Traduction en anglais
Bonjour.
Mon niveau d'anglais est assez limité. Je me suis donc lancé dans la traduction d'un texte afin de m'améliorer. Et voilà que dès les premières lignes, après avoir traduit les mots que je ne connaissais pas, je ne parviens pas à dénicher le sens pour l'écrire en français !
Voici le texte : « A strong constraint on the arithmetical combinations allowed in compound numerals, called the Packing Strategy, applies very widely to numeral systems across the world ».
Voici ma traduction : « Une forte limitation sur les combinaisons arithmétiques permit, sur les numéros composés, d'appeller le Packing Strategy, d'appliquer largement le système numéral en travers du monde ».
Merci de bien vouloir m'aider.
Mon niveau d'anglais est assez limité. Je me suis donc lancé dans la traduction d'un texte afin de m'améliorer. Et voilà que dès les premières lignes, après avoir traduit les mots que je ne connaissais pas, je ne parviens pas à dénicher le sens pour l'écrire en français !
Voici le texte : « A strong constraint on the arithmetical combinations allowed in compound numerals, called the Packing Strategy, applies very widely to numeral systems across the world ».
Voici ma traduction : « Une forte limitation sur les combinaisons arithmétiques permit, sur les numéros composés, d'appeller le Packing Strategy, d'appliquer largement le système numéral en travers du monde ».
Merci de bien vouloir m'aider.