Bonjour,
quelqu'un peut me traduire "Valla ga bim"
World languages
Discussions sur les langues étrangères, suggestions de méthodes linguistiques, suggestions d'organismes ou de particuliers offrant des cours de langues, etc.
Showing 421–450 of 3,506 discussions.
Many threads here are in French, the community’s main language. English translations are added over time.
bonjour !
un ami a moi a ce couteau avec cette inscription dessus , quelqu'un connaitrai cette langue et pire la traduction ? merci

un ami a moi a ce couteau avec cette inscription dessus , quelqu'un connaitrai cette langue et pire la traduction ? merci

Bonjour amis voyageurs !
Je me permets de faire appel à vous car je suis actuellement étudiante à Lyon et je cherche à apprendre le mongol en parallèle ; cependant, jusqu'à présent mes recherches ont été vaines. C'est pour cela que je me dirige vers vous ! Peut-être connaîtriez-vous un organisme sur Lyon ou par correspondance qui pourrait répondre à ma requête ? Ou bien une personne bilingue disponible qui pourrait prendre le temps de m'enseigner les bases de cette langue ?
Merci beaucoup, Claire
Je me permets de faire appel à vous car je suis actuellement étudiante à Lyon et je cherche à apprendre le mongol en parallèle ; cependant, jusqu'à présent mes recherches ont été vaines. C'est pour cela que je me dirige vers vous ! Peut-être connaîtriez-vous un organisme sur Lyon ou par correspondance qui pourrait répondre à ma requête ? Ou bien une personne bilingue disponible qui pourrait prendre le temps de m'enseigner les bases de cette langue ?
Merci beaucoup, Claire
Bonjour,
En voyage en chine, nous avons été invité à passé une soirée dans un salon de thé / calligraphie. Nous avons mangé ( le meilleur repas du voyage ), chanté, etc.. Le tout gratuitement, c'était vraiment l'une des meilleurs soirées de notre voyage
La personne qui nous a invité, nous à offert également une calligraphie. Nous avons essayé de comprendre de quoi cela parlait mais je n'arrive pas à reproduire les signes.
Pourriez vous nous aider à la traduire svp ?
Cordialement
En voyage en chine, nous avons été invité à passé une soirée dans un salon de thé / calligraphie. Nous avons mangé ( le meilleur repas du voyage ), chanté, etc.. Le tout gratuitement, c'était vraiment l'une des meilleurs soirées de notre voyage
La personne qui nous a invité, nous à offert également une calligraphie. Nous avons essayé de comprendre de quoi cela parlait mais je n'arrive pas à reproduire les signes.
Pourriez vous nous aider à la traduire svp ?
Cordialement
Bonjour à tous,
de retour de Chine je me suis acheté un petit souvenir: une fiole de couleur verte mais dont je n'arrive pas a connaître la signification.
J'ai passé vingt minutes avec la vendeuse et nous sommes restés sur un dialogue de sourd car je ne comprends pas la langue malheureusement.
Pourriez-vous s'il-vous-plaît m'aider en me traduisant ce qui est écrit en pièce jointe (mots qu'elle a griffonés sur un papier) ?
Merci.
de retour de Chine je me suis acheté un petit souvenir: une fiole de couleur verte mais dont je n'arrive pas a connaître la signification.
J'ai passé vingt minutes avec la vendeuse et nous sommes restés sur un dialogue de sourd car je ne comprends pas la langue malheureusement.
Pourriez-vous s'il-vous-plaît m'aider en me traduisant ce qui est écrit en pièce jointe (mots qu'elle a griffonés sur un papier) ?
Merci.
Bonjour à tous.
Ayant traversés l'Irlande à moto en 2012 et étant tombés amoureux de cette magnifique île et de ses habitants, ma compagne et moi souhaiterions créer une sorte de blason pour notre petite famille en souvenir de notre périple. J'aimerai agrémenter ce petit bas relief qui ornera notre salon de cette phrase en gaélique : "Nous, c'est vrai". Ayant chacun connus des relations plus ou moins sincères avant notre rencontre, cette "devise" est un peu un symbole de notre amour et de celui porté à nos enfants.
Aussi nous serions particulièrement touchés si quelqu'un pouvait nous aider à traduire cette phrase en gaélique en restant au plus proche de son sens d'origine. Par avance merci.
Carine et Christophe.
Bonjour pouvais vous me traduire cet phrase en français svp.
