in Entre deux voyages › Langues du monde
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Discussion started by Voyageurasie on 2006-10-10
51 replies
English translation pending — showing the original.
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Voyageurasie · 2006-10-10
presque tout le monde sait dire le mot : je t'aime dans plusieurs langue,
🙂
mais face a des soucis ou des evenements que l'on ne peu maitriser ou influer, ou une fatalité,
quelle est l'expression utiliser dans chaque pays ?
en France on dira :
ca n'a pas d'importance
cà ne fait rien, ect....
en Thailande on dit : (s'utilise aussi en politesse, suivant le contexte )
<< mai pen rai >>
et dans vos pays ou, ceux que vous avez visités ?
merci de vos contributions
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-10-10
Salut,
vraiment, des expressions comme "ça n'a pas d'importance, ça ne fait rien" existent partout au monde et dans toutes les langues, je pense. Donc ...
… en allemand :
Das ist unwichtig !
Macht nichts !
Einerlei !
Egal !
… en anglais :
That's not important !
It doesn't matter !
Never mind ! en bamana (langue la plus parlée au Mali) :
O tè baasi ye !
O t'a tinyè !
O tè kojugu ye !
Voilà ma petite contribution ...
Bonne soirée !!!
hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
PetitLu · 2006-10-10
En chinois mandarin c'est :
Mei Guanxi
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Saru · 2006-10-10
en népali, on dit :
"eslé kéhi gardaina"
"eslé kéhi farak pârdaina"
"esko ké matlab"
"esko kéhi mahatto chhaina"
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-10-10
Espagnol:
NO IMPORTA
NO PASA NADA (litt: il ne se passe rien)
DA IGUAL (litt: ça donne égal)
Polonais:
NIE SZKODZI (prononc: nié chkodji)
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nattybo · 2006-10-10
En portugais:
Não faz malNão tem importãncia
Aqui esta!!😉
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Gianluca7883 · 2006-10-11
en italien...
NON IMPORTA / NON MI IMPORTA
FA LO STESSO
E' UGUALE / E' LA STESSA COSA
NON HA IMPORTANZA
NON E' IMPORTANTE
voilà...
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Yangguizi · 2006-10-12
en mandarin, on dira aussi parfois "mei wenti" ou "mei shi" selon le contexte.
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Anàssa · 2006-10-12
En grec :
den peirazei = ce n'est pas grave.
(dhèmm birazi, les lettres en gras marquent la place de l'accent tonique et prononcer le "dh" comme le "th" anglais de "then")
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Mezgarne · 2006-10-12
En marocain :
maken mouchkil
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Rogerbarthas · 2006-10-12
😉 BONJOUR, SUSADAI en khmere ;et le" mai pen rai" se dit" at pan gha te "... au Laos "Bo pen yang"...il y a des ressemblances phonetiques ainsi que dans les tonalites, il faut le chanter! 😏
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Parvat · 2006-10-12
T'inquiètes boulette...
Shanti...
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Anàssa · 2006-10-12
Bonsoir,
C'est du belge ou du Parvat ?
(en tous cas elle me plaît, je vais l'utiliser)
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Ezom · 2006-10-12
en turque :
önemi yok!!
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Talila · 2006-10-12
en hebreu
ze lo rachouv
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Rogerbarthas · 2006-10-13
JE connaissais "t'inquiete poulette😊 "Question de prononciation entre cousins du nord et du sud ?😏 Cordialement😛 CHIANTI
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Voyageurasie · 2006-10-13
meme "si cà n'a pas d'importance " 😇
merci a tous de vos contributions,
c'est super ! continuont !
😉
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Lukasks · 2006-10-13
En tamoul:
Moukié manadeu illê
En banjara:
Manin tévé tchitcha
En hébreu:
Zé lo khachouv
ou encore: Staam!!! 😏
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Khrapka · 2006-10-14
Tagalog (philippin): wala problema
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Saru · 2006-10-15
en hindi :
kutch nahin hogâ
kohi fark nahin pdéga
iskâ mahatto naihn hai
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Maitairoa · 2006-10-18
... en tahitien : aita pea pea (pas de problème)
... en swahili : akuna matata
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
JérômeB · 2006-11-19
ou deixa estar
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
JérômeB · 2006-11-19
en picard: t'fais pas d'mouron !
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-11-19
Et en kannada, ô Lumière de Bangalore? 😛
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Lukasks · 2006-11-20
Et en kannada, ô Lumière de Bangalore? 😛
Je crois que l'on dit amukhya. Mais, comme beaucoup trop de gens ici, je n'apprends ni ne parle kannada 😊
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Chris51 · 2006-11-22
En Niçois :
M'en Bati, sièu Nissart ! (je m'en fous, je suis de Nice !)
Chris.
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Paheli · 2006-11-22
en italien, Gianluca a oublié:
NON FA NIENTE! (très informel, langage de rue)
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Timouss · 2006-11-23
Bonjour Voyageurasie,
en guadeloupéen : Pani pwoblem .
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Choucarde · 2006-11-23
En "créole" de chez moi (breton méalgé au français):
Nékéd grave!!
Ou
Reskébille (te fais pas de bille)!!
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-11-24
Bonjour Chris,
le niçois, c'est une variante du provençal maritime, parlée à Nice, non ?! Ou quelque chose d'autre ?!
Bonne journée, hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-11-24
Bonjour Anne,
je me souviens vaguement d'avoir entendu parler du terme créoleceltique, ... n'importe où. C'est ce dont tu parles ici ou non ?! Merci d'avance !
