English translation pending — showing the original.
Traduction tunisien-français
Cader · 2010-04-02
je voudrai savoir ce que veut dire ceci /imzibbk ana reda md zibbih ou na schsk c est important pour moi si vous pouvez me traduire ces mots de tunisien en francais
Traduction tunisien-français
Yos · 2010-04-03
bonjour
apparament monsieur vous avez mal épiler ces mots mais je crois que ce sont des gros mots et des insultes...
Traduction tunisien-français
Jourdesoleil · 2010-04-03
ce sont des insultes
Traduction tunisien-français
Cader · 2010-04-05
je remercie la personne qui ma repondu /et j y voie 1 peu mieux /j attends d autre reponses merci encore
Traduction tunisien-français
Ridha1 · 2010-04-06
Il parait que le mec qui vous a dits ça c'est trouver dans une mauvaise surconstence et voulez dire n'importe quoi pour s'en sortir mais rassurer vous ce n'est pas de l'insulte ou aussi il vous dérige pas les paroles.
Traduction tunisien-français
Cader · 2010-04-07
je vous remercie de vos reponces/ c est tres gentil d avoir repondu
Traduction tunisien-français
Momobensmail · 2010-08-25
ouiiiiiiiiii ce sont des insultes
Traduction tunisien-français
Cader · 2010-08-26
je vous remercie de m avoir repondu/ voila je voudrais encore 1 petite traduction/
3abibi dabibi ognuk me atirkal.Isirek me rej3elz Ibsek me tal3ak. min Elbi wal a yaonen
je vous remerci par avance si vous pouvez traduire /bonne journee
cader😎
Traduction tunisien-français
Cader · 2010-08-26
😎 je
vous remercie d avoir repondu /svp je voudrais 1 autre traduction/
3abali dabibi orgnuk me atirkal Isirek me rej3k I bsek me tal3ak min Elbi wala yaonen
je vous remercie par avance /bonne journee
Traduction tunisien-français
Momobensmail · 2010-08-26
ce sont des parole d'une chanson romantique trrrrop connue
Traduction tunisien-français
Cader · 2010-08-27
je vous remercie beaucoup/ c est gentil d avoir repondue/ merci encore
Traduction tunisien-français
Momobensmail · 2010-08-27
avec plaisir🙂