| Québécois: bilingues or not bilingues? MuchFER · 30 January 2004 à 14:19 · 2 photos 182 messages · 74 participants · 34 414 affichages | | | | À: Yza32 · 6 November 2005 à 7:39 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 161 de 182 · Page 9 de 10 · 2 038 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Bonjour,
Vous êtes vraiment indissolublement idéaliste ; pourquoi apprendre un truc que personne ne parle alors que la langue que tout le monde comprend est déjà là ?... Il ne s'agit pas de la substituer aux autres... Juste de s'en servir...
Michel | | | À: Tatra · 6 November 2005 à 9:16 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 162 de 182 · Page 9 de 10 · 2 032 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Ouf! Je viens d'en lire bien des choses! Parfois choquant, parfois compréhensible, parfois justifié ou non.
Il est évident qu'il s'agit d'une discution qui touche les sentiments.
Je ne vais pas re-discuter sur la langue québécoise comme étant une idéologie, qui soit dit en passant, est importante à sa survie sur un continent complètement anglais. On ne recommencera pas l'histoire de la culture québécoise, on l'a connait et on comprend le pourquoi de l'importance de la défendre.
Mais une chose qui me choque est ceci:
Allez au Québec et parler en anglais à des francophones, alors que la personne est francophone elle-même! Non-sens!
Je suis à Istanbul depuis un an. Si je me tuais à ne vouloir parler qu'en anglais avec les personnes que je rencontre, parce que je ne comprend pas la langue, je ne l'a parlerais pas encore aujourd'hui, et je ferais vraiment pitié. Car l'anglais est plutot rare par ici.
Aujourd'hui, lorsque je rencontre un turc qui parle anglais, je suis bien contente, ca me permet de moin m'épuiser à me faire comprendre. Mais la chose auquel je tiens mordicus, c'est que je vais parler le plus possible en turc même si la personne comprend l'anglais. Pour moi, c'est du respect. Pour eux? C'est vraiment du respect, et les gens sont doublement plus ouverts et aidant envers moi.
Si je suis au Québec, et que je rencontre un francais qui me parle en anglais. Deux choses: Premièrement, c'est évident que c'est un francais juste avec son accent. Deuxièmement, Bien que je sois parfaitement bilingue, je vais lui parler en francais. C'est un manque de respect incroyable, intolérable envers une population que de refuser de parler dans la langue.
Si quelqu'un se présente à moi, et ne parle pas un mot francais, je vais, sur le champs, lui parler en anglais. Pour moi c'est normal. Mais un francais qui vient au Québec pour me parler en anglais..... Je vais carrément l'envoyer chier. C'est pour moi, d'un snobisme.... Et ce même si l'intention de base n'est pas de l'être.
Le respect, c'est d'accepter la culture de l'autre, et lorsque l'on est dans un pays, c'est d'autant plus important! Par respect, par politesse!
Nil | | | À: Nil · 6 November 2005 à 10:15 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 163 de 182 · Page 9 de 10 · 2 030 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
- - Si je suis au Québec, et que je rencontre un francais qui me parle en anglais. Deux choses: Premièrement, c'est évident que c'est un francais juste avec son accent. Deuxièmement, Bien que je sois parfaitement bilingue, je vais lui parler en francais. C'est un manque de respect incroyable, intolérable envers une population que de refuser de parler dans la langue.--
Bravo Nil !!!!!
Bien parlé !!!! je partage complètement ton opinion !!!!
C'est se moquer de la figure d'un Québecois que de lui parler en Anglais !!!! et pourquoi pas en Japonais après tout ???? N'importe quoi !!! Manque de respect total !!! Preuve d'un esprit fermé et petit.... tout petit.....
J'ai lu entièrement cette discussion (sur les conseils de Memphré) et j'avoue avoir été parfois vraiment étonnée par les propos, choquée même.... mais soyons tolérants et acceptons les différences, les particularités et les us et coutumes de chacun !!!!
J'ai passé 3 magnifiques semaines au Québec cet été avec ma fille de 9 ans, nous avons parlé avec des tas de personnes différentes dans des endroits différents du Québec, nous avons toujours compris toutes les personnes rencontrées en parlant uniquement en Français !!!! Les Québecois sont des personnes adorables, acceuillantes, prêtes à tout pour vous mettre à l'aise, que ce soit avec leurs expressions charmantes qu'avec leur accent..... ou le notre !!!! Petite anecdote : à Godbout un jeune homme m'a dit : "Va falloir que tu parles plus lentement parce que toi, t'as un sacré accent !!!!!!!!"
