Film "Sur la route" d'après Kérouac
by Blekzerock
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
Je l'attendais avec impatience. Le film de Walter Salles n'est sans doute pas un chef d'oeuvre mais l'ensemble se voit sans déplaisir. Il colle assez bien au livre pour l'atmosphère bien qu'il manque la dimension mystique très présente chez Kérouac. De toute façon, il est toujours difficile de faire au cinéma un chef d'oeuvre à partir d'un livre qui lui est un chef d'oeuvre reconnu depuis très longtemps.
Plongée dans une Amérique pauvre pour de jeunes gens que rien ne prédestinaient dans ce sens sinon l'envie d'échapper à une société bourgroise et étriquée ... Contrairement à son titre prometteur pour des voyageurs "sur la route" n'a pas vraiment de but, l'essentiel pour les jeunes protagonistes c'est de bouger ... et ils bougent vraiment😛😉...
J'ai bien aimé et pas mal de choses à dire avec le recul du temps (l'action se passant en 1949/50) ...
... et vous ?
A l'occasion de la sortie du film, le musée des lettres et manuscrits (à Paris) expose le rouleau... manuscrit, donc... sur lequel Jack Kerouac écrivit son roman.
Le film a l'écran peut-il être à la hauteur de celui que notre regard intérieur a projeté en transformant les mots lus en images ?
(Questionnement valable pour tous les films tirés d'un livre que l'on a préalablement lu...)
Le film a l'écran peut-il être à la hauteur de celui que notre regard intérieur a projeté en transformant les mots lus en images ?
(Questionnement valable pour tous les films tirés d'un livre que l'on a préalablement lu...)
Tous les 10 ans j'essaie de lire "Sur la route" et ... je fais demi-tour.🙁
Par contre à 10 ans j'aimais bien Blek-le-roc en bd (trappeur américain d'origine bretonne).
Quel dommage vraiment!🙂
Remarques, ce n'est pas celui que j'avais préféré à l'époque où je les ai lu...
Je lui préferais les Anges vagabonds et les Clochards célestes ... mais le tout est extraordinairement bien écrit.
De mon côté je n'ai pas encore vu le film, mais l'affiche me parle assez, j'esperais juste que ce ne soit pas qu'une pale adaptation
Radiocan. possède des archives filmés de Jack Kérouac http://archives.radio-canada.ca/societe/jeunesse/clips/2865/
De mon côté je n'ai pas encore vu le film, mais l'affiche me parle assez, j'esperais juste que ce ne soit pas qu'une pale adaptation
Radiocan. possède des archives filmés de Jack Kérouac http://archives.radio-canada.ca/societe/jeunesse/clips/2865/
Tous les 10 ans j'essaie de lire "Sur la route" et ... je fais demi-tour.🙁
C'est pourtant tout simple à lire... Peut-être qu'il faut le lire une première fois vers 15 ans...
Après, perso, je ne voit pas l'intérêt d'en faire un film...
Les bons films tirés de bons livres sont rarissimes, alors que pour les mauvais films tirés de bon livres, il y a bousculade !
Vouloir porter à l'écran un classique de la littérature ou un bon livre, c'est assez présomptueux je trouve...
Pas très curieux de voir le résultat en tout cas... J'attendrai sans problème 6 mois qu'un copain me prête le DVD 😛...
C'est pourtant tout simple à lire... Peut-être qu'il faut le lire une première fois vers 15 ans...
Après, perso, je ne voit pas l'intérêt d'en faire un film...
Les bons films tirés de bons livres sont rarissimes, alors que pour les mauvais films tirés de bon livres, il y a bousculade !
Vouloir porter à l'écran un classique de la littérature ou un bon livre, c'est assez présomptueux je trouve...
Pas très curieux de voir le résultat en tout cas... J'attendrai sans problème 6 mois qu'un copain me prête le DVD 😛...
Tous les 10 ans j'essaie de lire "Sur la route" et ... je fais demi-tour.🙁
Par contre à 10 ans j'aimais bien Blek-le-roc en bd (trappeur américain d'origine bretonne).
Vers le même âge j' étais aussi accro de Blek-le-Roc , flanqué de Roddy et du professeur Occultis . Quand un exemplaire me tombait entre les mains , pas question de faire demi-tour ! 😉 J' ignorais ses origines supposées bretonnes , mais qu' est ce qu' il flanquait comme dérouillées aux tuniques rouges ! 😛
Vers le même âge j' étais aussi accro de Blek-le-Roc , flanqué de Roddy et du professeur Occultis . Quand un exemplaire me tombait entre les mains , pas question de faire demi-tour ! 😉 J' ignorais ses origines supposées bretonnes , mais qu' est ce qu' il flanquait comme dérouillées aux tuniques rouges ! 😛
Je vois qu'il y a de fins connaisseurs de Blek le roc, cela fait plaisir🙂
"Sur la route" m'a intéressé plus du point de vue de l'histoire des mentalités que pour l'oeuvre littéraire transposée à l'écran.
Pour ma part, difficile d'adhérer à cette route qui ne se résume qu'à une succéssion de drogues party, de saouleries et autres parties de jambes en l'air sur fond de jazz... tout simplement euh🤪 parce qu'on en a justement abusé un peu plus tard sur fond de rock😏 et qu'il y a eu accélération voire banalisation de tout cela jusqu'à aujourd'hui... mais replacé dans le contexte de l'époque bien sûr ...
Par contre avec du recul le culte hédoniste tout littéraire et un tantinet faussement paumé de "sur la route" prefigure une suite plus pépère ... la route est devenue avec le temps une autoroute bien bourgeoise vers la consommation tout court et plus de divorces ...
Je m'attendais à plus de rebellion, du Blek quoi ... Kérouac, Ginsberg et la beat génération ont mal vieilli. Ils semblent dans le fond assez conventionnels et trop axés sur eux mêmes.
"Sur la route" m'a intéressé plus du point de vue de l'histoire des mentalités que pour l'oeuvre littéraire transposée à l'écran.
Pour ma part, difficile d'adhérer à cette route qui ne se résume qu'à une succéssion de drogues party, de saouleries et autres parties de jambes en l'air sur fond de jazz... tout simplement euh🤪 parce qu'on en a justement abusé un peu plus tard sur fond de rock😏 et qu'il y a eu accélération voire banalisation de tout cela jusqu'à aujourd'hui... mais replacé dans le contexte de l'époque bien sûr ...
Par contre avec du recul le culte hédoniste tout littéraire et un tantinet faussement paumé de "sur la route" prefigure une suite plus pépère ... la route est devenue avec le temps une autoroute bien bourgeoise vers la consommation tout court et plus de divorces ...
Je m'attendais à plus de rebellion, du Blek quoi ... Kérouac, Ginsberg et la beat génération ont mal vieilli. Ils semblent dans le fond assez conventionnels et trop axés sur eux mêmes.
Bonjour,
Je suis finalement aller le voir hier...🙂 Je ne l'ai pas trouvé mauvais, mais pas transcendant non plus! J'ai été assez sensible au travail du chef op. pour ma part , la lumière et matière de l'image me semblaient appropriées.
L'excès de débauches en tout genre m'a gênée aussi , surtout que dans ces séquences j'ai trouvé le propos assez pauvre, beaucoup de clichés et la prise de vue pas tjrs. très audacieuse... Il y a un parti pris autour de la personnalité névrotique de Dean au détriemment du road-movie des grands espaces traversés, de l' évocation de la liberté, de la fluidité, mais aussi des moments plus intériorisés que Kérouac décrivaient plutôt bien. J'avais plutôt souvenir d'un canevas bien "ficelé" de toutes ces choses sans que l'une en évince d'autres et dont le fil conducteur etait Kérouac lui même dans la perception personnelle et poëtique qu'il en avait de même que dans sa façon plus ou moins consciente de remettre en question les codes de l'époque. Enfin je n'ai pas retrouvé son ton, et l'humour qu'on lui connaissait en itw.
Après bien , il y a un choix de montage discontinu, un peut haché façon magazine Américain sans trop en faire , je n'avais pas ressenti le récit de cette façon, même s'il était truffé d'histoires et de rencontres, mais je ne l'ai pas relu depuis des années... Cependant, je pense plutôt à une option économique ...qui explique probablement avec le fait qu'il soit tourné en Anglais, que le film est destiné à séduire le marché Nord Américain .
Maintenant que la brèche a été ouverte, avec "The Artists", Marin Karmitz ne peut que jouer sa carte aujourd'hui, et quand on voit le générique , on se rends compte que le tour de table est plutôt Transatlantique et qu'une bonne partie du tournage à été réalisé aux US avec des équipes Américaine et donc un producteur executif Américain, qui ouvrira probablement des portes au film. Il n'y a pas trop le choix, l'avenir de la production c'est aussi son internationalisation, mais ça oblige à un cinéma plus formaté ou plus normé (aujourd'hui en ts cas), au détriement de la patte, de la créativité plus vaste d'un cinéma d'avantage tourné vers la notion d'auteur et capable de réinventer son propre "language" cinématographique, que l'on a pourtant tant apprécié dans ses bonnes années .
Aussi , je pense qu'à dessein on n'a pas donné au film toute la profondeur qui aurait pu lui revenir et tous les "differents niveaux de lecture" ou de perception qu'il aurait pu avoir.
Je suis finalement aller le voir hier...🙂 Je ne l'ai pas trouvé mauvais, mais pas transcendant non plus! J'ai été assez sensible au travail du chef op. pour ma part , la lumière et matière de l'image me semblaient appropriées.
L'excès de débauches en tout genre m'a gênée aussi , surtout que dans ces séquences j'ai trouvé le propos assez pauvre, beaucoup de clichés et la prise de vue pas tjrs. très audacieuse... Il y a un parti pris autour de la personnalité névrotique de Dean au détriemment du road-movie des grands espaces traversés, de l' évocation de la liberté, de la fluidité, mais aussi des moments plus intériorisés que Kérouac décrivaient plutôt bien. J'avais plutôt souvenir d'un canevas bien "ficelé" de toutes ces choses sans que l'une en évince d'autres et dont le fil conducteur etait Kérouac lui même dans la perception personnelle et poëtique qu'il en avait de même que dans sa façon plus ou moins consciente de remettre en question les codes de l'époque. Enfin je n'ai pas retrouvé son ton, et l'humour qu'on lui connaissait en itw.
