Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Traduction d'une phrase

Discussion started by Pearl7 on 2014-09-09

12 replies

English translation pending — showing the original.


Traduction d'une phrase

Pearl7 · 2014-09-09

Bonjour,

Quelqu'un pourrais-t-il me dire ce que cela veux dire :

T7othem fou9 rasek yahbtou wa7adhom hhhh sob7ana allah,

merci beaucoup

Traduction d'une phrase

Nachwa · 2014-09-09

Cela veut dire :Tu leur donnes de l'importance et ils se montrent ingrats envers toi .

Traduction d'une phrase

Kairo2 · 2014-09-09

je ne sais pas Leila comment tu as pu dechiffrer ce charabia

Traduction d'une phrase

Pearl7 · 2014-09-09

Bonjour Nachwa,

merci d'avoir pris le temps de repondre

Traduction d'une phrase

Nachwa · 2014-09-09

C'est une expression idiomatique et lorsqu'on la traduit du mot à mot, ça ne donne rien "Tu mets quelqu'un sur ta tête" (traduit du mot à mot ) veut dire, en langage compréhensible: bien le considérer, lui donner de l'importance "Ils descendent tout seuls" (de ta tête) : ils se montrent ingrats

Traduction d'une phrase

Zied100 · 2014-09-10

slt tu les met sur ta tête, ils descendent tout seuls

Traduction d'une phrase

Mendouga · 2014-09-11

ça doit être phonétique 😉😉

Traduction d'une phrase

Becool86 · 2014-09-21

Bonjour Nachwa,

Je me permets ce mail pour te demander si tu peux me renseigner sur cette traduction stp

je suis assez méfiante car Mr a déjà joué avec le feu et je te remercie d'avance pour cette aide.

lui : chbik matjawebch ye5i

elle: pipo lbera7rgadt ko wtawa me5dm ataw 7 nkalmek

lui: la7nine bonne apres-midi ki te5ou pause appel moi bisou

Encore un grand merci c'est tres frustrant de comprendre la moitié des mots et de ne jamais être sur de nos traduction :-) je te souhaite une bonne journée.

Traduction d'une phrase

Nachwa · 2014-09-22

Voici la traduction (Au risque de mécontenter les rouspéteurs, qui lisent les traductions et rouspètent après, comme quoi, c'est un forum de voyages et non un courrier du coeur)

lui : chbik matjawebch ye5i Pourquoi tu ne me réponds pas elle: pipo lbera7rgadt ko wtawa me5dm ataw 7 nkalmek Pipo, hier, je me suis endormie et maintenant, je suis en train de travailler .Je t'appellerai plus tard lui: la7nine bonne apres-midi ki te5ou pause appel moi bisou Ma douce, bonne après-midi et lorsque tu prendras ta pause, appelle-moi, bisou.

Traduction d'une phrase

Kairo2 · 2014-09-22

bonjour Leila comment vas tu . dit moi quelle langue que tu as traduit.

Traduction d'une phrase

PQrieu · 2014-09-22

prudence, rien n'indique que l'interlocuteur est une femme :) la7nin, c'est du masculin

Traduction d'une phrase

Nachwa · 2014-09-22

C'est du tunisien

Traduction d'une phrase

Nachwa · 2014-09-22

La7nin, cela veut dire: le tendre J'imagine mal un mec dire à un autre : mon tendre à moins que ..

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.