
Zurab
Paris & Batumi, France

12 novembre 2008 à 9:41
Message 5 de 5
Consulté 200 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Bonjour à vous ! En russe, do utra signifie « jusqu'au matin ». En ukrainien, ce serait do ranku. Pour dire « à demain », l'expression correcte est do zavtra, tout comme en russe, du moins à l'écrit car en ukrainien, le « v » tend à se prononcer clairement comme un « ou » en début, milieu et fin de mot, devant une consonne : il se transcrit alors par [w] en phonétique. On prononcera donc [do zawtra]. Suivent quelques exemples, si cela peut vous intéresser (l'accent tonique apparaît en gras) :
Voici cette expression en cyrillique et assortie de sa prononciation figurée :
Bonne journée !
|