime pas donner des réponses ... . Aujourd'hui, quand on donne aux gens des réponses, ils ont l'impression qu'on les prend pour des imbéciles et qu'on empiète sur leur liberté.
Mon testament philosophique
Citations de Jean Guitton

Soho
Valentigney, France



Message 8 de 35
Consulté 703 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 4:28
  Répondre

 

Citation Je savais qu'on disait "chok dee" mais je cherchais surtout la signification Citation


En Issan c'est "chok dee khrap" (bonne chance) c'est surtout lorqu'un paysan te sort une bouteille distillée derrière chez lui.....Incertain dès fois qu'il ne soit pas sur de son allambiqueIncertain

http://www.montbeliard-parachutisme.fr

ppii
Suisse

Message 9 de 35
Consulté 661 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 8:57
  Répondre

 
Suite a un interogatoire de presque 24h00, j'ai la réponse,
tchin tchin loei, est un aquiecement ex: oui tu as raison, oui c'est vrai.

Voila enfin la fin de la réponse


billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
denis72
Bruxelles, Belgique



Message 10 de 35
Consulté 655 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [pipi] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 10:57
  Répondre

 
Ha...

Super, merci ! Clin d'oeil

Je vais vérifier si c'est ça qu'elle voulait direFou


georgesOZ
Perth, Australie

Photo/image personnelle du membre georgesOZ.

Description de la photo/image: jardin d' orchidees a Singapour


Message 11 de 35
Consulté 624 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [denis72] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 21:12
  Répondre

 
Pour etre precis, le mot est "jing" (ni tchin, ni tching, ni jin), qui veut dire "vrai" ou "reel".

Georges

ppii
Suisse

Message 12 de 35
Consulté 622 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [georgesOZ] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 21:27
  Répondre

 
Il est très dur d'être précis avec une tradution phonetique du Thaï, il y en a qui utilise plutot le français, d'autres l'anglais et moi il m'arrive souvent de penser en allemand très pratique pour ¨¨ umlaut qui donne une autre idée paer rapport au français, dailleurs certaine ville s'écrive differement selon par ou l'on arrive ou sur une carte, alors pour moi daprès la manière de parler il ne s'écrira pas pareil, alors pour ce qui est de la precision il faudra utilisé un decamètre,
et sur ce site quant je me relis, certaine fois je fais des erreurs de français énorme qui me dresse les cheveux sur la tête et je ne parle pas d'autres, alors précis???


billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
georgesOZ
Perth, Australie

Photo/image personnelle du membre georgesOZ.

Description de la photo/image: jardin d' orchidees a Singapour


Message 13 de 35
Consulté 620 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [pipi] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 21:38
  Répondre

 
Il est vrai que ca pose probleme de transcrire le thai et que rien ne remplace l'ecriture en thai proprement dit. Mais, si tu m'excuses, il est quand-meme assez generalement accepte que "j" ou "dj" est plus "doux" que "tch". Il suffit de penser a la difference entre "Django (Reinhardt)" et "Tchernobyl (ou Chernobyl)".

On peut se permettre de ne pas etre trop precis en francais quand on reste entre francophones, mais le manque de precision quand on s'essaie au Thai, c'est une erreur fatale.

Mes deux grains de sel, comme on dit....

Georges

ppii
Suisse

Message 14 de 35
Consulté 616 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [georgesOZ] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 22:36
  Répondre

 
Cela aussi de la région, car souvent le j n'est pas assez dur par rapport a ce que j'entend, mais il est vrai qu'il est souvent utilisé, comme le U dans les Karaoke qui est prononcé A ???


MengWan
Koh Samui, Thaïlande

Photo/image personnelle du membre MengWan.

Description de la photo/image: Mes 2 "pachas", mais très "chat" tout de même


Message 15 de 35
Consulté 611 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [Soho] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 23:07
  Répondre

 

Citation dès fois qu'il ne soit pas sur de son allambiqueIncertain Citation


LOL

Si, en plus, il y a une histoire de chèvre là-dessous ... Clin d'oeil

Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais

billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
MengWan
Koh Samui, Thaïlande

Photo/image personnelle du membre MengWan.