"Emnawer welid 3ammi echkon hedi" Merci
"Emnawer welid 3ammi echkon hedi" Merci
Bonjour, je souhaite tatouer les deux prénoms de ma fille j'ai déjà une ébauche en tibétain (cursive verticale) mais comme les traductions de prénoms sont délicates, j'aimerais m'assurer que ma traduction est bonne. Avant de le faire jaimerais comparer avec la calligraphie Thai et vietnamienne si quelqu'un peut m'aider ? Merci d'avance
Bonjour, j'aimerais avoir une traduction pr le mot "les miens" ou "famille" s'il vous plaît et si possible!!!
Merci!!!
Je sais que l'Espagnol est peu parlé aux philippines
Mais, par hasard, ne reste t'il pas une ïîe où l'Espagnol soit encore bien vivace ?
Comme le Portuguais près de Malacca en Malaisie par exemple
Cordialement
Bonjour/ Bonsoir
Voila je demande une aide pour une traduction, en effet je souhaiterai me faire tatouer "force" en khmer (je parle de la force d'esprit). Ce tatouage est très important pour moi étant d'origine cambodgienne malheureusement ne sachant ni écrire ni parler cette merveilleuse langue je me permet de demander votre aide et remercie d'avance les personnes qui prendront le temps de m'aider dans ma recherche. 🙂
Enfin, est ce que quelqu'un pourrait me traduire cela : សេចក្តីក្លាហាន
Voila je demande une aide pour une traduction, en effet je souhaiterai me faire tatouer "force" en khmer (je parle de la force d'esprit). Ce tatouage est très important pour moi étant d'origine cambodgienne malheureusement ne sachant ni écrire ni parler cette merveilleuse langue je me permet de demander votre aide et remercie d'avance les personnes qui prendront le temps de m'aider dans ma recherche. 🙂
Enfin, est ce que quelqu'un pourrait me traduire cela : សេចក្តីក្លាហាន
Bonjour à tous, j'aurai besoin d'aide pour la traduction de mots en tibétains.
Je souhaiterai me faire tatouer " ad vitam aeternam" en tibétain ; j'aime énormément la calligraphie de cette langue . Est ce que quelqu'un pourrai me dire si cela est possible et si toutefois vous en connaissez la traduction ?
Je vous remercie par avance . Solene
Bonsoir à tous, après de nombreux voyages en Thaïlande et un séjour à Bangkok dans le cadre de mes études, j'ai décidé de me faire tatouer la phrase "aime ce que tu es" en thaï. J'ai cherché sur de nombreux sites et je trouve à chaque fois une traduction différente ce qui m'inquiète un peu car je n'ai pas envie de me tromper, de plus les seules personnes avec qui j'étais en contact lors de mes séjours étaient majoritairement des touristes, comme moi. J'espère que l'un de vous pourras m'aider, merci d'avance !
Bonjour,
Est ce que quelqun pourrait me traduire une phrase très courte de façon sure en langue tibétaine ?
Bonjour à tous,
je cherche à traduire cette gravure. Il semblerait que ce soit de l'indien. Pourriez vous m'aider s'il vous plaît ?
Merci infiniment. 😉
Fab
Merci infiniment. 😉
Fab
C'est ce qui est en projet dans cette région allemande frontalière de la France avec à terme, en 2043, le fait que tous les Sarrois devront parler le français et l'allemand.
Lire la suite...
Bonjour à tous,
Je suis ravie d'être tombée sur ce forum, j'aimerai beaucoup me faire tatouer les termes : " Paix intérieure " en écriture Hindi... Evidemment je ne fais pas confiance aux sites de traduction, et mon correspondant est très long à répondre. Merci à ceux qui prendront la peine de m'aider :-)
Giulia
Je suis ravie d'être tombée sur ce forum, j'aimerai beaucoup me faire tatouer les termes : " Paix intérieure " en écriture Hindi... Evidemment je ne fais pas confiance aux sites de traduction, et mon correspondant est très long à répondre. Merci à ceux qui prendront la peine de m'aider :-)
Giulia
Salam,
Pourriez vous me traduire ceci svp
9dah Mezlt W tarja3 W enrti Wa9tah Raje3 Ro7y Yaso Mazelo 8adi Sa7it 3ala ma3oun élu tkadsli fih embkri 8lot 3ànd Jiday DSL mais ana ma9sdi chay b klam eli golta wa9teha manich fi jawi w manich ntafi fik w la na7grek mech m'en tab3i Chof Tw Chkn Ytafi Ach Ta7ki Manich Wa7di 3ada rabi ysahel
9dah Mezlt W tarja3 W enrti Wa9tah Raje3 Ro7y Yaso Mazelo 8adi Sa7it 3ala ma3oun élu tkadsli fih embkri 8lot 3ànd Jiday DSL mais ana ma9sdi chay b klam eli golta wa9teha manich fi jawi w manich ntafi fik w la na7grek mech m'en tab3i Chof Tw Chkn Ytafi Ach Ta7ki Manich Wa7di 3ada rabi ysahel
Bonjour.
