Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Traduction: espagnol-français ou espagnol-anglais

Discussion started by Orange2 on 2012-09-19

No replies

English translation pending — showing the original.


Traduction: espagnol-français ou espagnol-anglais

Orange2 · 2012-09-19

Merci d'avance. :)

Ya me canso de llorar y no amanece Ya no sé si maldecirte o por tí llorar Tengo miedo de buscarte y no encontrarte Dónde me aseguran mis amigos que te vas

Hay momentos en que quisiera mejor rajarme Y arrancarme ya los clavos de mi penar Pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos Y mi cariño con el aurora te vuelve a esperar [ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/l/lola_beltran/paloma_negra.html ] Ya agarraste por tu cuenta las parrandas Paloma negra, paloma negra, dónde andarás Ya no juegues con mi honra parrandera Si tus caricias deben ser mías de nadie más

Y aunque te amo con locura, ya no vuelvas, Paloma negra eres la reja de un penar Quiero ser libre, vivir mi vida con quién yo quiera Dios dame fuerzas, que estoy muriendo por irte a buscar

Ya agarraste por tu cuenta las parrandas.

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.