Traduction de mon prénom en thaïlandais

Discussion démarrée par Meloic le 19 juillet 2008 à 23:17
13 réponses  ·  6 participants  ·  10 357 affichages
Démarrer une discussion Suivre cette discussion Partager Signaler
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
bonsoir,

je souhaiterais me faire tatouer mon prenom en thailandais lors de mon prochain voyage et je voudrais savoir si quelqu'un connaissait la traduction du prénom: Mélaine en thai? (c'est MELAINE et non pas MELANIE attention!!!Clin d'oeil)
Je vous remercie d'avance pour vos réponse
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
bonsoir

Melaine restera Melaine mais en ecriture thai cela donnera -เมเลน

bonne soiree
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
re bonsoir

les caracteres thais ne passent pas sur ce forum
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
les caractéres Thaïs ne sont pas pris en compte sur VF,
il faut scanné le texte et le transformé en jpeg ou similaire,

anecdote pour notre candidate au tatoo:
Mélaine en Thaï phonetique correspond a:
"ne pas jouer" (mai lèn) et par extention "pas joueuse"
pas un probleme pour les Thaïs
qui on des prenoms/surnoms totalement insolite pour des occidentaux

bonsoir

Melaine restera Melaine mais en ecriture thai cela donnera -เมเลน

bonne soiree
MengWan

Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
Mai lène, pour une thaï, c'est curieux (rare surtout)

Comme devise, pour la boxe thaï, çà pourrait le faire... (~ mäi lèn, le top tching -je joue pas, je cogne pour de vrai)
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
salut François,
pas d'erreur !

Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
rebonsoir,

merci pour vos reponse wantanee pourrais tu stp faire comme voyageurasie di de faire (scanee etc...) mon prenom en thailandais que je puisse voire ce que cela donne stp!!!En te remerciant d'avanceSourire
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
hey, c est tres facile !

COlle le texte de notre ami dans la barre de recherche google par exemple et le tour est joué !!!

bon tattoo Clin d'oeil
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
j'ai essayé, çà marche !
merci pour l'astuce que je ne connaissais pas

Melaine, je l'ai fait lire a mon épouse Thaï,
celà est bien perçu phonetiquement comme Mélaine

hey, c est tres facile !
COlle le texte de notre ami dans la barre de recherche google par exemple et le tour est joué !!!
bon tattoo Clin d'oeil
GeorgesOZ

Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
Image attachée:

Photo postée par Georges Xxx (membre GeorgesOZ).
Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
j'ai fais lire a Paï

la 1° réponse se prononce a la Thaï: mai (negation)laine

la tienne: may (nouveau) léne

ce sera mon unique réponse,
pas envie de repartir dans les "théories" du "r/l"
je te laisse la place prof
GeorgesOZ

Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
Oups! Ce qui s' est passe c' est que les mai eek se sont deplaces d' un cran quand j' ai fait la sauvegarde de l' image (ce n' est pas un scan). Ce qui fait que le mai eek qui norma;ement se place sur le moo maa (le m) pour faire un beau mai = non/pas, maintenant ne s' y trouve plus.

Soit dit aussi que mai = nouveau ne s' ecrit pas du tout comme ca, car il faut aussi un hoo hiip entre le ai et le m, pour obtenir (avec le mai eek en plus) le ton bas de mai = nouveau.

Que quelqu' un qui a un scanner fasse donc le travail! A la maison, je n' en ai pas.
MengWan

Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
Oups! Ce qui s' est passe c' est que les mai eek se sont deplaces d' un cran quand j' ai fait la sauvegarde de l' image (ce n' est pas un scan). Ce qui fait que le mai eek qui norma;ement se place sur le moo maa (le m) pour faire un beau mai = non/pas, maintenant ne s' y trouve plus.

Soit dit aussi que mai = nouveau ne s' ecrit pas du tout comme ca, car il faut aussi un hoo hiip entre le ai et le m, pour obtenir (avec le mai eek en plus) le ton bas de mai = nouveau.

Que quelqu' un qui a un scanner fasse donc le travail! A la maison, je n' en ai pas.

Qui n'a pas compris que je me soye découragé d'apprendre cette langue ?

Pourtant, c'était clair... Pirate
GeorgesOZ

Signaler Répondre
Publicité invisible aux membres
VoyageForum connectés à leur compte. (?)
C' etait clair, absolument Sourire. Ce qui n' etait pas clair, c' etait les mysteres de Microsoft applique sur un Mac. Couper/coller, et... non! le tour n' etait pas joue, car visiblement les polices n' etaient pas respectees. Donc voila, pour ceux qui vraiment veulent avoir l' ecriture correcte, j' attache la jpeg qui (je crois cette fois) n' a pas deplace les "mai eek".