De retour de Mongolie je vous contactenvoie. J'ai rencontré qu'un là-bas .mais. je peux lui parler grâce à une application pour traduire mais je n'arrive pas à traduire ses réponses. Pourriez vous m'aider?
Voici les phrases:
"тйм йрж болиоо"
"Харйи тимээ бйч гэсэн ойлгохгүй байна"
"Бй унтлаа үнсйэ"
"Тимэ хэцү шүү ойлгож байн"
"Санаж байиа"
D'avance je vous remercie
Bonjour,
Nous sommes de Québec et nous serons a Nanaïmode septembre à juin . l'objectif est d'apprendre l'anglais.. 2 adultes et 4 enfants de 5 a 12 ans... nous pensons inscrire les enfants dans une école anglaise ... nous les adultes n'avons qu'une faible base de l'anglais... que nous conseillez-vous pour atteindre notre objectif de pouvoir discuter facilement en anglais après notre périple... nous sommes ouverts à suivre des cours et nous avons un budget pour ça... conseils pour les maisons d'enseignement pour l'anglais ou groupes de discussions... en fait nous sommes ouverts à tous vos conseils... l'important pour nous est de pouvoir communiquer facilement avant decembre car nous aimerions travailler de janvier à juin.... Merci pour vos précieux conseils...
Rosie60
Rosie60
Bonjour
Voila, ça fait déjà trois ans que je donne des cours de mongol aux particuliers depuis j'ai rencontré mon premier étudiante grâce à ce forum. Depuis j'ai eu une dizaines d'étudiants et les resultats sont assez satisfaisant.
Je habite à Paris, mais je donne mes cours par internet ( yahoo hotmail msn ou skype) aux gens qui habitent ailleurs qu'à Paris. Si vous voudrez voyager en Mongolie par vos propres moyens ça vous sera utile de maitriser quelques bases de la langue mongole. Comme le proverb mongol dit : Kheltei bol Khöltei qui veut dire que plus on connais de langues plus on peut decouvrir de pays.
N'hesitez pas à me contacter si vous voudrez découvrir la langue mongole.
Munkhe
Voila, ça fait déjà trois ans que je donne des cours de mongol aux particuliers depuis j'ai rencontré mon premier étudiante grâce à ce forum. Depuis j'ai eu une dizaines d'étudiants et les resultats sont assez satisfaisant.
Je habite à Paris, mais je donne mes cours par internet ( yahoo hotmail msn ou skype) aux gens qui habitent ailleurs qu'à Paris. Si vous voudrez voyager en Mongolie par vos propres moyens ça vous sera utile de maitriser quelques bases de la langue mongole. Comme le proverb mongol dit : Kheltei bol Khöltei qui veut dire que plus on connais de langues plus on peut decouvrir de pays.
N'hesitez pas à me contacter si vous voudrez découvrir la langue mongole.
Munkhe
Voilà dans une quinzaine de jours c'est mon tour, à moi l'Iran, je suis prêt il me manque seulement un peu de vocabulaire en farsi, je me souviens avoir vu quelques mots dans une discussion sur le forum avec la prononciation mais je ne le retrouve plus, alors je viens vous demander un peu d'aide ! merci
Bonjour,
je recherche une âme bienveillante qui puisse me traduire la phrase : "Tovshoo bna chamaig sanaj bn shvv" ou encore si quelqu'un connait un traducteur sur le net... je ne trouve que des traducteurs mongols depuis l'alphabet cyrillique...
merci par avance
je recherche une âme bienveillante qui puisse me traduire la phrase : "Tovshoo bna chamaig sanaj bn shvv" ou encore si quelqu'un connait un traducteur sur le net... je ne trouve que des traducteurs mongols depuis l'alphabet cyrillique...