Après bien , il y a un choix de montage discontinu, un peut haché façon magazine Américain sans trop en faire , je n'avais pas ressenti le récit de cette façon, même s'il était truffé d'histoires et de rencontres, mais je ne l'ai pas relu depuis des années... Cependant, je pense plutôt à une option économique ...qui explique probablement avec le fait qu'il soit tourné en Anglais, que le film est destiné à séduire le marché Nord Américain .
Maintenant que la brèche a été ouverte, avec "The Artists", Marin Karmitz ne peut que jouer sa carte aujourd'hui, et quand on voit le générique , on se rends compte que le tour de table est plutôt Transatlantique et qu'une bonne partie du tournage à été réalisé aux US avec des équipes Américaine et donc un producteur executif Américain, qui ouvrira probablement des portes au film. Il n'y a pas trop le choix, l'avenir de la production c'est aussi son internationalisation, mais ça oblige à un cinéma plus formaté ou plus normé (aujourd'hui en ts cas), au détriement de la patte, de la créativité plus vaste d'un cinéma d'avantage tourné vers la notion d'auteur et capable de réinventer son propre "language" cinématographique, que l'on a pourtant tant apprécié dans ses bonnes années .
Aussi , je pense qu'à dessein on n'a pas donné au film toute la profondeur qui aurait pu lui revenir et tous les "differents niveaux de lecture" ou de perception qu'il aurait pu avoir.
Il n'y a pas trop le choix, l'avenir de la production c'est aussi son internationalisation, mais ça oblige à un cinéma plus formaté ou plus normé (aujourd'hui en ts cas), au détriement de la patte, de la créativité plus vaste d'un cinéma d'avantage tourné vers la notion d'auteur et capable de réinventer son propre "language" cinématographique, que l'on a pourtant tant apprécié dans ses bonnes années .
Oui et non. D'abord, le cinéma américain est globalement totalement formaté depuis des lustres et le phénomène s'est aggravé dans les années 1980 (même si on trouve épisodiquement toujours quelques "dissidents" !). Époque depuis laquelle le cinéma français, très créatif jusqu'au milieu des années 1970, s'est lui aussi formaté... Mais il s'est formaté, embourgeoisé et appauvri tout seul, sans pour autant s'être internationalisé...
Par ailleurs, il faut rappeler que les deux plus grosses puissances cinématographiques du monde sont l'Inde et la Chine qui sont loin de se conforter à un formatage international... De même, il existe une véritable identité du cinéma iranien, japonais ou coréen notamment, qui ne devront d'ailleurs leur salut à terme qu'au refus d'une uniformisation...
Bref, ne résumons pas le cinéma mondial au cinéma américain, où le fric a pris le pouvoir au détriment du talent et de la créativité depuis des décennies, ou au cinéma français qui n'est plus capable que de téléfilms diffusés sur des grands écrans...
Oui et non. D'abord, le cinéma américain est globalement totalement formaté depuis des lustres et le phénomène s'est aggravé dans les années 1980 (même si on trouve épisodiquement toujours quelques "dissidents" !). Époque depuis laquelle le cinéma français, très créatif jusqu'au milieu des années 1970, s'est lui aussi formaté... Mais il s'est formaté, embourgeoisé et appauvri tout seul, sans pour autant s'être internationalisé...
Par ailleurs, il faut rappeler que les deux plus grosses puissances cinématographiques du monde sont l'Inde et la Chine qui sont loin de se conforter à un formatage international... De même, il existe une véritable identité du cinéma iranien, japonais ou coréen notamment, qui ne devront d'ailleurs leur salut à terme qu'au refus d'une uniformisation...
Bref, ne résumons pas le cinéma mondial au cinéma américain, où le fric a pris le pouvoir au détriment du talent et de la créativité depuis des décennies, ou au cinéma français qui n'est plus capable que de téléfilms diffusés sur des grands écrans...
Je vois qu'il y a de fins connaisseurs de Blek le roc, cela fait plaisir🙂
En fouinant assidument sur Internet , j' ai retrouvé la trace d' une autre série en BD qui paraissait conjointement avec Blek dans Kiwi entre 1955 et 1961 , et dont le graphisme et l' ambiance fantastique m' avaient fasciné vers 1958-60 , étant enfant à cette époque . C' était "Mirko le Petit Duc" , de la plume d' un dessinateur italien qui a brutalement cessé son activité en 1961 sans alors laisser de traces ...
Je referme la parenthèse , en présentant mes plates excuses à J. Kerouac ... 😉
En fouinant assidument sur Internet , j' ai retrouvé la trace d' une autre série en BD qui paraissait conjointement avec Blek dans Kiwi entre 1955 et 1961 , et dont le graphisme et l' ambiance fantastique m' avaient fasciné vers 1958-60 , étant enfant à cette époque . C' était "Mirko le Petit Duc" , de la plume d' un dessinateur italien qui a brutalement cessé son activité en 1961 sans alors laisser de traces ...
Je referme la parenthèse , en présentant mes plates excuses à J. Kerouac ... 😉
Bref, ne résumons pas le cinéma mondial au cinéma américain, où le fric a pris le pouvoir au détriment du talent et de la créativité depuis des décennies, ou au cinéma français qui n'est plus capable que de téléfilms diffusés sur des grands écrans...
L'embêtant avec les formules lapidaires et les jugements définitifs c'est qu'ils manquent un peu de nuances, et semblent être énoncés au terme d'une réflexion quelque peu... formatée ?
Il y a bien évidemment et heureusement des films qui échappent à cette classification simpliste.
L'embêtant avec les formules lapidaires et les jugements définitifs c'est qu'ils manquent un peu de nuances, et semblent être énoncés au terme d'une réflexion quelque peu... formatée ?
Il y a bien évidemment et heureusement des films qui échappent à cette classification simpliste.
L'embêtant avec les formules lapidaires et les jugements définitifs c'est qu'ils manquent un peu de nuances, et semblent être énoncés au terme d'une réflexion quelque peu... formatée ?
Il n'y a rien de formaté dans ma "formule", le sujet a été longuement réfléchit, crois-moi...
Malheureusement, selon moi, il y a extrêmement peu de films français qui échappent à cette classification, qui à mon sens n'a rien de simpliste mais reflète très précisément la (faible) qualité du cinéma français : des navets à longueur d'année, tous plus insipides les uns que les autres, totalement dénués de créativité et à ce point dépourvus de tout aspect cinématographique que l'on peut en effet les considérer comme des téléfilms.
Quant au cinéma américain, voilà bien longtemps que c'est une industrie avant d'être une pépinière de talents ! Même les auteurs indépendants Américains ne sont plus capables du moindre recul et pondent des films tous plus pénibles les uns que les autres... Je pense même que les indépendants américains sont encore davantage formatés que les réalisateurs appartenant à des majors... Reste quelques extra-terrestres comme Woody Allen, mais qui dérivent au milieu d'un océan de mièvreries et de banalités...
Il n'y a rien de formaté dans ma "formule", le sujet a été longuement réfléchit, crois-moi...
Malheureusement, selon moi, il y a extrêmement peu de films français qui échappent à cette classification, qui à mon sens n'a rien de simpliste mais reflète très précisément la (faible) qualité du cinéma français : des navets à longueur d'année, tous plus insipides les uns que les autres, totalement dénués de créativité et à ce point dépourvus de tout aspect cinématographique que l'on peut en effet les considérer comme des téléfilms.
Quant au cinéma américain, voilà bien longtemps que c'est une industrie avant d'être une pépinière de talents ! Même les auteurs indépendants Américains ne sont plus capables du moindre recul et pondent des films tous plus pénibles les uns que les autres... Je pense même que les indépendants américains sont encore davantage formatés que les réalisateurs appartenant à des majors... Reste quelques extra-terrestres comme Woody Allen, mais qui dérivent au milieu d'un océan de mièvreries et de banalités...
Plutôt que de généraliser, et surtout en matière de culture, il serait mieux de dire ce que l'on aime... ce qui nous touche... et pourquoi.
Disons que sur l'ensemble de la production française et américaine de ces 20 dernières années, on peut hélas sans problème généraliser... Et sur cette même période, je pense que l'on peut dissocier "cinéma français" et "culture" 🤪...
Disons que sur l'ensemble de la production française et américaine de ces 20 dernières années, on peut hélas sans problème généraliser... Et sur cette même période, je pense que l'on peut dissocier "cinéma français" et "culture" 🤪...
Juste pour préciser que les éditions précédentes étaient assez édulcorées et que Gallimard a sorti une nouvelle version, fidèle au "Rouleau original" ( http://www.amazon.fr/Sur-route-Le-rouleau-original/dp/2070121836%3FSubscriptionId%3DAKIAJLPE42GPI35YAG3A%26tag%3Dnice01-21%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D2070121836 )
Tous mes voyages sur : http://www.vazyvite.com/
" Psychologiquement instable donc je ne réponds de rien" : Sa Maman
" Psychologiquement instable donc je ne réponds de rien" : Sa Maman
Disons que sur l'ensemble de la production française et américaine de ces 20 dernières années, on peut hélas sans problème généraliser... Et sur cette même période, je pense que l'on peut dissocier "cinéma français" et "culture" 🤪...
Des certitudes définitives, réitérées... ou l'art et la manière de mettre un point final à un échange qui s'esquissait. 😕
Des certitudes définitives, réitérées... ou l'art et la manière de mettre un point final à un échange qui s'esquissait. 😕
Il n'y a pas trop le choix, l'avenir de la production c'est aussi son internationalisation, mais ça oblige à un cinéma plus formaté ou plus normé (aujourd'hui en ts cas), au détriement de la patte, de la créativité plus vaste d'un cinéma d'avantage tourné vers la notion d'auteur et capable de réinventer son propre "language" cinématographique, que l'on a pourtant tant apprécié dans ses bonnes années .
Oui et non. D'abord, le cinéma américain est globalement totalement formaté depuis des lustres et le phénomène s'est aggravé dans les années 1980 (même si on trouve épisodiquement toujours quelques "dissidents" !). Époque depuis laquelle le cinéma français, très créatif jusqu'au milieu des années 1970, s'est lui aussi formaté... Mais il s'est formaté, embourgeoisé et appauvri tout seul, sans pour autant s'être internationalisé...