Description de la photo/image: Mes 2 "pachas", mais très "chat" tout de même


Message 16 de 35
Consulté 607 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [georgesOZ] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 23:13
  Répondre

 

Citation Pour etre precis, le mot est "jing" (ni tchin, ni tching, ni jin), qui veut dire "vrai" ou "reel". Citation


Comme c'est une transcription phonétique (plus ou moins "cultivée"), çà
change selon la langue du locuteur ...

Pour le français moyen (qui ne chuinte pas et n'a pas de seveu sur la langue)
çà s'écrit TchinG TchinG ...

Le son G court existe bien (désolé !), et le son T aussi (tch français = ch anglais).

Je ne me suis jamais risqué à donner des transcriptions phonétiques polonaises,
çà serait sans doute assez comique ... (czing-czing ?!)

Sourire

Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais

MengWan
Koh Samui, Thaïlande

Photo/image personnelle du membre MengWan.

Description de la photo/image: Mes 2 "pachas", mais très "chat" tout de même


Message 17 de 35
Consulté 605 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [pipi] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

24 juillet 2009 à 23:18
  Répondre

 

Citation comme le U dans les Karaoke qui est prononcé A ??? Citation


Cà c'est de l'anglo-transcription ...

Faites prononcer krub à un anglais, çà donnera quelque chose de
proche de "khrap" (a court).

Par contre, si vous lisez le "karaoké sous-titré" avec ung asseng
méridionaale, il est certaing que le thaï de base n'y pigera plus
rien du tout ...

Sourire

Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais

georgesOZ
Perth, Australie

Photo/image personnelle du membre georgesOZ.

Description de la photo/image: jardin d' orchidees a Singapour


Message 18 de 35
Consulté 601 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [MengWan] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 0:13
  Répondre

 
Nous serons bien d'accord pour dire qu'aucune transcription en lettres non-thaies a ses pieges et que rien ne remplacera une ecoute serieuse pour savoir ce qui correspons a quoi, ou encore mieux l'apprentissage des lettres thaies.

Pourquoi pas essayer une transcription polonaise? Ca vaudra bien toutes les autres!

Georges

billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
MengWan
Koh Samui, Thaïlande

Photo/image personnelle du membre MengWan.

Description de la photo/image: Mes 2 "pachas", mais très "chat" tout de même


Message 19 de 35
Consulté 599 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [georgesOZ] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 0:19 · modifié par MengWan le 25 juillet 2009 à 0:31
  Répondre

 

Citation rien ne remplacera une ecoute serieuse Citation


Eh oui, car pour espérer bien lire la transcription "anglo", il faut
connaître assez parfaitement la prononciation de l'anglais ...

Le malheur, c'est que l'anglais ne se prononce que très peu comme
il s'écrit !

Sourire

NB:Comme je suis plutôt un scientifique, je me suis posé la question de
savoir quelle partie du message sonore thaïlandais était vitale pour la
compréhension correcte, car il semble que çà soit totalement différent
de chez nous ...

En anglais, par exemple, interrupt se prononce inerapt mais si vous prononcez
interrUpt on vous comprendra, et ceci quel que soit le ton ...

Pour le thaïlandais, c'est assez inexplicable pour mon petit cerveau, j'ai pas
assez de Mips : si on enlève des syllabes entières pas de problème, vous
faites un U ben de chez nous à la place et personne ne comprend plus rien ...

En plus de çà vous avez les "accents", il y a des différences importantes de
prononciation entre le Nord, le Sud etc ... et ils se comprennent entre eux
malgré tout, par contre, avec votre prononciation française : que dalle !

Sourire

Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais

ppii
Suisse

Message 20 de 35
Consulté 588 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [MengWan] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 0:53
  Répondre

 
Par contre chose éttonante, a LuangPrabang, j'ai constaté que le Lao était un Thaï simplifié ou le Thaï un Lao compliqué (pour ne pas faire de jaloux)et surtout les gens me comprenait mieu moi que ma femme et souvent elle me demandait de parler a sa place, et la l'accent y était pour quelque chose.


MengWan
Koh Samui, Thaïlande

Photo/image personnelle du membre MengWan.

Description de la photo/image: Mes 2 "pachas", mais très "chat" tout de même


Message 21 de 35
Consulté 584 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [pipi] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 1:06
  Répondre

 
Je vais sans doute faire hurler les "puristes" (et nationalistes de tout bois),
mais c'est dommage que ces deux pays ne puissent "unifier" leur languages.

