Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Qui peut me traduire cette phrase du tunisien en français?

Discussion started by Spiritquiet on 2012-01-12

4 replies

English translation pending — showing the original.


Qui peut me traduire cette phrase du tunisien en français?

Spiritquiet · 2012-01-12

je souhaiterai comprendre mieux cette phrase ! merci !

Na3ref eli bech ngoulhoulek youja3 mais ektachaft enou 7obi lik e5awi sama7ni kan ghlatet fi 7a9ek ana wiek manech leb3adna just ana narta7lek wmakontech 7aba ne5srek

mout alik

alik aziz

Qui peut me traduire cette phrase du tunisien en français?

Tunisianien · 2012-01-12

bonsoir, "je sais que ce que je vais te dire va te faire du mal mais j'ai découvert que mon amour pour toi est fraternel désolé si je t'ai fait du tort mais on n'est pas fait l'un pour l'autre, et je me sentais à l'aise à tes cotés et je ne voulais pas te perdre" je t'aime à mourir aziz

Qui peut me traduire cette phrase du tunisien en français?

Spiritquiet · 2012-01-13

merci tunisanien !!

et si tu dis juste aziz alik ? tu traduit ça comment ?

Qui peut me traduire cette phrase du tunisien en français?

Tunisianien · 2012-01-13

salut, aziz alik= cher à ton cœur

Qui peut me traduire cette phrase du tunisien en français?

Ballout · 2012-01-27

Bonsoir;

dans le message

'aziz alik' : celui qui t'est cher ( celui qui le dit sait d'avance que la personne a qui il est cher à la personne à qui il s'adresse.

Ballout

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.