Je suis assez d'accord avec ça, sauf que jusque dans la fin des années 80, on avait encore à l'affiche en France et à Paris en ts cas et parmi des films plus commerciaux il est vrai, mais que l'on ignorait de toute façon, bon nombre d' auteurs et grands auteurs et les producteurs Français, fiction comme documentaire (qui n'étaient pourtant jamais diffusés en salle) étaient encore à l'écoute de jeunes cinéastes, dont la singularité et les questionnements était bien souvent le fer de lance de l'intérêt général.
C'est finalement dans les années 90, par volonté de démultiplier les entrées , répondre aux nouveaux investisseurs venus de sphères financières et pensant récupérer le renouvellement de la population , que les producteurs en France ont délibéremment choisis de ne faire du ciméma qu' un loisir de consommation , un passe-temps sans réflexion etc... C'est aussi à cette période dans ce pays , que tout , de la culture aux êtres humains est devenu Produit ; Objet utilisable, renouvelable , jetable à loisir... en terme de philosophie de société et le reste on le connaît... Mais la vie des films, de ceux qui les imaginent comme de ceux qui les jouent en a été réduite d'autant et la course au label "bankable" s'est fait l'objectif principal de tous, sous la houlette du developpement marketing , mais aussi de la critique dont la liberté intellectuelle n'a d'honnêteté bien souvent que ses accointances économiques .
Par ailleurs, il faut rappeler que les deux plus grosses puissances cinématographiques du monde sont l'Inde et la Chine qui sont loin de se conforter à un formatage international... De même, il existe une véritable identité du cinéma iranien, japonais ou coréen notamment, qui ne devront d'ailleurs leur salut à terme qu'au refus d'une uniformisation... Bref, ne résumons pas le cinéma mondial au cinéma américain, où le fric a pris le pouvoir au détriment du talent et de la créativité depuis des décennies, ou au cinéma français qui n'est plus capable que de téléfilms diffusés sur des grands écrans...
A ceci près que l'Inde , la Chine ou l'Egypte malgré leurs taux de productions annuel ne diffusent pas ou très peut leurs films sur les réseaux Occidentaux, même si on les teste parfois... et se contentent largement de leurs réseaux propres pour rentabiliser leurs investissements, ça change tout! 🙂 Quant aux films Iranien , Coreen ou Japonais , certes, ils existent en terme d'identité propre pour le bien de tous, mais leurs diffusions annuelles restent assez confidentielles en terme de part de marché sur les reseaux Occidentaux même si certains sont plébicités. Je me demande même si les diffusions des kiariostami ou Makhmalbaf dépassent vraiment l'Europe vers l'outre Atlantique (?) c'est peut-être pour ça que le titre du dernier film de Kiarostami est en Anglais...
Je suis assez d'accord avec ça, sauf que jusque dans la fin des années 80, on avait encore à l'affiche en France et à Paris en ts cas et parmi des films plus commerciaux il est vrai, mais que l'on ignorait de toute façon, bon nombre d' auteurs et grands auteurs et les producteurs Français, fiction comme documentaire (qui n'étaient pourtant jamais diffusés en salle) étaient encore à l'écoute de jeunes cinéastes, dont la singularité et les questionnements était bien souvent le fer de lance de l'intérêt général.
C'est finalement dans les années 90, par volonté de démultiplier les entrées , répondre aux nouveaux investisseurs venus de sphères financières et pensant récupérer le renouvellement de la population , que les producteurs en France ont délibéremment choisis de ne faire du ciméma qu' un loisir de consommation , un passe-temps sans réflexion etc... C'est aussi à cette période dans ce pays , que tout , de la culture aux êtres humains est devenu Produit ; Objet utilisable, renouvelable , jetable à loisir... en terme de philosophie de société et le reste on le connaît... Mais la vie des films, de ceux qui les imaginent comme de ceux qui les jouent en a été réduite d'autant et la course au label "bankable" s'est fait l'objectif principal de tous, sous la houlette du developpement marketing , mais aussi de la critique dont la liberté intellectuelle n'a d'honnêteté bien souvent que ses accointances économiques .
Par ailleurs, il faut rappeler que les deux plus grosses puissances cinématographiques du monde sont l'Inde et la Chine qui sont loin de se conforter à un formatage international... De même, il existe une véritable identité du cinéma iranien, japonais ou coréen notamment, qui ne devront d'ailleurs leur salut à terme qu'au refus d'une uniformisation... Bref, ne résumons pas le cinéma mondial au cinéma américain, où le fric a pris le pouvoir au détriment du talent et de la créativité depuis des décennies, ou au cinéma français qui n'est plus capable que de téléfilms diffusés sur des grands écrans...
A ceci près que l'Inde , la Chine ou l'Egypte malgré leurs taux de productions annuel ne diffusent pas ou très peut leurs films sur les réseaux Occidentaux, même si on les teste parfois... et se contentent largement de leurs réseaux propres pour rentabiliser leurs investissements, ça change tout! 🙂 Quant aux films Iranien , Coreen ou Japonais , certes, ils existent en terme d'identité propre pour le bien de tous, mais leurs diffusions annuelles restent assez confidentielles en terme de part de marché sur les reseaux Occidentaux même si certains sont plébicités. Je me demande même si les diffusions des kiariostami ou Makhmalbaf dépassent vraiment l'Europe vers l'outre Atlantique (?) c'est peut-être pour ça que le titre du dernier film de Kiarostami est en Anglais...
Quant aux films Iranien , Coreen ou Japonais , certes, ils existent en terme d'identité propre pour le bien de tous, mais leurs diffusions annuelles restent assez confidentielles en terme de part de marché sur les reseaux Occidentaux même si certains sont plébicités.
Je me demande même si les diffusions des kiariostami ou Makhmalbaf dépassent vraiment l'Europe vers l'outre Atlantique (?) c'est peut-être pour ça que le titre du dernier film de Kiarostami est en Anglais...
C'est aussi parce qu'ils s'exportent peu qu'ils conservent leur identité... C'est un peu paradoxal parce que du coup, on a peu l'occasion d'en voir en Europe, mais il y a hélas de nombreux exemples de réalisateurs asiatiques (ou plus anciennement soviétiques, voire des pays de l'Est) qui ont eu suffisamment du succès pour partir faire une carrière internationale" (c'est-à-dire américaine ou française, très souvent, comme par hasard...) et ils y ont laissé leur âme... et leur talent !
C'est aussi parce qu'ils s'exportent peu qu'ils conservent leur identité... C'est un peu paradoxal parce que du coup, on a peu l'occasion d'en voir en Europe, mais il y a hélas de nombreux exemples de réalisateurs asiatiques (ou plus anciennement soviétiques, voire des pays de l'Est) qui ont eu suffisamment du succès pour partir faire une carrière internationale" (c'est-à-dire américaine ou française, très souvent, comme par hasard...) et ils y ont laissé leur âme... et leur talent !
Sûrement! mais au delà de l'impact des marchés internationnaux sur la creativité de ces auteurs, il y a aussi la solidité propre des postulants et notamment leur capacité à faire face aux sirènes de l'argent et de la popularité... être captif c'est aussi une position psychologique.
Mais pour ma part je pense que passé la période exploratoire du " comment s'exporter et trouver l' adhérence du marché Américain" il devrait y avoir un renouveau créatif de la production cinema. en France quelque soit ses influences d'origine , mais qui nécessitera la digestion des aspects normatifs comme autant de ponts culturels pour pouvoir être reçu et comprit d'un bout à l'autre de l'Atlantique... Je pense que ce sera difficile aux producteurs de passer outre, si l'on veut que le cinema s'exprime avec une certaine "couleur" différentielle, sinon on va vers un truc d'une insipidité consternante... Après c'est aux auteurs et à leurs ressorts personnels et syndicaux de défendre leurs territoires créatifs face aux productions et aux sirènes des tentations faciles, gageons que cela permette l'éclosion de talents plus ancrés et avec les yeux ouverts .. 😉
Mais pour ma part je pense que passé la période exploratoire du " comment s'exporter et trouver l' adhérence du marché Américain" il devrait y avoir un renouveau créatif de la production cinema. en France quelque soit ses influences d'origine , mais qui nécessitera la digestion des aspects normatifs comme autant de ponts culturels pour pouvoir être reçu et comprit d'un bout à l'autre de l'Atlantique... Je pense que ce sera difficile aux producteurs de passer outre, si l'on veut que le cinema s'exprime avec une certaine "couleur" différentielle, sinon on va vers un truc d'une insipidité consternante... Après c'est aux auteurs et à leurs ressorts personnels et syndicaux de défendre leurs territoires créatifs face aux productions et aux sirènes des tentations faciles, gageons que cela permette l'éclosion de talents plus ancrés et avec les yeux ouverts .. 😉
En fait, les Américains consomment essentiellement des films américains. les films français, qui tentent (vainement...) de faire des films à l'américains ont, eux, surtout une carrière française. Et lorsqu'ils s'exportent, ce surtout vers le reste de l'Europe. les entrées de films étrangers aux USA sont négligeables.
Je pense que ce sera difficile aux producteurs de passer outre, si l'on veut que le cinema s'exprime avec une certaine "couleur" différentielle, sinon on va vers un truc d'une insipidité consternante... Après c'est aux auteurs et à leurs ressorts personnels et syndicaux de défendre leurs territoires créatifs face aux productions et aux sirènes des tentations faciles, gageons que cela permette l'éclosion de talents plus ancrés et avec les yeux ouverts .. 😉
Je pense hélas qu'en France cette période "espérée" est définitivement passée ; remarque valable à mon avis pour tous les pays qui ont eu une "grande" période de cinéma et dont la production est aujourd'hui pauvre (en nombre de films et/ou en créativité) : l'italie, l'Espagne, la Grande-Bretagne, l'Allemagne et les États-Unis. Encore que l'Allemagne est tombée si bas pendant si longtemps qu'elle ne pourrait que se relever (ce qu'a un peu fait la Grande-Bretagne dans les années 1980-1990 pour retomber dans l'anonymat et le manque l'inspiration depuis).