Une dose de respect, une dose de politesse, une bonne dose de tolérance, une dose d'amour, une pincée d'humour, un soupçon de compréhension : la recette magique qui nous aide à traverser les continents !!!!
Affectueuses pensées à vous tous chers lecteurs !
Chrisou | | | À: Nil · 6 November 2005 à 10:38 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 164 de 182 · Page 9 de 10 · 2 027 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Ah oui...
Là-dessus je suis entièrement d'accord... Je fais des efforts pour apprendre des rudiments, toujours, en turc, en arabe ou en autre chose  ...
En fait mon expérience n'est pas assez explicite ; je me souviens avoir expérimenté une centrale de résa d'hôtels un jour au Canada, qui offrait deux lignes, une francophone, une anglophone... Et bien j'ai pris la francophone ; je l'ai regretté... Franchement la prochaine fois, je prends l'anglophone, bien plus compréhensible pour moi...
Il est certain que de prime abord je parlerais français avec un québécois... Mais si c'est trop pénible, je proposerais vite de passer à l'anglais.
Michel | | | À: Chrisou · 6 November 2005 à 10:41 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 165 de 182 · Page 9 de 10 · 2 026 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Bonjour,
Dans mon esprit il s'agit de rencontrer des Québécois hors Canada... C'est sûr qu'au Québec j'essaierais le français, évidemment. J'ai déjà discuté avec des Québécois or Québec en anglais, il ne m'a pas semblé que ça leur ait posé un problème majeur  .
Michel | | | À: Tatra · 6 November 2005 à 13:51 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 166 de 182 · Page 9 de 10 · 2 016 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Bonjour Tatra,
Vous voulez dire que vous savez quelques mots d'arabe, mais pas un mot québécois?  Pourtant le québécois est plus facile, je vous assure.
Au moins vous dites qu'au Québec, vous feriez des efforts pour parler en francais.
Pour le latin, c'est une simple question de culture personnelle.Plutot que d'apprendre 25 mots par coeur, c'est plus facile d'apprendre leurs racines.
Vous seriez bien étonné de me rencontrer.Je parle plus avec un accent international qu'avec un accent de femme des bois.
Cordialement. | | | À: Yza32 · 6 November 2005 à 18:47 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 167 de 182 · Page 9 de 10 · 2 008 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
C'est cela...
Mais pourquoi diable irais-je apprendre le "québécois" alors que je ne connais aucun locuteur et que je n'ai aucunement l'intention de m'y rendre ?....
Moi, l'arabe m'est plus utile, et j'ai plurieurs dizaines de langues sur ma liste d'apprentissage avant d'en venir au québécois...
Michel | | | À: Tatra · 7 November 2005 à 21:53 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 168 de 182 · Page 9 de 10 · 1 980 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Bonjour,
Mais pourquoi diable irais-je apprendre le "québécois" alors que je ne connais aucun locuteur et que je n'ai aucunement l'intention de m'y rendre
Mais vous avez plusieurs locuteurs Québécois sur cette discussion.
Cordialement. | | | À: Yza32 · 2 February 2006 à 15:00 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 169 de 182 · Page 9 de 10 · 1 964 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Ho là là!
Mais c'est que j'en ai manqué des belles pendant mon absence!!!
Incroyable! C'est sûr que je ne raviverai pas la discussion sur la légitimité d'un français "pur" ou quoi que ce soit, je comprend une bonne partie des idées de Tatra (malgré tout, et ne me tirez pas de pierres...  ). Je comprends qu'il ne désire pas nécessairement apprendre nos expressions, c'est son droit. Je comprends qu'il n'adore pas le Québec. Chacun ses goûts. Je comprends qu'il veuille parler anglais avec les québécois hors Québec. Tant pis!
Ce que je ne comprends pas, c'est qu'il sait tout et qu'il ait la vérité absolue et sur l'histoire du Québec, sa culture, sa géographie. J'aimerais bien connaître la Bretagne mieux que les bretons....hélas! Je n'ai pas encore trouvé la recette magique!
je ne désespère pas, je suis dans le domaine de l'enseignement...sûrement qu'un jour, je n'aurai plus rien à apprendre. Je saurai tout, et voilà! Plus besoin de se poser de questions, de se remettre en question, de chercher à aller voir plus loin....j'aurai la vérité absolue et mes conceptions seront les meilleures...
Non mais, c'est fou, sur plus de 1500 messages, la moitié sont négatifs...ça, je ne comprends pas. Dommage.
