Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Traduction en hindi et tibétain

Discussion started by Kadu on 2017-10-08

20 replies

English translation pending — showing the original.


Traduction en hindi et tibétain

Kadu · 2017-10-08

Bonjour,

en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.

D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.

belle soirée à tous

Traduction en hindi et tibétain

Marathon · 2017-10-08

en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.

Bonjour,

Quel beau chiffon rouge agité devant certains des contributeurs tibétophones à ce site ! 😏

Traduction en hindi et tibétain

Citipati · 2017-10-09

Je te conseille "learn yourself" d'abord, notamment pour le tibetain. 😏

Traduction en hindi et tibétain

Fexon · 2017-10-17

Quel beau chiffon rouge agité devant certains des contributeurs tibétophones à ce site ! 😏

😏😏😏 5555

Traduction en hindi et tibétain

Fexon · 2017-10-17

Salut Citipati,

T'as remarqué qu'il y a plus le thread à propos de la cursive qui traitait de la "jouissance" ?

🤪

Traduction en hindi et tibétain

Fexon · 2017-10-17

En attendant la traduction...

voici "love yourself" version Justin Bieber! 😎

https://youtu.be/oyEuk8j8imI

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-17

en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain

.

Bonjour, Je voudrais la même traduction en chrétien ou en musulman si c'est possible.

Traduction en hindi et tibétain

Fexon · 2017-10-17

en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain

Je voudrais la même traduction en chrétien ou en musulman si c'est possible.

En Chrétien gotique romain ou en chrétien gotique cyrillique? 😇

Traduction en hindi et tibétain

Marathon · 2017-10-17

en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain

Je voudrais la même traduction en chrétien ou en musulman si c'est possible.

En Chrétien gotique romain ou en chrétien gotique cyrillique? 😇

Et en musulman persan ou en musulman ourdou ? 😇

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-17

Et en musulman persan ou en musulman ourdou ? Angélique

Je sais pas, c'est pas tous les mêmes?

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-17

Pour ma part, c'était ironique...

Traduction en hindi et tibétain

Marathon · 2017-10-17

Pour ma part, c'était ironique...

Mea culpa ! 😊

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-18

C'est pas grave, tu copieras 100 fois la traduction de "mea culpa" en bouddhiste et en protestant (pas trop fort)!

Traduction en hindi et tibétain

Marathon · 2017-10-18

😏

Traduction en hindi et tibétain

Fexon · 2017-10-18

C'est pas grave, tu copieras 100 fois la traduction de "mea culpa" en bouddhiste et en protestant (pas trop fort)!

..ॐ...ॐ...ॐ...ॐ...ॐ... ॐ...ॐ...ॐ... ॐ... ॐ...ॐ...ॐ...ॐ... ॐ... ॐ..ॐ...ॐ...ॐ... ॐ... ॐ..😎

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-18

😄 😄

Traduction en hindi et tibétain

Sindhind · 2017-10-19

Pagal,

Nop...ce ne sont pas tous les mêmes....je dirais même plus, ce ne sont pas toutes les mêmes lettres puisque par exemple il n'y a pas de lettres v ou de p....en arabe....contrairement au persan...quant à l'ourdou, je ne saurais t'en dire plus même si je crois lire des lettres inconnues de l'alphabet arabe ...donc en toute logique, ce ne sont pas les mêmes ( musulmans??) ?

Au passage, les phéniciens ont conceptualisé l'alphabet...et non les grecs comme on nous le fait croire à l'école de France...en lettre arabe, ça donne alf be te ( les 3 premières lettres )

si l'on parle de l'algorithme qui a facilité la copie de 100 fois le Om...il a son origine tu sais où en Iraq...et ce sont des anglo-saxons qui ont su le développer aux états-unis...

C'est fou comme je me retrouve mieux dans un dico anglo-saxon quand il s'agit de chronologie de l'histoire et de langue..en gros, il est plus facile de retrouver des mots scientifiques dont l'origine arabe est clairement indiquée dans un dictionnaire en anglais que dans un dictionnaire de France....et le moyen âge n'est pas une période sombre de l'histoire..peut être de l'église catholique mais pas de l'Histoire des hommes...

pour conclure, il aurait été mieux de savoir si le nom (nam) en sanscrit aurait été plus approprié par exemple au lieu d'ironiser sur ce qui nous dépasse et déballer ce que l'on avale comme des veaux dans nos écoles...Ah le sarcasme pour s'élever parmi nos élites est toujours d'actualité, je vois....dans la tv et même sur internet...

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-20

Dis-moi quelque chose, cher Sindhind: quel est ton secret pour donner presque à chaque fois des réponses à ce points décalées du sujet, du ton, etc... et apparemment, en étant tout ce qu'il y a de plus sérieux?

Ah le sarcasme pour s'élever parmi nos élites est toujours d'actualité, je vois....dans la tv et même sur internet...

Euh... C'est pas bien d'oublier de prendre ses petites boules roroses avant le repas! Attention, je vais en parler au docteur, il va être fâché !

Traduction en hindi et tibétain

Sindhind · 2017-10-20

Pagal,

Ce n'est pas faux et desole si tu t es senti offense... je suis un chat de nature meme pour le signe zodiacal vietnamien 😎 et quand on m'eclabousse , j ai tendance a etre irrite...a la fois, c 'est aussi l'occasion de faire de la culture ge...comme si on avait omis de me l'inculquer sur les bancs de l ecole et le pire meme a l universite alors que par ailleurs tout semble evident en la matiere...passons, je profite des derniers jours de chaleur...avant de rentrer dans ma taniere d'ours....

P.S:desole pour les accents, j utilise un clavier qwerty

Traduction en hindi et tibétain

Pagaljavab · 2017-10-21

Pas de souci là-dessus, chacun est comme il est! Je trouvais juste ta réaction décalée et démesurée à ce qui n'était que des plaisanteries. Ici, on était juste un peu sarcastiques, il est vrai, face aux propos de la personne qui dit vouloir un tatouage en "hindou".

Traduction en hindi et tibétain

Sab5973 · 2017-10-30

bonjour, j'ai demandé à un moine professeur d'anglais que je connais, voici ce qui m'a envoyé cordialement sabrina

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.