À mon avis, dans les années à venir, le plus intéressant du cinéma viendra (c'est déjà le cas en fait, mais ça se renforcera...) de l'Asie, de l'Amérique latine, voire de l'Afrique qui a également eu une période intéressante jusque dans les années 1990 mais qui a de nouveau presque disparu...
Mais bon, que les films intéressants viennent désormais du Japon ou de la Corée et non de France ou des États-Unis ne me pose aucun problème au demeurant 😛 ! Tant qu'il y a toujours des bons films à voir sur la planète, c'est l'essentiel !
Je pense que ce sera difficile aux producteurs de passer outre, si l'on veut que le cinema s'exprime avec une certaine "couleur" différentielle, sinon on va vers un truc d'une insipidité consternante... Après c'est aux auteurs et à leurs ressorts personnels et syndicaux de défendre leurs territoires créatifs face aux productions et aux sirènes des tentations faciles, gageons que cela permette l'éclosion de talents plus ancrés et avec les yeux ouverts .. 😉
Je pense hélas qu'en France cette période "espérée" est définitivement passée ; remarque valable à mon avis pour tous les pays qui ont eu une "grande" période de cinéma et dont la production est aujourd'hui pauvre (en nombre de films et/ou en créativité) : l'italie, l'Espagne, la Grande-Bretagne, l'Allemagne et les États-Unis. Encore que l'Allemagne est tombée si bas pendant si longtemps qu'elle ne pourrait que se relever (ce qu'a un peu fait la Grande-Bretagne dans les années 1980-1990 pour retomber dans l'anonymat et le manque l'inspiration depuis).
À mon avis, dans les années à venir, le plus intéressant du cinéma viendra (c'est déjà le cas en fait, mais ça se renforcera...) de l'Asie, de l'Amérique latine, voire de l'Afrique qui a également eu une période intéressante jusque dans les années 1990 mais qui a de nouveau presque disparu...
Mais bon, que les films intéressants viennent désormais du Japon ou de la Corée et non de France ou des États-Unis ne me pose aucun problème au demeurant 😛 ! Tant qu'il y a toujours des bons films à voir sur la planète, c'est l'essentiel !
En fait, les Américains consomment essentiellement des films américains. les films français, qui tentent (vainement...) de faire des films à l'américains ont, eux, surtout une carrière française. Et lorsqu'ils s'exportent, ce surtout vers le reste de l'Europe. les entrées de films étrangers aux USA sont négligeables.
ça à été vrai pour Besson oui , mais l'approche n'etait pas la bonne... ça l'a été bien moins pour Amélie Poulain qui a fait un carton en terme d'entrées dans ce pays...
The Artists a empoché 43M$ aux US sur 4 mois contre 115 pour le monde entier à la même période... et Sur la Route fera probablement bien mieux. je pense que les chiffres parlent... A noter que le publique Américain est allé voir un film muêt au passage, donc ça n'est pas necessairement le publique ou ses choix qui sont en cause, mais l'offre qui lui est faite et la façon dont s'articulent le marché et la promo des films dans ce pays dont les circuits sont largement tenus par les Majors. On connaît ensuite les mentalités et lois protectionnistes etc... il était donc judicieux de faire intervenir des Américains dans la production .
Pour le reste, peut importe d'où viennent les films , d'un bout ou l'autre du monde, d'ailleurs, ou d'ici, le pblème reste le même, il faut bien qu'ils soient produits et que donc des gens misent sur des projets et y investissent de l'argent, sinon ils ne naissent tout simplement pas et ça n'est pas necessairement lié à un défaut de créativité ou de renouvellement de regard. Contrairement à une certaine époque , les films ne sont produit aujourd'hui que quand on est sûr d'y voir un marché. Pour moi ça veut dire que si les cinéastes sont capables d'en intégrer les règles sans galvauder leur créativité et leur authenticité, il va belle et bien y avoir à nouveau une place pour de vrais films capables de marquer la difference, chose que l'on ne voyait plus beaucoup depuis un bon moment. En tt cas c'est la lecture que j'en fait.
Concernant les films sortis des pays émergeants et les autres, je vois beaucoup de cineastes qui en sont issus venir au documentaire (parfois auto-produit) en ce moment... L'intérêt n'est pas moindre, dans le sens où le regard , la lecture, la façon de traduire des situations ou des changements parfois capitaux dans ces pays est spécifiquement culturelle , ce qui ouvre grandement la perception que l'on donnait aux spectateurs sur ces mêmes épisodes , quand seuls les réal. occidentaux en rapportaient un point de vue. C'est à mon avis, une tendance qui devrait s'accentuer.
Mais... le sujet du topic etait Sur la Route...😉🙂
ça à été vrai pour Besson oui , mais l'approche n'etait pas la bonne... ça l'a été bien moins pour Amélie Poulain qui a fait un carton en terme d'entrées dans ce pays...
The Artists a empoché 43M$ aux US sur 4 mois contre 115 pour le monde entier à la même période... et Sur la Route fera probablement bien mieux. je pense que les chiffres parlent... A noter que le publique Américain est allé voir un film muêt au passage, donc ça n'est pas necessairement le publique ou ses choix qui sont en cause, mais l'offre qui lui est faite et la façon dont s'articulent le marché et la promo des films dans ce pays dont les circuits sont largement tenus par les Majors. On connaît ensuite les mentalités et lois protectionnistes etc... il était donc judicieux de faire intervenir des Américains dans la production .
Pour le reste, peut importe d'où viennent les films , d'un bout ou l'autre du monde, d'ailleurs, ou d'ici, le pblème reste le même, il faut bien qu'ils soient produits et que donc des gens misent sur des projets et y investissent de l'argent, sinon ils ne naissent tout simplement pas et ça n'est pas necessairement lié à un défaut de créativité ou de renouvellement de regard. Contrairement à une certaine époque , les films ne sont produit aujourd'hui que quand on est sûr d'y voir un marché. Pour moi ça veut dire que si les cinéastes sont capables d'en intégrer les règles sans galvauder leur créativité et leur authenticité, il va belle et bien y avoir à nouveau une place pour de vrais films capables de marquer la difference, chose que l'on ne voyait plus beaucoup depuis un bon moment. En tt cas c'est la lecture que j'en fait.
Concernant les films sortis des pays émergeants et les autres, je vois beaucoup de cineastes qui en sont issus venir au documentaire (parfois auto-produit) en ce moment... L'intérêt n'est pas moindre, dans le sens où le regard , la lecture, la façon de traduire des situations ou des changements parfois capitaux dans ces pays est spécifiquement culturelle , ce qui ouvre grandement la perception que l'on donnait aux spectateurs sur ces mêmes épisodes , quand seuls les réal. occidentaux en rapportaient un point de vue. C'est à mon avis, une tendance qui devrait s'accentuer.
Mais... le sujet du topic etait Sur la Route...😉🙂
ça à été vrai pour Besson oui , mais l'approche n'etait pas la bonne...
ça l'a été bien moins pour Amélie Poulain qui a fait un carton en terme d'entrées dans ce pays...
Amélie Poulain a fait un carton... pour un film étranger ; dans l'absolu, il n'était même pas dans les 50 plus grosses entrées de l'année (je crois même pas dans les 100 premières en fait). Par ailleurs, Besson et Amélie Poulain sont la preuve que le cinéma français qui s'exporte n'est pas forcément le meilleur 🤪 !
The Artists a empoché 43M$ aux US sur 4 mois contre 115 pour le monde entier à la même période...
Aux États-Unis, The Artist est considéré non comme un film étranger mais comme un film américain ! C'est la raison pour laquelle il a pu avoir plusieurs oscars d'ailleurs, car s'il avait été considéré comme un film étranger, il n'aurait pu prétendre qu'à un seul oscar, celui du meilleur film étranger.
Amélie Poulain a fait un carton... pour un film étranger ; dans l'absolu, il n'était même pas dans les 50 plus grosses entrées de l'année (je crois même pas dans les 100 premières en fait). Par ailleurs, Besson et Amélie Poulain sont la preuve que le cinéma français qui s'exporte n'est pas forcément le meilleur 🤪 !
The Artists a empoché 43M$ aux US sur 4 mois contre 115 pour le monde entier à la même période...
Aux États-Unis, The Artist est considéré non comme un film étranger mais comme un film américain ! C'est la raison pour laquelle il a pu avoir plusieurs oscars d'ailleurs, car s'il avait été considéré comme un film étranger, il n'aurait pu prétendre qu'à un seul oscar, celui du meilleur film étranger.
... sont la preuve que le cinéma français qui s'exporte n'est pas forcément le meilleur...
Pour y voir plus clair dans ton propos, il faudrait déjà que tu nous cites 4 ou 5 titres de films que tu as jugé très bon (tous pays confondus) ... sinon on parle dans le vide ...
Pour y voir plus clair dans ton propos, il faudrait déjà que tu nous cites 4 ou 5 titres de films que tu as jugé très bon (tous pays confondus) ... sinon on parle dans le vide ...
Pour y voir plus clair dans ton propos, il faudrait déjà que tu nous cites 4 ou 5 titres de films que tu as jugé très bon (tous pays confondus) ... sinon on parle dans le vide ...
C'est un peu vaste... Mais pour en revenir au cinéma français par exemple, une partie des années 1950 et jusqu'à la moitié, voire la fin des années 70, on est à mon avis vraiment dans ce qu'il y a eu de mieux. Je cite juste quelques réalisateurs : Tati, Bresson (pas Besson hein 😉 !), Rohmer, Godard, Cavalier, Eustache, Rivette, Tanner (un peu Suisse, comme Godard, mais bon...), quelques Truffauts (pas tous, loin de là), quelques Melville aussi...
Je ne vois pas un seul réalisateur actuel qui leur arrive à la cheville... Même des gens comme Carax, Harrel ou Podalydès (il y a déjà 15 à 20 en plus...) dont les tout premiers films promettaient ont finalement rapidement dilapidé leur soupçon de talent...
C'est un peu vaste... Mais pour en revenir au cinéma français par exemple, une partie des années 1950 et jusqu'à la moitié, voire la fin des années 70, on est à mon avis vraiment dans ce qu'il y a eu de mieux. Je cite juste quelques réalisateurs : Tati, Bresson (pas Besson hein 😉 !), Rohmer, Godard, Cavalier, Eustache, Rivette, Tanner (un peu Suisse, comme Godard, mais bon...), quelques Truffauts (pas tous, loin de là), quelques Melville aussi...
