English translation pending — showing the original.
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Canelle07 · 2007-04-29
Bonjour, j'aimerais savoir s'il y des personnes qui ont escaladé le mont Mauna Kea à Oahu à Hawaïi. Je ne suis pas certaine de l'orthographe de Mauna Kea. Est-il prudent de faire du pouce pour monter ce mont ou de louer une voiture ou 4X4?
Cette information est pour ma fille. Merci à l'avance
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Nikky · 2007-04-29
Si vous voulez aller au sommet de Mauna Kea, faites le avec un véhicule 4 X 4 de préférence. Voyager au pouce n'est pas vraiment une solution! 🤪
Allez voir les infos sur mon blog:
http://hawaii.blog2b.net/7690/Excursion+%E0+Mauna+Kea.html
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Canelle07 · 2007-04-29
Merci pour la réponse, cela était pour rassurer 4 jeunes québécois(es) qui partiront en juin pour cette endroit en vacances.
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Outback98 · 2007-04-30
Aloha Cannelle07!
Le Mauna Kea n'est pas sur l'île d'Oahu mais sur Big Island (appelée aussi Hawaii)!
Concernant le 4x4, Arper est l'une des compagnies de location d'autos qui autorisent que tu gravissent cette montagne avec leurs véhicules!
Quel destination fantastique pour 4 jeunes!
Bye!
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Canelle07 · 2007-04-30
Merci je remets cette réponse à les personnes concernées.
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Jjlasne · 2007-07-08
Pas specialement recommende mais legal selon la legislation hawaienne. Voir ci-dessous:
According to Hawaii law, a hitchhiker (or pedestrian) must be completely off highway property. Read the exact wording of the law below:
Pedestrians soliciting rides, business or attention of motorist.
(a) Except as otherwise provided by county ordinance, no person shall stand in, walk along, or otherwise occupy a portion of a highway for the purpose of soliciting a ride, employment, business, or contributions from the occupant of any vehicle.
Faire du pouce à Oahu? (Hawaï)
Canelle07 · 2007-07-09
Désolé, je ne comprends pas l'anglais, seulement mes enfants parlent anglais.
Merci quand même