Bonne journée, hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Choucarde · 2006-11-24
bonjour,
ah...alors si au niveau de la langue "créole" c'est le métissage de langues alors oui on peut dire que l'on "cause" le créole là où j'habite!!!😏
Donc oui les mots néked grave et reskébille sont issus de la rencontre du breton et du français.
res vient de "grez": fait. "ket" c'est "pas". Et bile celle du foie. Ne fais pas de bile, ne t'en fais pas!
néked grave: c'est pas grave!!
Kénavo!
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-11-24
Bonjour,
MERCI pour cette précise explication !
Bon week-end ! Kénavo, hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-11-24
En fait on dit le nissard qu'on écrit aussi nissart (en occitan mistralien) ou niçard (en occitan classique).
Il s'agit bien d'un sous-dialecte provençal.
Le provençal est lui même, comme tu le sais, l'un des grands dialectes de la Langue d'Oc, c'est à dire l'occitan. Les autres sont le gascon, le languedocien, le limousin, l'auvergnat, le vivaro-alpin.
Petit lexique nissard:
http://www.nicerendezvous.com/FR/C_dictionnaire.phpCentre culturel occitan du pays nissard:
http://ccocpaisnissart.chez-alice.fr/Proverbes nissards:
http://perso.orange.fr/pierre.garino/proverbes.htmHymne niçois:
http://www.lexilogos.com/nice_hymne.htmLe nissard selon Wikipédia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ni%C3%A7ois
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-11-24
Ce nissard, est-il parlé à Monaco aussi ... ?! Je pensais qu'on y parlait le monegasque. Si oui, y a-t-il des grandes différences entre ces deux ?! Quelles sont les essentielles ?!
hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-11-24
En fait il y a deux idiomes locauxqui coexistent à Monaco en plus du français langue officielle:
le nissard , qui donne à la Principauté le nom de Principat de Monegue. Parlé dans les quartiers de Monte-Carlo et La Condamine.
le monégasque, un sous-dialecte ligure - on dit aussi génois - (donc italien), fortement influencé par l'occitan nissard, sur le territoire duquel il est enclavé. On l'appelle munegascu. On le parle dans la vieille ville. C'est la langue des anciens. Il donne à la principauté le nom de Principatu de Munegu.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mon%C3%A9gasque
http://www.tlfq.ulaval.ca/AXL/europe/monaco.htm
http://www.tlfq.ulaval.ca/AXL/europe/genois.htm
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-11-24
Nalesnik, un grand MERCI. Je vais me familiariser avec ce sujet ...
En ce qui concerne les grands dialectes de l'occitan, seul le terme "vivaro-alpin" m'est inconnu. Je vais voir dans ma Einführung in die französische Sprachwissenschaft ... hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-11-25
Sur la carte ci-jointe, le vivaro-alpin est appelé provençal alpin.
Quelques sites:
Occitan du Velay et du Vivarais:
http://www.marraire.com/Wikipédia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Vivaro-alpinEtude comparative:
http://loucaramentrant03.free.fr/mapage.htmAura Occitana (avec une jolie carte en occitan):
http://www.aura-occitania.com/oc.php
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Hery · 2006-11-25
En ce qui concerne le vivaro-alpin, c'est plus clair maintenant :
Selon ma source, ce dialecte, dit provençal alpin, est classé au groupe "l'occitan du nord" (les autres deux sont le limousin et l'auvergnat). Je suppose que le vivaro-alpin est parlée au sud-ouest de Grenoble ...
Merci encore ! hgb
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-11-25
C'est exactement ça. Maintenant, on peut se demander combien de gens le parlent encore...
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Dgrosu2000 · 2006-11-25
en roumaine:
Ca n'a pas d'importance = nu are importanta
ca ne fait rien = nu face nimic
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Nalesnik · 2006-11-26
en reo maohi (tahitien): AITA PEAPEA (= pas de problème)
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Abuwalad · 2006-12-28
En arabe syrien :
"mâ fih mouchkilah" (il n'y a pas de problème)
"ma'alîsh" (ce n'est rien, ce n'est pas important, pas de problème, ...)
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Pierreyvesqc · 2007-01-11
et en québécois :
on s'en tabarnak !!!!
hahaha ! bonne journée :D
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Garrincha · 2007-01-16
Tidak appa appa ..
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Rimcha · 2007-01-24
pas un seul français rencontré à Siahnoukville et vivant depuis longtemps au Cambodge ne m'avait dit que çà se disait susaday, je pense à la GH du même nom, où nous ne sommes pas allées du reste,
okoun shran roger
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Rogerbarthas · 2007-01-24
Desolé! susaday= Hello, bonjour
AT pangna te =ca n'a pas d'importance! Apres c'est tonal, d'autres ecriront à la place de at =Ot etc...Reatrey susaday 😉=bonsoir!
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Aymara45 · 2007-01-25
en japonais:nan demo daijoubu (desu)
ounan demo ii (entre jeunes)
voili voilou....
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Ottlnpac · 2007-01-31
Remettons donc ce post amusant et philosophe en tête de liste :
Voici ma contribution :
Serbo-croate :
Njema problema (ça ne fait rien) litt. : pas de problème (je vous fais grâce du cyrillique)
Wallon de Liège (phonétique) :
ça n'fé rin, ... hin m'fi (ça ne fait rien) "hin m'fi" c'est comme les virgules chez les gens du Sud, con
ç'nè rin hin çoula (ce n'est rien ça) avec les h bien expirés
Moi:
Bah... y'a pas mort d'homme ! 😉😉
"Ca n'a pas d'importance" dans d'autres langues
Wapata · 2007-02-04
en patois bien de chez moi
mot à mot: ça ne fait rien => cen ren fèt
maintenant je sais qu'il existe une expression toute faite mais je ne la connais pas mais je vais essayer de la trouver
a'rvi