Je ne vois pas un seul réalisateur actuel qui leur arrive à la cheville... Même des gens comme Carax, Harrel ou Podalydès (il y a déjà 15 à 20 en plus...) dont les tout premiers films promettaient ont finalement rapidement dilapidé leur soupçon de talent...
The Artists a empoché 43M$ aux US sur 4 mois contre 115 pour le monde entier à la même période...
Aux États-Unis, The Artist est considéré non comme un film étranger mais comme un film américain ! C'est la raison pour laquelle il a pu avoir plusieurs oscars d'ailleurs, car s'il avait été considéré comme un film étranger, il n'aurait pu prétendre qu'à un seul oscar, celui du meilleur film étranger.
loll on en revient au même...
Aux États-Unis, The Artist est considéré non comme un film étranger mais comme un film américain ! C'est la raison pour laquelle il a pu avoir plusieurs oscars d'ailleurs, car s'il avait été considéré comme un film étranger, il n'aurait pu prétendre qu'à un seul oscar, celui du meilleur film étranger.
loll on en revient au même...
Pour y voir plus clair dans ton propos, il faudrait déjà que tu nous cites 4 ou 5 titres de films que tu as jugé très bon (tous pays confondus) ... sinon on parle dans le vide ...
C'est un peu vaste... Mais pour en revenir au cinéma français par exemple, une partie des années 1950 et jusqu'à la moitié, voire la fin des années 70, on est à mon avis vraiment dans ce qu'il y a eu de mieux. Je cite juste quelques réalisateurs : Tati, Bresson (pas Besson hein 😉 !), Rohmer, Godard, Cavalier, Eustache, Rivette, Tanner (un peu Suisse, comme Godard, mais bon...), quelques Truffauts (pas tous, loin de là), quelques Melville aussi...
Je ne vois pas un seul réalisateur actuel qui leur arrive à la cheville... Même des gens comme Carax, Harrel ou Podalydès (il y a déjà 15 à 20 en plus...) dont les tout premiers films promettaient ont finalement rapidement dilapidé leur soupçon de talent...
J'espere que dans la liste, tu rajoutes les Blier, Resnais, Polansky, Tarkovsky, Kurosawa , Adlon, Kubrick, Guilliam, Caro et Jeunet (Delicatessen) et bien d'autres... qui dépassent bien les 50/70 ...🙂
Au passage Amélie Poulain c'etait 33,2M$ aux US
Pour ceux qui aiment l'univers et pour le plaisir... un court de Jeunet : "Foutaises " de 1989 en N/B , qui préfigurait "Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain" et qui est aussi très intéressant sur le plan du montage par l'utilisation qui est faite du son et des techniques image par image de l'animation.
http://www.youtube.com/watch?v=Z2RfTPc6hEc
C'est un peu vaste... Mais pour en revenir au cinéma français par exemple, une partie des années 1950 et jusqu'à la moitié, voire la fin des années 70, on est à mon avis vraiment dans ce qu'il y a eu de mieux. Je cite juste quelques réalisateurs : Tati, Bresson (pas Besson hein 😉 !), Rohmer, Godard, Cavalier, Eustache, Rivette, Tanner (un peu Suisse, comme Godard, mais bon...), quelques Truffauts (pas tous, loin de là), quelques Melville aussi...
Je ne vois pas un seul réalisateur actuel qui leur arrive à la cheville... Même des gens comme Carax, Harrel ou Podalydès (il y a déjà 15 à 20 en plus...) dont les tout premiers films promettaient ont finalement rapidement dilapidé leur soupçon de talent...
J'espere que dans la liste, tu rajoutes les Blier, Resnais, Polansky, Tarkovsky, Kurosawa , Adlon, Kubrick, Guilliam, Caro et Jeunet (Delicatessen) et bien d'autres... qui dépassent bien les 50/70 ...🙂
Au passage Amélie Poulain c'etait 33,2M$ aux US
Pour ceux qui aiment l'univers et pour le plaisir... un court de Jeunet : "Foutaises " de 1989 en N/B , qui préfigurait "Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain" et qui est aussi très intéressant sur le plan du montage par l'utilisation qui est faite du son et des techniques image par image de l'animation.
http://www.youtube.com/watch?v=Z2RfTPc6hEc
J'espere que dans la liste, tu rajoutes les Blier, Resnais, Polansky, Tarkovsky, Kurosawa , Adlon, Kubrick, Guilliam, Caro et Jeunet (Delicatessen) et bien d'autres... qui dépassent bien les 50/70 ...🙂
Je n'ai cité que des Français... Évidemment, on peut élargir : Tarkovsky, Kurosawa et Resnais, ça me va ! Dans ce cas, la liste devient longue !
Blier oui... jusqu'au début des années 1980 (Coup de Torchon étant le point d'orgue à mon avis), après, ça dérape avec le reste du cinéma français 😛... Caro et jeunet... pour Delicatessen uniquement ! Quant à Guilliam, il a fait des merveilles en groupe avec les Monty Python mais tout seul, il n'y a que Brazil de (très !) bon. Le reste est catastrophique à mon avis. Mais bon, si on commence à parler de chaque réalisateur et de chaque film, la discussion est sans fin 😉 !
Oui le score d'Amélie Poulain aux États-Unis, c'est ce que fait une bonne sortie américaine sur un week-end, ça reste donc, sur le marché américain, une goutte d'eau.
Je n'ai cité que des Français... Évidemment, on peut élargir : Tarkovsky, Kurosawa et Resnais, ça me va ! Dans ce cas, la liste devient longue !
Blier oui... jusqu'au début des années 1980 (Coup de Torchon étant le point d'orgue à mon avis), après, ça dérape avec le reste du cinéma français 😛... Caro et jeunet... pour Delicatessen uniquement ! Quant à Guilliam, il a fait des merveilles en groupe avec les Monty Python mais tout seul, il n'y a que Brazil de (très !) bon. Le reste est catastrophique à mon avis. Mais bon, si on commence à parler de chaque réalisateur et de chaque film, la discussion est sans fin 😉 !
Oui le score d'Amélie Poulain aux États-Unis, c'est ce que fait une bonne sortie américaine sur un week-end, ça reste donc, sur le marché américain, une goutte d'eau.
Quant au cinéma américain, voilà bien longtemps que c'est une industrie avant d'être une pépinière de talents ! Même les auteurs indépendants Américains ne sont plus capables du moindre recul et pondent des films tous plus pénibles les uns que les autres... Je pense même que les indépendants américains sont encore davantage formatés que les réalisateurs appartenant à des majors... Reste quelques extra-terrestres comme Woody Allen, mais qui dérivent au milieu d'un océan de mièvreries et de banalités...
Pas d'accord!🙂 ... les Scorcese, Stone, Eastwood; Gibson, Spielberg, les frères Cohen & co démontrent que l'on peut faire du cinéma varié pour le grand public tout en racontant des choses pas trop cons, sans verser dans l'élitisme intellectuel confidentiel ou l'hermétisme... D'autre part, il existe aux Etats Unis la même césure qu'ailleurs entre "Hollywood" et le cinéma d'auteur dit "New Yorkais" . Ce sont nos préjugés et notre méconnaissance en général sur les USA qui nous amènent à penser que culturellement parlant ce pays est dans le conventionnel et dans le manufacturé permanent.
Or et pour en revenir à "sur la route", le principal enseignement de ce film est que les américains ont fait leur Mai 68 culturel 20ans avant nous. En 49 / 50 l'Amérique était en effet ultra conservatrice, c'est l'époque de Mac Carthy et de la chasse aux sorcières, c'est aussi l'époque où la ségrégation des noirs est à son comble et dans ce sens lorsque le pote de Kérouac raconte qu'il a fait une partie de jambe en l'air interraciale, remis dans le contexte de l'époque c'est un véritable pavé dans la marre de la bien pensance. C'est aussi l'époque ou débute l'impérialisme télévisuel, la course à l'espace et du nucléaire et parallèlement commence le rock, la culture alternative, la pillule contraceptive ... Le film retranscrit une oeuvre littéraire et n'a pas le temps de s'attarder sur tout cet arrière plan et pourtant la réalité est là, Kérouac, Ginsberg et les auteurs de la beat génération ont bien démarré un Mai 68 culturel bien avant nous.
Pas d'accord!🙂 ... les Scorcese, Stone, Eastwood; Gibson, Spielberg, les frères Cohen & co démontrent que l'on peut faire du cinéma varié pour le grand public tout en racontant des choses pas trop cons, sans verser dans l'élitisme intellectuel confidentiel ou l'hermétisme... D'autre part, il existe aux Etats Unis la même césure qu'ailleurs entre "Hollywood" et le cinéma d'auteur dit "New Yorkais" . Ce sont nos préjugés et notre méconnaissance en général sur les USA qui nous amènent à penser que culturellement parlant ce pays est dans le conventionnel et dans le manufacturé permanent.
Or et pour en revenir à "sur la route", le principal enseignement de ce film est que les américains ont fait leur Mai 68 culturel 20ans avant nous. En 49 / 50 l'Amérique était en effet ultra conservatrice, c'est l'époque de Mac Carthy et de la chasse aux sorcières, c'est aussi l'époque où la ségrégation des noirs est à son comble et dans ce sens lorsque le pote de Kérouac raconte qu'il a fait une partie de jambe en l'air interraciale, remis dans le contexte de l'époque c'est un véritable pavé dans la marre de la bien pensance. C'est aussi l'époque ou débute l'impérialisme télévisuel, la course à l'espace et du nucléaire et parallèlement commence le rock, la culture alternative, la pillule contraceptive ... Le film retranscrit une oeuvre littéraire et n'a pas le temps de s'attarder sur tout cet arrière plan et pourtant la réalité est là, Kérouac, Ginsberg et les auteurs de la beat génération ont bien démarré un Mai 68 culturel bien avant nous.