Cordialement.
P.S. Une bonne partie de ce message était ironique. Je vous laisse deviner laquelle... | | | À: Rmutt · 13 April 2006 à 17:50 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 170 de 182 · Page 9 de 10 · 1 925 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Bonjour, je découvre cette discussion : vraiment tres interessant ces lexiques.
Auriez vous d'autres lexiques français -quebequois Par avavnce merci | | | À: Zouzou59 · 3 June 2006 à 17:16 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 171 de 182 · Page 9 de 10 · 1 915 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
''...I'm a frog, you're a frog, kiss me!!... Pis j'm'en vas te chanter alouette... Donne-moé des pinottes...'' Cela vous dit sûrement quelque chose non!?! Quel bon québécois de souche ou non ne connaît pas Charlebois... Et de ce fait je remonte a une autre génération... Croyez-vous sincèrement que ces derniers ne peuvent pas apprécier les textes inédits et originaux du bon vieux Félix Leclerc!?! Nous avons tous été a la petite école et qu'on le veuille ou non le français de base nous a été enseigné;alors pouvons-nous de grâce ne pas nous éloigner d'une réalité qui ne dépend sûrement pas de comment nous jouons avec la sémentique, la syntaxe, la phonétique...Quoi que bien amusant de changer le oi du moi pour un é afin de reformer le mot ''moé'' pour y retrouver l'accent du parlé populaire de notre peuple québécois;il n'en demeure pas moins que nos cousins d'europe ont eux aussi une histoire, la géographie ainsi que des générations d'influence socio-économique qui ont, mis ensemble, influencé leur langue maternelle ou de souche... Feuilletez quelques livres sur les courants littéraires et dans des années ou l'on insoupçonnait l'existence d'un français au sud... Vous serez peut-être surpris de l'impact indirect... Et la je ne crois pas vous parler latin;une bonne recherche et une prise de conscience est a considérer ici! Nous devrions nous considérer choyés d'avoir autant de diversité découlant du français lui-même! Je trouve ça très stimulant d'essayer de comprendre un beauceron ou bien les gens des maritimes...J'adore paticulièrement la mélodie du parlé des gens de la Nouvelle-Écosse... Et je ne voudrais surtout pas oublier les gens dans l'ouest canadien ou bien les torontois... Je terminerai mon opinion sur le fait que nous manqueons peut-être de tolérance envers la différence et que ce n'est pas en demeurant un clan fermé que nous améliorerons la qualité du francais au Québec! Alors, prenons garde car la discrimination linguistique n'est pas moins qu'un préjugé basé sur le manque de culture! Et je tiens a mentionner que culture n'implique pas nécessairement voyage...car je connais des gens très cultivés qui n'ont jamais mis les pieds hors de leur patelin...Entendons-nous pour dire que le voyage a tout-de-même sa marge de manoeuvre et une certaine influence sur la mentalité ainsi que sur la perception des gens vis-a-vis des cultures différentes... Alors tourlou a tous! (mais d'ou ça vient au fait tourlou!?!je n'ai pas encore trouvé mais je suis certaine qu'il y a une histoire derrière ce mot...lol!!! N.B.en passant si quelqu'un s'amuse a me corriger je voudrais mentionner que j'ai des problèmes de clavier et que mon accent grave ne s'intègre a rien d'autres que le e...juste au cas ou quelqu'un voudrait me faire le diagnostique que je souffre de ''prépositons-manie''lol!!! | | | À: Mamacita · 3 June 2006 à 18:17 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 172 de 182 · Page 9 de 10 · 1 913 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
...juste au cas ou quelqu'un voudrait me faire le diagnostique que je souffre de ''prépositons-manie''lol!!!
.....non....non....rassures-toi: aucun diagnostic... | | | À: Memphre · 4 June 2006 à 18:09 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 173 de 182 · Page 9 de 10 · 1 900 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Ah!non!je souffre donc d'orthographe-manie docteur...!?! Merci Memphre, c'est vrai que diagnostic provenant du verbe diagnostiquer ça m'enmêle un peu, lol! Je ne peux tout-de-même pas me plaindre parmis mes 4 langues j'ai du choix;sur clavier je n'ai pas l'automatisme orthographique (et la ce n'est pas orthographic car c'est l'adjectif, ih!ih!ih!)j'ai plutôt été entraînée au crayon...lol!  En passant Memphre, j'aime bien ton jeu de mots avec ton pseudo et ta localité...C'est original! Au plaisir, Mamacita | | | À: Yza32 · 4 June 2006 à 18:26 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 174 de 182 · Page 9 de 10 · 1 899 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Yza32, c'est vraiment ''extra'' toutes ces infos, merci! Ça me donne le goût d'approffondir sur le sujet...Je savais bien qu'il y avait des gens intéressants sur ce forum qui savent incorporer le sens et la pertinence aux opinions (et avec tact);bravo! | | | À: Bianka · 24 June 2008 à 6:27 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 175 de 182 · Page 9 de 10 · 1 733 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Le poète québécois Fernand Ouellette a reçu aujourd’hui à la Sorbonne, à Paris, le Grand Prix international de poésie de langue française Léopold-Sédar-Senghor.
