Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Traduction d`un message

Discussion started by Maggye on 2005-09-18

4 replies

English translation pending — showing the original.


Traduction d`un message

Maggye · 2005-09-18

pourriez- vous me traduire en français ce message et me dire quel langue j apprécierais beaucoup votre réponse Anouka s.v.p. merci😉

Traduction d`un message

Caroliner · 2005-09-18

C'est de l'inuktituk, la langue des inuits. Voir par exemple: http://www.halfmoon.org/inuit.html

Mais qu'est-ce que ça a à voir avec l'Amérique centrale ?

Traduction d`un message

Maggye · 2005-09-19

Merci beaucoup pour la réponse, toi. tu comprends cette langue, pourrais-tu m`écrire comment vas-tu mon cher Paul. j`apprécierais beaucoup. s.v.p. merci

Traduction d`un message

Caroliner · 2005-09-19

Même si j'en ai reconnu les caractères, cela ne veut pas dire que je sais l'écrire, malheureusement... Et en fait, écrire en français à l'aide de leurs caractères serait comme écrire en français en utilisant l'alphabet grec. Ça n'a pas beaucoup de sens, il faudrait plutôt traduire le message d'abord.

Néanmoins, si vous voulez vous essayer, dans le bas de la page Web que je vous avais mis en lien, la section Try it yourself vous permet de composer votre message à l'aide des syllabes disponibles et de le voir s'afficher en cliquant ensuite sur le bouton "Done".

En passant, la série de caractères que vous indiquiez dans votre demande initiale signifierait, toujours d'après la page Web en référence, "il fait froid", soit "I+K+KII+R+NA+Q+TU+Q" en inuktituk.

Traduction d`un message

Maya2627 · 2009-01-09

Tiens tiens, tu t'appelais Anouka dans ce message ici... LOL!

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.