Pas d'accord!🙂 ... les Scorcese, Stone, Eastwood; Gibson, Spielberg, les frères Cohen & co démontrent que l'on peut faire du cinéma varié pour le grand public tout en racontant des choses pas trop cons, sans verser dans l'élitisme intellectuel confidentiel ou l'hermétisme... D'autre part, il existe aux Etats Unis la même césure qu'ailleurs entre "Hollywood" et le cinéma d'auteur dit "New Yorkais" . Ce sont nos préjugés et notre méconnaissance en général sur les USA qui nous amènent à penser que culturellement parlant ce pays est dans le conventionnel et dans le manufacturé permanent.
Pas d'accord à mon tour 😉 !
Pour ma part, je trouve justement qu'Eastwood, Spielberg et, dans une moindre mesure, les frères Cohen (pour lesquels seul Barton Fink sort du lot... filmé il y a maintenant plus de 20 ans) sont complètement dans le moule ultra-conservateur. Spielberg fait du cinéma à grand spectacle, pourquoi pas, mais vu les moyens déployés, le résultat est quand même lamentable (sans évoquer la mièvre mentalité pleine de bons sentiments, comme si le code Hayes était toujours en vigueur...). Quant à Eastwood, c'est du cinéma figé, dépassé, ultra codé et bourré de poncifs ; la moindre série américaine actuelle paraît complètement avant-gardiste à côté ! À chaque fois, je me dis que c'est le dernier que je vois de lui... Mais avec Gran Torino, c'est juré, c'était bien le dernier 😛 !
Quant à Scorcese, ce qu'il faisait dans les années 1970 (encore une fois !) était parfois intéressant (rien d'inoubliable à mon avis), mais il s'est rapidement mis à faire des films totalement dénués d'intérêt, du pur alimentaire. j'avoue que j'ai démissionné à partir de Casino, l'un des pires films que j'ai vus de ma vie. Ce film ultra-stéréotypé, mal filmé, mal joué, alourdi par une musique pénible (comme l'essentiel de la production américaine et française actuelle au passage, c'est assez révélateur...) et interminable m'a dégoûté à vie de Scorcese...
Tout ceci n'est bien sûr que mon point de vue, je n'ai pas fermé la discussion 🙂 !
Pas d'accord à mon tour 😉 !
Pour ma part, je trouve justement qu'Eastwood, Spielberg et, dans une moindre mesure, les frères Cohen (pour lesquels seul Barton Fink sort du lot... filmé il y a maintenant plus de 20 ans) sont complètement dans le moule ultra-conservateur. Spielberg fait du cinéma à grand spectacle, pourquoi pas, mais vu les moyens déployés, le résultat est quand même lamentable (sans évoquer la mièvre mentalité pleine de bons sentiments, comme si le code Hayes était toujours en vigueur...). Quant à Eastwood, c'est du cinéma figé, dépassé, ultra codé et bourré de poncifs ; la moindre série américaine actuelle paraît complètement avant-gardiste à côté ! À chaque fois, je me dis que c'est le dernier que je vois de lui... Mais avec Gran Torino, c'est juré, c'était bien le dernier 😛 !
Quant à Scorcese, ce qu'il faisait dans les années 1970 (encore une fois !) était parfois intéressant (rien d'inoubliable à mon avis), mais il s'est rapidement mis à faire des films totalement dénués d'intérêt, du pur alimentaire. j'avoue que j'ai démissionné à partir de Casino, l'un des pires films que j'ai vus de ma vie. Ce film ultra-stéréotypé, mal filmé, mal joué, alourdi par une musique pénible (comme l'essentiel de la production américaine et française actuelle au passage, c'est assez révélateur...) et interminable m'a dégoûté à vie de Scorcese...
Tout ceci n'est bien sûr que mon point de vue, je n'ai pas fermé la discussion 🙂 !
Oui mais il y a un énorme paradoxe! La contre culture américaine initiée dès l'époque Kérouac a constitué un référent pour une large part de la jeunesse du monde entier, toutes classes sociales confondues alors que la contre-culture française initiée après Mai68 est restée très élitiste pour ne pas dire "bourgeoise" dixit Godard & co dans le cinéma ...
Alors que la contre-culture française initiée après Mai68 est restée très élitiste pour ne pas dire "bourgeoise" dixit Godard & co dans le cinéma ...
Le plus intéressant du cinéma français est même, selon moi, avant 1968, c'est Bresson, Tati et le phénomène de la nouvelle vague qui commence en 1959 mais s'évanouit ensuite rapidement au fil des années 1960 (seuls quelques réalisateurs comme Godard resteront un peu fidèles à leurs principaes de bases, si l'on peut parler de principes). Or, ce mouvement du cinéma français de l'époque a quand même très largement inspiré le cinéma japonais et américain (Scorcese lui-même l'a avoué, c'est pour dire 😛 !). Ce, même si le phénomène était intello et faisait finalement assez peu d'entrées par rapport à des réalisations de de Broca, Oury ou Audiard qui ont toutefois eux aussi eu de l'influence à l'époque.
Mais l'Amérique s'est tout de suite plus exportée pour plein de raisons : le pays n'a pas été autant sinistré que l'Europe pendant la deuxième guerre mondiale (pas de guerre "sur place", l'industrie continuait de tourner, même au ralenti), un pays de 300 millions d'habitants (actuellement) qui permet tout de suite de mieux rentabiliser le moindre film, ou encore, pendant les années 1950 et 1960, une incontestable "soif d'Amérique" de la part de l'Europe (largement alimentée par le cinéma et la littérature, on y revient), alors que les Américains n'avaient pas forcément une grosse "soif de France" 😛 !
Le plus intéressant du cinéma français est même, selon moi, avant 1968, c'est Bresson, Tati et le phénomène de la nouvelle vague qui commence en 1959 mais s'évanouit ensuite rapidement au fil des années 1960 (seuls quelques réalisateurs comme Godard resteront un peu fidèles à leurs principaes de bases, si l'on peut parler de principes). Or, ce mouvement du cinéma français de l'époque a quand même très largement inspiré le cinéma japonais et américain (Scorcese lui-même l'a avoué, c'est pour dire 😛 !). Ce, même si le phénomène était intello et faisait finalement assez peu d'entrées par rapport à des réalisations de de Broca, Oury ou Audiard qui ont toutefois eux aussi eu de l'influence à l'époque.
Mais l'Amérique s'est tout de suite plus exportée pour plein de raisons : le pays n'a pas été autant sinistré que l'Europe pendant la deuxième guerre mondiale (pas de guerre "sur place", l'industrie continuait de tourner, même au ralenti), un pays de 300 millions d'habitants (actuellement) qui permet tout de suite de mieux rentabiliser le moindre film, ou encore, pendant les années 1950 et 1960, une incontestable "soif d'Amérique" de la part de l'Europe (largement alimentée par le cinéma et la littérature, on y revient), alors que les Américains n'avaient pas forcément une grosse "soif de France" 😛 !
Salut les "jeunes et moins jeunes" !
Donc il faut bien revenir à la question d'origine... après toute cette philosophie de comptoir !!! (ça c'est de l'humour...)...
Vous êtes COMBIEN à l'avoir VU ??????
ET vous le recommandez aux Fans des US que nous sommes ???? car le fond de la question est bien là.
Cordialement. Jean.
Donc il faut bien revenir à la question d'origine... après toute cette philosophie de comptoir !!! (ça c'est de l'humour...)...
Vous êtes COMBIEN à l'avoir VU ??????
ET vous le recommandez aux Fans des US que nous sommes ???? car le fond de la question est bien là.
Cordialement. Jean.
4 fois en Camping-car: Parcs US - NewMex - Yellowst - Louisiane.
http://blogs.crespel.me/usa2009/ http://blogs.crespel.me/usa2011/
http://blogs.crespel.me/usa2012/ http://blogs.crespel.me/usa2013/
Andalousie, Bretagne, Corse, Provence, Sicile, Toscane, villes d'Italie.
sur : http://blogs.crespel.me/
Bonjour,
Il faut lire plus haut. ...
Ni bon , ni moins bon... il n'est pas incontournable, mais on peut aller le voir lol ;)
La revue 1,2,3 du Mk2 a fait un sujet et même un hors serie en kiosque sur le film ...mais bon, pas forcement tres objectif au vu du fait que Karmitz a produit le film... tout comme le dernier Kiarostami.
Il faut lire plus haut. ...
Ni bon , ni moins bon... il n'est pas incontournable, mais on peut aller le voir lol ;)
La revue 1,2,3 du Mk2 a fait un sujet et même un hors serie en kiosque sur le film ...mais bon, pas forcement tres objectif au vu du fait que Karmitz a produit le film... tout comme le dernier Kiarostami.
Tu ne peux pas fustiger tous les cineastes Americain sinon les Orson Wells, les Tarantino (Pulp Fiction) et consors seraient bons à mettre à la benne ...
Pour le reste , je suis plutôt d'accord avec tes choix de films ...
par contre on est pas obligé d'éveiller une discussion à couteau tiré, on peut tous en parler tranquillement 😉
par contre on est pas obligé d'éveiller une discussion à couteau tiré, on peut tous en parler tranquillement 😉
Non bien sûr que je ne fustige pas tous les réalisateurs Américains... même si je n'en vois pas de bons dans ceux qui font des films actuellement à part Woody Allen (et en oubliant son terrible "Midnight in Paris", assez pathétique).
Maintenant, il y a aussi des réalisateurs dont on a souvent l'habitude de surestimer l'œurvre entière sous prétexte qu'ils sont réalisé un ou deux très bons films... C'est à mon avis le cas d'Orson Welles. Citizen Kane est à mon avis un incontournable et j'ai un bon souvenir du Procès (rare transposition réussie à l'écran d'un bon livre). Pour le reste (les Amberson, La soif du mal...) je trouve que ce n'est vraiment pas convaincant (à part le premier plan-séquence de la soif du mal, certes, mais ensuite, le film s'enlise jusqu'au bout).
Quant à Tarantino (on est parti pour tous les faires non 😉 ?), Pulp Fiction est justement à mon avis son plus mauvais film. Il m'a même fait craindre le pire à l'époque car, si je me souviens bien c'était son deuxième long métrage, et je me disais qu'il ne ferait toute sa vie que des remakes ratés de Reservoir dog. Or la suite était plutôt marrante, je l'admets !
