"Le Cercle des poètes disparus"
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
CL
Bonjour à tous les voyageurs, Je cherche le titre du magnifique livre de poésie d'où son tiré les diverses poésies du très célèbre film. Si vous pouvez m'aider, merci beaucoup.
Clara
RE Ren Veteran ·
Allo Clara 🙂

Au moment où ils font l'ouverture du cercle et qu'un des jeunes lit un passage écrit dans un livre, c'est tiré de Henry David Thoreau dont l'ouvrage en anglais est " Walden and Civil Disobedience "... Je crois qu'en Français ça donnerait " Walden ou la vie dans les bois "... Ce très beau passage où ils disent : Je m'en allais dans les bois car je voulais vivre sans hâte... Vivre et sucer toute la moëlle secrète de la vie pour ne pas découvrir à l'heure de ma mort, que je n'avais pas vécu...

Ensuite, l'autre ouvrage est de Walt Whitman " Feuilles d'herbes " où tu retrouves le passage où Keating dit à ses élèves ( après ses sketches ) : Que le prodigieux spectacle se poursuit et que tu y contribue par une rime...

Je n'ai pas tous lu de Whitman mais maintenant que tu abordes ce sujet, je vais sans doute m'y replonger... Je ne me souviens plus de l'édition où tu peux l'avoir en Français et en Anglais... Quant à Thoreau, j'ai adoré...
CU Cupda Veteran ·
Le Thoreau, c'est pas "la désobéissance civile" tout simplement ?
AR Aristomakos Globetrotter ·
" Walden and Civil Disobedience "... Je crois qu'en Français ça donnerait " Walden ou la vie dans les bois "... Tu fais de l'esprit ?? 🙂
Ben
RE Ren Veteran ·
Allo Cupda et Aristomakos 🙂

Non non je ne fais nullement de l'esprit, je dirais plutôt que je me suis mal exprimée... 🤪

L'ouvrage en anglais de Thoreau ( dans mon édition ) regroupe Walden et la désobéissance civile... Je pourrais ajouter que les deux complèteraient sa vision des choses et de son mode de vie... Tandis que dans la version française, je pense qu'elle parle uniquement de Walden d'où le " Walden ou la vie dans les bois "... Traduction française pour cette ouvrage ! 😏
CL Clara007 Regular ·
Merci Ren pour ces renseignements. J'ai hâte de pouvoir les lire. Bonne lecture à tous. 😉
Clara

You might also like