merci par avance
Bonjour,
Je cherche des personnes qui maîtrisent ces deux langues car j'ai une petite question en ce qui concerne les tons. Je parle chinois et je maîtrise très bien les 5 tons. Je vais partir au Vietnam dans 2 mois pour une durée d'un an et j'aurai des cours intensifs de vietnamien. En écoutant les différents tons vietnamiens sur Youtube, j'ai l'impression que ça n'a rien à voir avec les tons chinois (sauf le premier, le ton "long"). Par exemple, le ton qui descend (le 4) en chinois, j'ai toujours appris qu'il fallait descendre sèchement vers les graves (comme quand on se fait mal et le fameux "aïe"). Quand j'écoute le même ton en vietnamien, je ne retrouve pas du tout cette règle.
Quelqu'un pourrait-il m'en dire plus?
Je cherche des personnes qui maîtrisent ces deux langues car j'ai une petite question en ce qui concerne les tons. Je parle chinois et je maîtrise très bien les 5 tons. Je vais partir au Vietnam dans 2 mois pour une durée d'un an et j'aurai des cours intensifs de vietnamien. En écoutant les différents tons vietnamiens sur Youtube, j'ai l'impression que ça n'a rien à voir avec les tons chinois (sauf le premier, le ton "long"). Par exemple, le ton qui descend (le 4) en chinois, j'ai toujours appris qu'il fallait descendre sèchement vers les graves (comme quand on se fait mal et le fameux "aïe"). Quand j'écoute le même ton en vietnamien, je ne retrouve pas du tout cette règle.
Quelqu'un pourrait-il m'en dire plus?
Salem Aleykoum vous allez bien ? Excuser moi de vous déranger il y a t'ils des personnes qui peuvent m'aider a traduire des textes en Tunisien ? Plus m'apprendre aussi ( je le parle juste un peu ) Merci de votre compréhension :) Besslama w filamen
Merci à celle ou celui qui pourrait me traduire :
Sava nozha. Kol âme senti fi 5er
Winta Zara
Rayehet. Nimrouk dz
Chkonik inta. Rayehet ma3naha daye3ta
Meta3e zarzis
Merci pour votre aide !!!! Bonne soirée
Merci pour votre aide !!!! Bonne soirée
Bonjour bien que mes grands parents étaient italien je n ai pas eu la chance d apprendre cette langue avec eux malheureusement.
Aujourd'hui j aurais besoin de votre aide pour traduire une petite phrase que j aimerais me faire tatouer.
( les traducteurs informatique sont pas top)
Merci à vous
Ps la petite phrase: Je persévère avec courage car j'ai confiance en ma force.
Ps la petite phrase: Je persévère avec courage car j'ai confiance en ma force.
Bonjour,
Si l'émission sur la Mongolie l'autre jour avec Bruno Solo était très belle, je m'intéresse toutefois à la Mongolie depuis plus de 2 ans grâce à un parrainage d'enfant sur place.
Toutefois, pour mieux comprendre ce qu'on m'écrit, j'aimerais connaître les bases du Mongole. J'ai acheté 2 bouquins (en vente sur internet avec les CD) mais seul, c'est fastidieux et difficile.
Donc :
1- je rêve mais y aurait-il une personne qui pourrait m'aider à lire et écrire des lettres/phrases en mongole ?
2- je rêve vraiment mais y aurait-il une personne sur la région lyonnaise pour des cours ?
3- je suis preneur d'autres solutions... !
Merci pour vos propositions ! Saïn baïn ouou...
Fabrice
Merci pour vos propositions ! Saïn baïn ouou...
Fabrice

Bonjour, j'aurai besoin de vocabulaire norvégien pour débutants, avec la prononciation svp
😉
Bonjour à tous ,
Je pars pour 8 mois en Amérique de Sud en janvier 2016 et j'aurais aimé travailler un peu mon espagnol pendant les 3 mois qu'il me reste mais je n'ai pas un gros budget. Auriez vous des bon plans à proposer? Quelqu'un qui donnerait des cours particulier?
Par avance merci 🙂
Je pars pour 8 mois en Amérique de Sud en janvier 2016 et j'aurais aimé travailler un peu mon espagnol pendant les 3 mois qu'il me reste mais je n'ai pas un gros budget. Auriez vous des bon plans à proposer? Quelqu'un qui donnerait des cours particulier?
Par avance merci 🙂