Maintenant, il y a aussi des réalisateurs dont on a souvent l'habitude de surestimer l'œurvre entière sous prétexte qu'ils sont réalisé un ou deux très bons films... C'est à mon avis le cas d'Orson Welles. Citizen Kane est à mon avis un incontournable et j'ai un bon souvenir du Procès (rare transposition réussie à l'écran d'un bon livre). Pour le reste (les Amberson, La soif du mal...) je trouve que ce n'est vraiment pas convaincant (à part le premier plan-séquence de la soif du mal, certes, mais ensuite, le film s'enlise jusqu'au bout).
Quant à Tarantino (on est parti pour tous les faires non 😉 ?), Pulp Fiction est justement à mon avis son plus mauvais film. Il m'a même fait craindre le pire à l'époque car, si je me souviens bien c'était son deuxième long métrage, et je me disais qu'il ne ferait toute sa vie que des remakes ratés de Reservoir dog. Or la suite était plutôt marrante, je l'admets !
Kerouac et quelques autres dans les années 50 c'était le tout début de la contre-culture, pas vraiment comparable à "Mai 68"
sil l'on veut trouver un point de comparaison ce serait plutôt 62 à mon avis, mais la jeunesse de la fin des années 60 en France avait eu vent de ce qu'il se passait aux US...
Kerouac et quelques autres dans les années 50 c'était le tout début de la contre-culture, pas vraiment comparable à "Mai 68"
sil l'on veut trouver un point de comparaison ce serait plutôt 62 à mon avis, mais la jeunesse de la fin des années 60 en France avait eu vent de ce qu'il se passait aux US...
... 20ans de retard qu'on avait sur les ricains et encore🤪!🙂😉 ... la contre culture soixanthuitarde n'a véritablement commencé en France qu'après les évènements de Mai 68 ... l'âge d'or pour le cinéma c'était les années 70. D'ailleurs tous les thèmes qui sont présents dans le film de Kérouac : "Sur la route" comme la libre sexualité, la conso de drogue, l'omniprésence de la musique, ne pas faire comme les "vieux", se casser de chez soi ne seront véritablement en vogue en France qu'à ce moment là ... En 1962 la jeunesse française était encore dans une phase de naïveté confondante ou touchante même pas atteinte par la vague yéyé, pour dire!🤪 ... c'est pourquoi j'ai fait le parallèle mais bon c'est une aparté ...
... 20ans de retard qu'on avait sur les ricains et encore🤪!🙂😉 ... la contre culture soixanthuitarde n'a véritablement commencé en France qu'après les évènements de Mai 68 ... l'âge d'or pour le cinéma c'était les années 70. D'ailleurs tous les thèmes qui sont présents dans le film de Kérouac : "Sur la route" comme la libre sexualité, la conso de drogue, l'omniprésence de la musique, ne pas faire comme les "vieux", se casser de chez soi ne seront véritablement en vogue en France qu'à ce moment là ... En 1962 la jeunesse française était encore dans une phase de naïveté confondante ou touchante même pas atteinte par la vague yéyé, pour dire!🤪 ... c'est pourquoi j'ai fait le parallèle mais bon c'est une aparté ...
.. Mais bon là tu nous parles de toi, de tes goûts et couleurs ... très bien, mais d'autres te diront qu'ils adorent Scorcese ou Eastwood ... moi par exemple j'ai toujours trouvé Woody Allen chiant!😏 ... mais bon🤪
et "sur la route" tu l'as vu?
Mais bon là tu nous parles de toi, de tes goûts et couleurs ...
Ben oui, mais c'est parce qu'on me l'a demandé... deux fois même !
j'ai toujours trouvé Woody Allen chiant!
c'est parce que tu n'as peut-être pas vu grand-chose de lui...
et "sur la route" tu l'as vu?
Non je l'ai dit plus haut, j'attendrai tranquillement qu'un copain me prête le DVD... un jour, peut-être... Je ne suis pas pressé, ça ne m'inspire pas vraiment...
Des road movies, il y en a eu bien avant, à commencer par Easy Rider. L'un des intérêts du livre de Kerouac, c'est justement que c'était un peu le premier du genre... Quel est l'intérêt en cinéma d'en faire un film qui, du coup, arrive après tout le monde ?
Ben oui, mais c'est parce qu'on me l'a demandé... deux fois même !
j'ai toujours trouvé Woody Allen chiant!
c'est parce que tu n'as peut-être pas vu grand-chose de lui...
et "sur la route" tu l'as vu?
Non je l'ai dit plus haut, j'attendrai tranquillement qu'un copain me prête le DVD... un jour, peut-être... Je ne suis pas pressé, ça ne m'inspire pas vraiment...
Des road movies, il y en a eu bien avant, à commencer par Easy Rider. L'un des intérêts du livre de Kerouac, c'est justement que c'était un peu le premier du genre... Quel est l'intérêt en cinéma d'en faire un film qui, du coup, arrive après tout le monde ?
Je n'irai surement pas voir ce film, car je sais assez rapidement quand un film va me plaire ou non; Et les extraits bandes annonces que j'en ai vu m'ont confirmé qu'il ne m'emballerait pas trop; Ca ressemble plus à un film qui tire sur la corde du succès d'into the wild, mais en moins bon, et surtout insistant trop sur les cotés que je n'aime pas des livres de Kerouac, à savoir "la glorification" du drug, sex, alcool et dépravations" qui pour moi sont le coté obscur de la culture beatnik, tout comme de celle qui suivra, la culture hippie qui a d'ailleurs en parti "fait naufrage" à cause de ces excès;
Cela dit, je n'ai pas lu "sur la route", mais j'ai lu et apprecié "les clochards célestes", de Kerouac qui me semble meilleur sur certains choses, moins "destroy" peut-etre
Et contrairement à Into the wild de Sean penn, qui est à mon sens une "assez bonne réussite", adapté du livre de Jon krakauer, ça reste souvent difficile de faire une bonne version film d'un livre; Les différences sont évidentes : la réalisation d'un film est très couteuse, en acteurs, producteurs, matériel, le visionnage est passif, c'est souvent un "spectacle collectif" grand écran, qui ne demande qu'à être visionné; La lecture d'un livre est une activité solitaire et active en parti, qui laisse une large place à l'imagination et à l'interprétation du lecteur; Les "oeuvres de l'esprit" et l'écriture ne coute pas grand chose, à part du papier et de l'encre (au moins avant l'édition ), les images sont mentales, et la créativité n'a que les limites de l'imagination de l'auteur (et du lecteur parfois);
Et contrairement à Into the wild de Sean penn, qui est à mon sens une "assez bonne réussite", adapté du livre de Jon krakauer, ça reste souvent difficile de faire une bonne version film d'un livre; Les différences sont évidentes : la réalisation d'un film est très couteuse, en acteurs, producteurs, matériel, le visionnage est passif, c'est souvent un "spectacle collectif" grand écran, qui ne demande qu'à être visionné; La lecture d'un livre est une activité solitaire et active en parti, qui laisse une large place à l'imagination et à l'interprétation du lecteur; Les "oeuvres de l'esprit" et l'écriture ne coute pas grand chose, à part du papier et de l'encre (au moins avant l'édition ), les images sont mentales, et la créativité n'a que les limites de l'imagination de l'auteur (et du lecteur parfois);
Je n'irai surement pas voir ce film, car je sais assez rapidement quand un film va me plaire ou non; Et les extraits bandes annonces que j'en ai vu m'ont confirmé qu'il ne m'emballerait pas trop; Ca ressemble plus à un film qui tire sur la corde du succès d'into the wild, mais en moins bon, et surtout insistant trop sur les cotés que je n'aime pas des livres de Kerouac, à savoir "la glorification" du drug, sex, alcool et dépravations" qui pour moi sont le coté obscur de la culture beatnik, tout comme de celle qui suivra, la culture hippie qui a d'ailleurs en parti "fait naufrage" à cause de ces excès; Cela dit, je n'ai pas lu "sur la route", mais j'ai lu et apprecié "les clochards célestes", de Kerouac qui me semble meilleur sur certains choses, moins "destroy" peut-etre
Franchement, tant que tu n'as pas vu le film, même si tu as un a priori, c'est quand même un peu "gonflé" d'en faire la critique en partant d'une bande annonce non ?
Idem pour le livre, tu ne peux pas le comparer aux clochards célestes si tu n'as pas lu les deux...
Franchement, tant que tu n'as pas vu le film, même si tu as un a priori, c'est quand même un peu "gonflé" d'en faire la critique en partant d'une bande annonce non ?
Idem pour le livre, tu ne peux pas le comparer aux clochards célestes si tu n'as pas lu les deux...
que je n'aime pas des livres de Kerouac, à savoir "la glorification" du drug, sex, alcool et dépravations" qui pour moi sont ....,
c'est sûr que côté sex & drugs, "Into the wild" par rapport à "Sur la route" ... c'est le couvent des Ursulines!!😎😏
c'est sûr que côté sex & drugs, "Into the wild" par rapport à "Sur la route" ... c'est le couvent des Ursulines!!😎😏
Quel est l'intérêt en cinéma d'en faire un film qui, du coup, arrive après tout le monde ?
cela démontre la vitalité du cinéma américain qui contrairement à ce que tu affirmes de façon peremptoire plus haut n'hésite pas aussi à se risquer dans la mise en scène d'une oeuvre littéraire contemporaine loin des poncifs hollywoodiens ...
cela démontre la vitalité du cinéma américain qui contrairement à ce que tu affirmes de façon peremptoire plus haut n'hésite pas aussi à se risquer dans la mise en scène d'une oeuvre littéraire contemporaine loin des poncifs hollywoodiens ...
On peut vagabonder assez "librement" , sans pour autant tomber dans les beuveries de comptoir et la débauche; Ca manque de classe pour moi !
Et revendiquer la liberté de l'errance tout en devenant (parfois) dépendant de produits comme les drogues, l'alcool, tous souvent produits par la "société" dont ils prétendent s'émanciper, c'est un peu rejetter un système et en avoir besoin quand même;
J'ai toujours pensé que les fumeurs ou les "noceurs" qui enchainent les relations, sous prétexte de liberté, sont en fait de grands dépendants, y compris à leurs désirs et pulsions; y compris envers la société qui leur propose ce genre de choses, et dans lesquelles ils se laissent attraper
Et ça manque singulièrement d'élégance et d'honneur, d'aller copuler avec n'importe qui, quand on peut avoir quelques relations de qualité avec modération 😉
Log in first, then come back to this page.
