Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Discussion started by Adri57 on 2009-05-09

6 replies

English translation pending — showing the original.


Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Adri57 · 2009-05-09

Bonjour,

Je me permets de solliciter votre avis car je me retrouve face à un problème existentiel majeur 😏

En tant que cinquième langue, j'hésite entre apprendre l'espagnol et le portugais.

Voici les arguments en faveur de l'un et de l'autre:

L'espagnol est la langue officielle de 22 pays et est parlé comme langue maternelle par environ 500 millions de personnes. De plus, il est très simple à apprendre pour un francophone.

Le portugais est parlé par environ 240 millions de personnes et gagne en importance du fait de la montée en puissance du Brésil, ainsi que de l'importance grandissante d'autres territoires comme l'Angola ou Macao. Il est également simple pour un francophone.

Les deux ont donc leur utilité; et dans l'idéal, il faudrait apprendre les deux. Cependant 1) avec les études je n'ai pas forcément le temps d'apprendre deux langues à la fois et 2) j'ai peur de mélanger les deux langues.

Reste l'argument selon lequel il faut apprendre la langue qui plait le plus... Mais les deux me plaisent xD

Je précise que je compte faire un Master en Droit européen et que je suis intéressé par tout ce qui touche aux relations internationales/géopolitique etc...

Merci pour vos conseils 😉

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Delseve · 2009-05-10

Tout dépend aussi des langues que tu parles déjà.

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Gigi1234 · 2009-05-11

Je parle français, espagnol et anglais. Grâce au français et à l'espagnol, je peux comprendre l'italien en partie, et lire le portugais en partie.

Selon mon expérience et ce qu'on m'a dit, l'espagnol est la langue latine la plus facile à apprendre. Puis l'espagnol, le français et finalement le portugais.

Si vous pensez rester en Europe, l'une ou l'autre des deux langues aura son utilité. Mais si vous visez l'amérique latine, alors l'espagnol est une meilleure idée. Même au États-Unis, l'espagnol et la seconde langue la plus parlé.

Personnellement, je vous dirais d'apprendre l'espagnol, car plus facile et plus accessible, et lorsque vous aurez une bonne connaissance de cette langue, il sera plus facile de vous pencher sur el portugais si vous le désirez. Mais il faut dire que j'ai un parti pris pour l'espagnol...😉

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Adri57 · 2009-05-14

En effet, c'est surtout l'Amérique latine qui m'intéresse. Pour ce qui est des langues que je parle deja, il s'agit du français, de l'allemand, de l'anglais et du russe.

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Tokala · 2009-05-18

Si l'Amérique Latin t'interesse, apprend l'espagnol ! Comme un autre VFistes, je parle français, anglais et espagnol. En Italie grace au français et à l'espagnol j'ai pu me débrouiller bien mieux que mon mari qui a pourtant de vague notions d'italien (puisqu'il y est allé plusieurs fois).

Si je devais apprendre le portugais, je choisirai le portugais du Brésil. Il y a des cours spécialement pour cette langue, c'est ce que ma mère avait pris.

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

Jefcz · 2009-05-21

Cela dépend si tu as une conception utilitariste de l'apprentissage des langues, ou alors culturelle, ou encore juste de la curiosité (sachant que ça peut aussi être un mélange de tout ça).

Si tu es intéressé par l'ensemble de l'Amérique du sud, l'espagnol semble plus indiqué. Je te conseille de commencer par l'Espagnol standard, c'est à dire le bon vieux Castillan classique, qui te donnera la base commune à tous les hispanophones. Une fois que tu auras un bon niveau, tu sauras te faire comprendre partout, et tu pourras enchainer avec une étude de l'espagnol comparatif (même en Amérique - toute l'Amérique - l'espagnol est loin d'être homogène).

Une fois ceci bien ancré (ce que tu ne pourras savoir que si tu le parles régulièrement, mais tu devrais trouver pas mal d'hispanophone de tous horizons par chez toi), tu pourras te mettre au portugais/brésilien. Mais plus tard.

Et comme ça, le dilemme est résolu. Dans 2 ans, tu parleras les deux. 😎

Apprendre le portugais ou l'espagnol?

AnitaHR · 2009-06-28

Parler les deux, il faut le dire vite. L'espagnol n'est pas un "pack" avec portugais inclus, et inversement... surtout pour un apprenant. Pour un hispanophone, un texte écrit en portugais est presque entièrement compréhensible et vice-versa. Pareil quand on apprend, en ce qui concerne la compréhension écrite. Quant à l'oral, c'est plus difficile, et le passage de l'espagnol au portugais peut être un peu déroutant, la prononciation étant différente. De plus, il y a des faux amis qui peuvent causer des imprécisions ou des fous-rires... La grammaire portugaise est plus complexe (bien que les Brésiliens aient tendance à élaguer pas mal de règles appliquées au Portugal), c'est pourquoi les Brésiliens qui parlent espagnol ont d'abord l'impression d'apprendre une variante simplifiée du portugais... et perçoivent ensuite les difficultés, quand ils cherchent à se perfectionner. L'apprentissage de l'espagnol donne effectivement accès à une majorité de pays d'Amérique Latine en plus de l'Espagne, c'est pourquoi le conseil de commencer par l'espagnol est valable dans la majorité des cas.Mais si une majorité de centres d'intérêts convergent vers le Brésil (ou le Portugal), foncez vers le portugais!

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.