Et puisqu' il y a eu allusion a une dispute sur le r/l en Thai (j' avais effectivement ouvert ce debat il y a quelques semaines), il ne peut pas y avoir de dispute dans le cas dont nous traitons ici, car il s' agit d' un "vrai L", a savoir d' un "loo ling", et non d' un R = "roo reua".

Voila, tout aura ete dit je pense. Il suffit de ne pas se decourager!

Sourire
Image attachée:

Photo postée par Georges Xxx (membre GeorgesOZ).
Démarrer une discussion Suivre cette discussion Partager Signaler
Publicités invisibles aux membres VoyageForum connectés à leur compte. (?)
Nos annonceurs
Voici leurs offres...

Ajouter mon annonce
Voyage Thailande
Asiakingtravel.fr
Des voyages individuels et croisières en Thailande à prix abordables.
Pour les éléphants
Wassanna.com
Un camp d'éléphants « nouvelle génération »
Voyage en Thaïlande
Comptoir.fr
Voyage individuel et personnalisé avec nos spécialistes Thaïlande
Séjours balnéaires
Thaiunika.com
Séjours balnéaires sur les îles mangifiques en Thaïlande,
?
Discussions similaires sur la Thaïlande:
  Titre de la discussion Premier message Réponses Dernier message 
Traduction de prénoms en thaïlandais
Je désire me faire tatouer les prénoms et dates de naissance de mes filles en thai. Y aurait il qq qui pourrait me traduire YOUNA 29 novembre 2001 MARIE 30 novembre 2006 Il ne faut pas que cela soit ridicule lors de la traduction par un thaïlandais... Merci beaucoup...
Langues du monde > Thaïlande
15 juin 2015 à 18:32
de
Ronandz
4 16 juin 2015 à 6:59
de Comtois »
Traduction phonétique du prénom "Manee"
Je cherche la traduction phonétique du prénom "Manee" (prononcé Manii) Des amis thais me l'avait écrit sur un papier, égaré pendant mon déménagement :/ Je pense l'avoir retrouvé via des sites de traduction car j'en avais un souvenir visuel. Ca donne :...
Langues du monde > Thaïlande
29 sep. 2015 à 22:19
de
Faniko
13 10 oct. 2015 à 13:38
de Obeoandpai »
Traduction prénom Elena Victoria en thaï, vietnamien et tibétain
Je souhaite tatouer les deux prénoms de ma fille j'ai déjà une ébauche en tibétain (cursive verticale) mais comme les traductions de prénoms sont délicates, j'aimerais m'assurer que ma traduction est bonne. Avant de le faire jaimerais comparer avec la calligraphie...
Langues du monde > Thaïlande
13 août 2016 à 5:32
de
Laeti3484
4 14 août 2016 à 2:08
de Laeti3484 »
Traduction thaïlandaise
J'aimerai savoir comment on dit en thaïlandais :''... jour, peut-être'' Merci beaucoup et bonne soirée
Langues du monde > Thaïlande
5 nov. 2014 à 21:55
de
Cynthia85350
4 7 nov. 2014 à 15:11
de Salsa3 »
Traduction thaïlandaise
Chaque jour est un jour à donner La seule différence est la vague (enfin deux l'une sur l'autre) qu'il y a sur la photo de droite mais j'ai supposé qu'il s'agissait d'un espace Voila j'attend votre aide merci d'avance
Langues du monde > Thaïlande
11 sep. 2015 à 11:11
de
PaulineHa
6 14 sep. 2015 à 13:26
de PaulineHa »
Plus de discussions similaires à «Traduction de mon prénom en thaïlandais»
À découvrir aussi sur la Thaïlande:
Heure du site: 15:58 (27/05/2017)
Tous les droits réservés © 2002-2017 VoyageRéseau Inc.
Devenir membre de VF !
Me connecter
3 303 visiteurs en ligne depuis une heure!
Voyage Thailande
Asiakingtravel.fr
Des voyages individuels et croisières en Thailande à prix abordables.
Pour les éléphants
Wassanna.com
Un camp d'éléphants « nouvelle génération »
Voyage en Thaïlande
Comptoir.fr
Voyage individuel et personnalisé avec nos spécialistes Thaïlande
Séjours balnéaires
Thaiunika.com
Séjours balnéaires sur les îles mangifiques en Thaïlande,
Plus d'annonces similaires »