English translation pending — showing the original.
Traduction thaïlandais-français?
Winkbx · 2011-04-11
Bonjour,
Est-ce que une personne pourrait me traduire cette carte postal s.v.p. car j'ai demandé à mon beau-frère qui me l'a envoyée mais il en sait rien car il avait demandée à la réceptionniste d'écrire un petit message en thaïlandais. 😇
Traduction thaïlandais-français?
Phénixthai · 2011-04-11
La lettre dit : .../... non ! je ne traduis pas, le plus beau, c'est quand le mystère reste entier ! ... si l'expéditeur ne le sait pas lui même ! Soit romantique et imagine que la réceptionniste te dit des mots gentils... ou des banalités ! 😏
Haro ! sur celui qui brisera ce romantisme en détruisant le mystère de cette lettre et ne lui accordant que la valeur du papier.... du timbre aussi ! 😉
Traduction thaïlandais-français?
Swasdee · 2011-04-11
C'est la carte postale ecirte par une fille Thaie.
Voivci la traduction...
Bonjour,
Je suis contente d'avoir rencontré un gentil client comme vous. Je vous souhaite un bon sejour à Nathon.
Traduction thaïlandais-français?
Phénixthai · 2011-04-11
😮😮😮 ... Le charme est rompu ! 😕
On dirait une brochure publicitaire ! .... en plus ce n'était pas le destinataire, le client ! Si j'ai bien compris le message initial.
Traduction thaïlandais-français?
Winkbx · 2011-04-11
C'est la carte postale ecirte par une fille Thaie.
Voivci la traduction...
Bonjour,
Je suis contente d'avoir rencontré un gentil client comme vous. Je vous souhaite un bon sejour à Nathon.
Merci beaucoup :D
😮😮😮 ... Le charme est rompu ! 😕
On dirait une brochure publicitaire ! .... en plus ce n'était pas le destinataire, le client ! Si j'ai bien compris le message initial.
Oui tu as bien compris le message été pour moi pas pour ma sœur ou mon beau-frère, ou alors elle n'a pas compris leur demande.🙂