Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Traduction turc-français

Discussion started by Mel78 on 2012-04-26

1 reply

English translation pending — showing the original.


Traduction turc-français

Mel78 · 2012-04-26

Bonjour,

j'aimerai que quelqu'un m'aide à traduire ce texte

Için yanarken üşÜmeK, YüReĞiN Kan aĞlarKen Gülmek, ÖzleYip dE SevdiğiNi gÖremeMek, İŞte Ask Bu olSa Gerek

J'ai essayé, connaissant quelque mot de turc mais je n'y arrive pas. Je fais donc appel à vous, aux personnes qui parle le turc.

Par avance merci =)

Traduction turc-français

Yugu55 · 2012-04-26

Bonjour ,

J'ai essayé à traduire vos phrases..Si qq'un vous a écrit ces paroles, c'est-â-dire il est vraiment amoureux à vous..

Salut..

..Avoir froid tandis que le corps brule.. ..Sourire tandis que le coeur saigne.. ..Ne pas voir son amant tandis qu'on a la nostalgie.. ..Voila, c'est ça le veritable amour...

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.