Je suis fière d'être québécoise, c'est d'ailleurs notre fête aujourd'hui, la St-Jean. Je crois qu'il faut se réjouir qu'en terre d'Amérique subsiste et persiste un peuple de francophones férocement vivant. Le français est notre langue à tous de la grande famille de la francophonie. Qu'on en célébre les variations, les accents tout en préservant ce qui fait qu'elle est commune à nous tous.
D'autres questions? | | | À: Labretonne9 · 2 July 2008 à 2:31 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 176 de 182 · Page 9 de 10 · 1 705 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Moi, je crois qu'il ne faut pas être dans la campagne profonde du Québec pour rencontrer des gens qui ne maîtrisent pas la langue anglaise....
Je dirais plutôt que si tu vas dans l'ouest de la ville de Montréal, alors là, pas de problème, c'est anglophone mais à Québec, au Lac St-Jean ou autres belles régions du Québec...c'est plutôt francophone...
Bien sûr, si on se tient dans les milieux touristiques, les employés sont souvent bilingues....mais outre ce contexte, plusieurs régions sont plutôt francophones et ne maîtrisent pas beaucoup ou très bien l'anglais | | | À: Casagibo · 2 July 2008 à 2:40 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 177 de 182 · Page 9 de 10 · 1 704 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Ce n'est pas une question d'intelligence d'apprendre l'anglais.....
mais ce qui serait vraiment intelligent par contre c'est de faire en sorte que notre langue maternelle, le français, ne se perde pas au profit de cette langue d'affaires qu'est l'anglais..
Il y a encore des gens qui se croient PLUS importants parce qu'ils parlent anglais....
En ce qui me concerne, je parle anglais par ''non choix'' en affaires......et j'apprends l'espagnol pour ma culture personnelle et bientôt, l'italien...
Montréal est multi-ethnique, je crois que les langues du monde entier se parlent ici selon les quartiers.
L'est de Montréal est plutôt francophone alors que l'ouest, anglophone | | | À: Mariececileg · 2 July 2008 à 8:12 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 178 de 182 · Page 9 de 10 · 1 699 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Bonjour, Étonnant parfois d'avoir une réponse à un commentaire écrit sur un forum il y a deux ans concernant le bilinguisme au Québec. Je ne sais plus trop ce qu'il en est maintenant après avoir quitté le Québec en 2004. | | | À: MuchFER · 31 August 2008 à 9:22 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 179 de 182 · Page 9 de 10 · 1 618 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
Dans la grande region metropolitaine pas de problemes, on a tous la chance de pratiquer l anglais..
mais dans les villages loin des villes, les gens apprennent l anglais mais ne le pratiquent quasiment jamais donc il sera un peu plus difficile d avoir des renseignements en anglais.. | | | À: Clio · 3 February 2012 à 18:54 Re: Québécois: bilingues or not bilingues? Message 180 de 182 · Page 9 de 10 · 1 188 affichages · Partager (An English translation of this post is being prepared. Check back later.)
En comparant avec l'espagnol. le portugais et l'anglais....Le Français est minoritaire partout et bien que la France soit au centre de L'Europe, sa langue ne séduit plus (complexe de superiorité ou pas de musique exportable ou de danse, et maintenant la crise économique) exemple suisse: les suisses alemands ne veulent plus du français à l'école, les suisses italiens anglais ou espagnol, bref le français racolle avec un niveau d'apprentissage tres bas chez les étudiants
Pour le Canada cote ouest (british colombia) l'Espagnol augmente considerablement bientot il depassera les locuteurs francophones, on oublie les québecois parlant espagnol
Le spiderman prononcé en France démontre bien l'ouverture d'esprit reciproque | Discussions similaires sur le Québec: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires All rights reserved © 2026 MyAtlas Group | 4 409 visiteurs en ligne depuis une heure! |