La séparation politique -si on n'y prend garde- garantit la séparation linguistique,
qui présente ensuite des risques de dérives (des langues voisines évoluant de
façon différente).

L'histoire fameuse (infameuse pour faire un anglicisme) des "dialectes" malaysien
et indonésien est là pour appuyer mon sentiment d'amertume ...

Sourire

Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais

billets avionBillets d'avion pour la Thaïlande
Voyages suggérésVoyages en Thaïlande
chambre hôtelChambres d'hôtel en Thaïlande
Soho
Valentigney, France



Message 22 de 35
Consulté 572 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [MengWan] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 3:30
  Répondre

 

Citation par contre, avec votre prononciation française : que dalle ! Citation


Pour ma part lorsque je vais acheter des bananes au marché (en utilisant la langue Thaïe), on peut dire qu'il y a une franche rigolade autour de l'étale du marchant et en plus je deviens l'attraction car le marchant insite pour que je répète au fur et à mesure que l'atrouppement se fait autour de moiIncertain.
Maintenant d'après ma copine j'ai fait quelques progrès dans la prononciation du mot bananes en Thaï: j'arrive à dire dans le même mot la moitié du mot banane et la moitié du mot représentant les attributs reproducteur du buffleFou.
Elle me dit que s'est un exploit car même elle n'arrive pas à combiner deux mots en un seul et elle me dit que c'est encore plus marrant lorsque je vais au marchéIncertain

http://www.montbeliard-parachutisme.fr

georgesOZ
Perth, Australie

Photo/image personnelle du membre georgesOZ.

Description de la photo/image: jardin d' orchidees a Singapour


Message 23 de 35
Consulté 570 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [MengWan] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 3:33
  Répondre

 
Unifier les deux langues? Nous retombons sur une discussion difficile (et nous nous y sommes déjà croisés!).

Pour ne pas en dire plus, une petite anecdote. J’étais il y a quelques jours avec ma femme, une de ses nièces et deux amies (toutes de l’Isaan) dans un de ces restaurants en Thailande où on se divertit de karaoke etc…. Un katoey de service qui venait de nous amuser sur scène s’approche de nous et se met à converser avec les femmes. Il se trouvait qu’il était de Chiang Rai mais il parlait parfaitement le dialecte des femmes, à leur plus grand plaisir, et elles de s’exclamer « He speak Lao ! ».

Je n’en dirai pas plus…..

Georges

Boumbastic
Ban Pasukville près de Genève, France

Photo/image personnelle du membre Boumbastic.

Description de la photo/image: Un singe en hiver?


Message 24 de 35
Consulté 568 fois

Signaler ce message
aux modérateurs


Adresse du message

Haut de la page
Re: [Soho] Traduire "tchin-tchin" en Thaïlandais (en réponse à...)

25 juillet 2009 à 3:36
  Répondre

 
Tu veux dire "klouéi"? C'est pas que l'attribut du buffalo mais des mâles en général. On dit même "ngai mun pork klouéi kao pak", c'est facile a ouvrir comme une banane Clin d'oeil

Khun maa jak nai krap?

