
Zurab
Paris & Batumi, France

18 avril 2008 à 7:23
Message 26 de 29
Consulté 120 fois
Signaler ce message aux modérateurs
Haut de la page
|
Bonsoir, Si les 4 langues suisses dont vous parlez étaient à parité, nous aurions au moins 2 chaînes de télévision romanche officielles, pour ne parler que de la télé. La parité voudrait aussi que par exemple la composition des aliments soit écrite dans toutes les langues, n'est-ce pas (inscription obligatoire sur tous les produits en Suisse) ? Et bien, non, du moment qu'elle y est en allemand, notre confédération - à défaut des associations de consommateurs, bien entendu - est satisfaite, et on n'a pas le choix, même dans les régions non germanophones et parfois germanophobes. Alors, l'histoire du romanche, c'est un peu la devinette qu'on sort aux amis: "Combien de langues parle-t-on en Suisse ?", "ha ha ha perdu, il en manque une." Danielle . Bonjour à vous. Bien qu'il existe tout de même une chaîne officielle romanche (www.rtr.ch/rtr/index.html), je suis tout à fait d'accord avec vous mais je me base exclusivement sur les textes de la Constitution helvétique qui considère que ses quatre langues officielles ont in absoluto le même statut « à parité ». En ce qui me concerne, ayant séjourné près de cinq années à Brig, durant mon enfance, j'y ai souvent entendu parler italien et même parfois romanche, sans doute pour des raisons de proximité géographique, mais n'ayant jamais vécu en zone romanche, j'ignore quelle est la réalité, au quotidien... Évidemment, le poids linguistique de l'allemand en Suisse s'explique par le fait que les germanophones y sont majoritaires, et le romanche n'étant plus parlé que dans les Grisons, avec quelque trente cinq mille locuteurs, il me paraît hélas assez utopiste de rivaliser avec ceux de l'allemand littéraire et des dialectes cantonnaux... Bonne journée !
|