Back to the discussion

in Entre deux voyages › Langues du monde

Traduction des écrits d'un tatouage

Discussion started by 7sarah7 on 2008-07-05

4 replies

English translation pending — showing the original.


Traduction des écrits d'un tatouage

7sarah7 · 2008-07-05

Bonjour, je me demandais si qqun pourrait me traduire les écrits de ce superbe tatouage...

Traduction des écrits d'un tatouage

Rogerbarthas · 2008-07-05

🤪 salut apparemment, c'est du khmer "religieux"...le langage des moines...c'est un symbole de force et de protection..Il me semble l'avoir déjà vu !!!...Mais je ne sais pas le traduire...Bon, c'est un début !

Traduction des écrits d'un tatouage

Boumbastic · 2008-07-05

J'aurai cru que c'était du Laotien mais bon comme j'y connais rien je me trompe surement 😉 Quoique 😛

Traduction des écrits d'un tatouage

Rogerbarthas · 2008-07-06

😉 Tu sais les differences sont minimes car c'est le langage des moines...Notre latin en quelques sortes ! Pax ominibus (paix aux voyageurs du mini bus)😛😏😏😏!

Traduction des écrits d'un tatouage

7sarah7 · 2009-09-16

Je vous remercie, un peu tardivement voyez-vous car j'avais perdu le lien du site..🤪 Merci tout de même pour vos réponses.😉

VoyageForum — the largest community of French-speaking travellers.