"être loin d'ailleurs, c'est être ici" P. Geluk

Première page Page précédente 1 2 Page suivante Dernière page

Discussions récentes sur la Thaïlande:
Sujet de la discussion Réponses Auteur RubriqueDate et heure
hotel a chiang mai 0 nathenvoyage Asie du Sud-Est 3 déc. 2009 à 8:34
Koh Phi Phi ou Koh Samui 0 brash Asie du Sud-Est 3 déc. 2009 à 7:58
BUNGALOW PAS CHERS A KO PANGHAN 0 cececile42 Asie du Sud-Est 3 déc. 2009 à 5:08
Hotels pas chers avec piscine a chiang mai. 5 Mutlulua Asie du Sud-Est 3 déc. 2009 à 1:06
Hôtel Sri Lanta à Koh Lanta 6 JEJE05 Asie du Sud-Est 2 déc. 2009 à 13:18
Hôtel à Krabi à trente euros la nuit? 5 sarah82 Voyager à petits prix 2 déc. 2009 à 12:19
Guest house proche de la gare de Thonbury à Bangkok? 1 Taraka Asie du Sud-Est 2 déc. 2009 à 12:18
Ko Phi Phi (Long Beach): trouver un "longtail" la nuit? 7 chamann Asie du Sud-Est 2 déc. 2009 à 12:08
Précisions sur l'exemption du visa de trente jours pour la Thaïlande? 3 prapikhanet Formalités administratives 2 déc. 2009 à 9:44
Traducteur électronique Français Thaïlandais? 8 BAUSSARON Langues du monde 2 déc. 2009 à 9:17
Doctors Fish ont ouvert un cabinet à Chiang Mai 2 geob Asie du Sud-Est 2 déc. 2009 à 8:47
Hôtel Century Park à Bangkok 2 laucath Asie du Sud-Est 2 déc. 2009 à 5:00
Délai d'obtention du visa thai à Marseille? 4 souide Formalités administratives 2 déc. 2009 à 3:57
Demande de visa pour un mois et demi en Thaïlande? 7 pascman Formalités administratives 2 déc. 2009 à 1:57
Ressenti à mon retour de Pattaya 99 rely23 Asie du Sud-Est 2 déc. 2009 à 0:52
Autres discussions sur la Thaïlande classées par thème »

Ajouter VoyageForum.com à mes favoris  ·  Haut de la page

VoyageForum.com, pour ceux qui ont le coeur aux voyages!

Aide - faq  ·  Vie privée  ·  Conditions d'utilisation  ·  Contacts  ·  Annoncer sur VoyageForum.com

VoyageForum.com est partenaire de l'association ABM.

Tous droits réservés © 2002-2009 VoyageRéseau Inc.



Recherche rapide Rechercher:

plus d'options
Voyage Forum Sur VoyageForum:
459 membres en ligne!

5 633 visiteurs en ligne!

4 323 membres en ligne depuis 24 heures!

371 500 membres (bottin)

Rencontres VF à venir: Tokyo, Paris, Montpellier, Whitehorse, Saly, New York, Nice, Venise

Devenir membre du site

billets avion Billets d'avion:

Ville ou pays 
de départ: 
Ville ou pays 
d'arrivée: 

Date de départ:
  

Date de retour:
  

plus d'options

sejour Voyages suggérés en Thaïlande:


THAILANDE: THAILANDE PREMIERES...
830 €


THAILANDE: Thailande Insolite : Bangkok,Tri...
1 023 €


THAILANDE: Circuit Thailandes Prem H09...
830 €


THAILANDE: SUR LA PISTE DES TRIBUS...
1 059 €


THAILANDE: Circuit Orchidées 10 jours/ 7 nu...
1 023 €

»  Plus de voyages en Thaïlande

»  Tous les voyages à travers le monde

»  Annoncez vos offres ici

billets avion Billets d'avion:

Ville ou pays 
de départ: 
Ville ou pays 
d'arrivée: 

Date de départ:
  

Date de retour:
  

plus d'options

sejour Voyages suggérés en Thaïlande:


THAILANDE: THAILANDE PREMIERES...
830 €


THAILANDE: Thailande Insolite : Bangkok,Tri...
1 023 €


THAILANDE: Circuit Thailandes Prem H09...
830 €


THAILANDE: SUR LA PISTE DES TRIBUS...
1 059 €


THAILANDE: Circuit Orchidées 10 jours/ 7 nu...
1 023 €

»  Plus de voyages en Thaïlande

»  Tous les voyages à travers le monde

»  Annoncez vos offres ici

billets avion Billets d'avion:

Ville ou pays 
de départ: 
Ville ou pays 
d'arrivée: 

Date de départ:
  

Date de retour:
  

plus d'options

sejour Voyages suggérés en Thaïlande:


THAILANDE: THAILANDE PREMIERES...
830 €


THAILANDE: Thailande Insolite : Bangkok,Tri...
1 023 €


THAILANDE: Circuit Thailandes Prem H09...
830 €


THAILANDE: SUR LA PISTE DES TRIBUS...
1 059 €


THAILANDE: Circuit Orchidées 10 jours/ 7 nu...
1 023 €

»  Plus de voyages en Thaïlande

»  Tous les voyages à travers le monde

»  Annoncez vos offres ici