You might also like
Densha Otaku - Lesser-Known Regions
Two weeks under the Puglia sun
Return to Swedish Lapland: Trekking the Kungsleden and Crossing Sarek
Off on a winter adventure in the American West!
3 weeks in Laos, at a relaxed pace
Draw Me Your Japan...
South Africa in safari mode: February/March 2026
Back in Tunisia (live account)
More discussions
"400 pages of verbal pyrotechnics and animal magic" — The Times
"Bulawayo leans into exaggeration and irony to tell hard truths. *Glory* is jam-packed with comedy and farce, poking fun at an autocratic regime while illustrating the absurdity and surreal nature of a police state." — The Guardian
The cruelty and savagery of Zimbabwe’s (and Africa’s in general) "powerful animals"
Zimbabwean author NoViolet Bulawayo has written a novel that illustrates better than any documentary the complexity of colonial legacy. In doing so, she revisits George Orwell’s Animal Farm. Her novel *Glory* is a political satire about Zimbabwe—and it’s brimming with humor.
For thirty years, Zimbabwe has been stagnating under Robert Mugabe’s presidency. Human rights violations, corruption, and international sanctions have kept the population mired in poverty and oppression, while the regime exploits the meager earnings of the economy. As the 2017 elections approach, a power struggle erupts over the succession of the very elderly Father of the Nation (Mugabe). On the streets, people hope for long-awaited reforms; the people feel their moment has come.
And indeed, the army ousts Mugabe and his wife—"with her Gucci heels" (p.32)—who was positioning herself for the presidency. Hopes are dashed, however. The generals install former vice-president Emmerson Mnangagwa in power; the regime merely changes faces, but the problems remain the same.
In the novel, the country is called "Jidada, with a -da and another -da" (p.1); there’s no mistaking that this fictional state is Zimbabwe.
For *Glory*, her second novel, NoViolet Bulawayo invents a whole series of codes whose strength lies precisely in how easy they are to decipher. Like George Orwell’s Animal Farm, the characters populating Bulawayo’s universe aren’t humans but horses, goats, or crocodiles with all-too-human traits. Mugabe and Mnangagwa are horses, the spiritual leader is a pig, the soldiers are all bloodthirsty dogs, while the populace consists of goats, chickens, donkeys, and cats. The shift to the animal world serves only to better grasp the laws of despotism—and to ridicule real-life models. On one hand, the animals are humanized: they tweet, torture, travel in private jets. On the other, their greed, stupidity, and brutality stem from their animal nature.
It’s the old trick of fable: dressing men in animal disguises to make them easier to recognize. That’s how Orwell, in Animal Farm, traced how the promise of liberation from the Russian Revolution turned into Stalinist terror. In his 1945 fable, George Orwell describes how the animals of a farm drive out their farmer to organize the exploitation themselves, collectively. For a time, they truly taste freedom, but a clique of pigs ends up taking control. The central figures of the Soviet story—Stalin, Trotsky, Molotov—were easily recognizable.
Yet Bulawayo departs sharply from Orwell. She’s less concerned with precision and the force of argument than with satirical exaggeration. The deposed president is a senile old man who believes he can control even the sun’s course. The new stallion in power is a greedy debaucher. His soldiers sniff respectfully at his tail and backside.
In Bulawayo’s *Glory*, things are more complicated, but her novel also tells of a failed, incomplete liberation. In the author’s Animal Farm, Jidada, the colonial exploiters are followed by new forms of oppression. Because the former liberators become tyrants themselves. And because global power dynamics persist in neocolonial structures.
Wouldn’t that be enough to fuel a deeply depressing narrative? No—Bulawayo turns it into a blazing satire, full of wit and uncompromising criticism of power, a thread running through contemporary (not just) Zimbabwean history. The old warhorses in NoViolet Bulawayo’s Jidada, who continue to act as pack leaders, are easily recognizable as caricatures of the longtime dictator Robert Mugabe and his successor, current president Emmerson Mnangagwa.
The plot kicks off in high gear with independence day festivities. From the crack of dawn, everyone waits on Jidada Square for the Old Horse, the Father of the Nation and former liberator, whose reign "was nearing all of—not one, not two, not three, but four solid decades" (p.1). Everywhere, the colors of the Jidada Party shine; everywhere, true supporters cheer. Even the scorching sun plays its part: "At this point the sun, upon seeing arrive the leader who was decreed by God himself to rule and rule and keep ruling, a leader who'd in turn decreed the very sun to head his cheerleading squad, took a deep, deep breath and thoroughly blazed to impress" (p.2).
Finally, the Old Horse’s luxury carriage approaches "with the slowness of a hearse" (p.2), and "hoping to catch a glimpse of the legendary Father of the Nation," which causes "the animals fell over themselves like intoxicated frogs" (p.2). The sovereign’s speech is delayed a moment longer: "what I really want is a nap," groans the Old Horse as he takes his seat with such care "like his backside was made of expensive porcelain" (p.6).
Meanwhile, Bulawayo parades his entourage: the president’s wife (who earns her doctorate at Jidada University faster than "you could say diss, for dissertation. Tholukuthi it was as easy as ordering from a KFC drive-through, or perhaps even easier being that it was cheaper than KFC; it in fact cost her nothing and the degree actually came with a zero-calorie Diet Coke and a purple straw" (p.41), and she’s now known as Dr Sweet Mother. The cabinet includes "the Minister of the Revolution, the Minister of Corruption, the Minister of Order, the Minister of Things, the Minister of Nothing, the Minister of Propaganda, the Minister of Homophobic Affairs, the Minister of Disinformation and the Minister of Looting" (p.9). And of course the vice-president, who will soon become interim president when the Old Horse finally kicks the bucket—and then settle in as the new long-term president, who in the novel is called Tuvius Delight Shasha, or "Tuvy" for short (p.253), none other than Emmerson Mnangagwa. It’s him Bulawayo reserves her most merciless character description for.
"New Dispensation" (p.109) is Tuvy’s slogan for Jidada, and he loves repeating it so much he even named his parrot after it ("So inspired was Tuvy by the realisation that he rechristened his new pet parrot with the name New Dispensation—tholukuthi the bird having been acquired explicitly for the purposes of tweeting eulogies and accordingly glorifying the Saviour throughout the airs and skies of the nation. Tuvy then went on to hire a lecturer in English from the University of Jidada to teach New Dispensation to say the phrase 'New Dispensation'" p.110). But Tuvy’s Zimbabwe remains a nation without free, fair, and credible elections ("#freefairncredibleelection" p.161), and the promised equal treatment applies only insofar as Zimbabweans now queue up without discrimination in endless lines—and everyone is as poor as the next in the "queuenation" (p.283). Except for the powerful. They can "yes, tholukuthi, her immeasurable riches theirs to take. And take they did—
just take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take" (p.249-250).
In short: Bulawayo brilliantly depicts how former independence fighters become exploiters themselves. And how the country threatens to suffocate under the weight of corruption and repression. But she also literally stages the polyphony with which the people oppose imposed obedience to the official line.
Controversial online discussions keep interrupting the narrative—dialogues and social threads (see photo below) that Bulawayo masterfully integrates. From a literary standpoint, it’s a brilliant idea. And it shows, above all, that the author’s sympathy—so likeable—goes to all those who refuse to let their dream of true freedom be stolen, not even by the corrupt elites of their own country.
In the book’s acknowledgments, the first tribute goes to "The Jidadas of the world, clamouring for freedom on many fronts—A luta continua." (p.401) This reflects the realization that, not only in Jidada-Zimbabwe but in many other corners of the world, the end of colonial domination is still far from meaning the freedom hoped for by the vast majority of people. But it also means, more broadly, that this freedom must be won "on many fronts" (see above), both domestically and geopolitically.
That’s precisely what *Glory* so vividly highlights: how complex the project behind the term "postcolonialism" really is. With *Glory*, Bulawayo also delivers a scathing critique of the persistence of colonial mindsets in the West.
In the novel, the murder of George Floyd, racist police violence, and white-supremacist ideology in Trump’s United States perfectly illustrate the persistence of racism. It’s especially in the final chapters that Bulawayo lets Jidada’s inhabitants explicitly and unflinchingly criticize a neocolonial world order:
"It was not lost on us how the West, which loved to 'save' Africa and announce every action to the whole world, did so with one limb while manipulating, looting and fleecing us with the rest of its limbs so that more money in fact poured out of the continent than trickled in." (p.376)
"It was no mistake that multinational corporations yearly reaped and shipped colossal profits from Africa back to their countries as had been the case during colonial times. Even the sticks and stones would tell you that the African earth at any given time howled and shook and heaved from the extraction of its precious minerals that rarely benefited its own miserable children." (p.376)
"(...) we vowed to wage yet another war for Africa's second Liberation from neocolonial oppression. From exploitation. From plunder. From Western dominion. From indignity. From Abuse. We wanted real freedom. We wanted greedy, thieving paws off our wealth. We wanted Justice. We wanted a new world; we wanted a brand-new world so much we didn't sleep a wink that night." (p.377)
The Jidadas of this world must fight two enemies: Western neocolonialism and the autocratic instrumentalization of that argument; the persistence of Western racism and the populist appropriation of that humiliation by tyrants from their own ranks. Neither of these obstacles to freedom diminishes the historical and current guilt of the other. But the path to postcolonial liberation must overcome all these forms of oppression. After all, the colonizers didn’t bequeath democracies to formerly dominated nations, but instability and the principles of oppression and exploitation—which the so-called liberators have also internalized. Yet the fact that a satirical novel can capture the complexity of historical relationships while remaining, despite all the darkness of the subject, hilarious—well, that’s truly astonishing.
Finally, *Glory* ties into a major trauma in Zimbabwe’s post-independence history: the so-called Gukurahundi massacres. Between 1983 and 1987, tens of thousands of civilians were murdered by Mugabe’s bloody henchmen, most of them Ndebele. The State Security Minister and head of secret services at the time? You guessed it—Emmerson Mnangagwa.
When *Glory* turns to the massacres, the novel’s tone shifts completely. The story is now told through the narrative of the goat called Destiny, who, like NoViolet Bulawayo herself, left her home country at 18 for the United States and only returned after 13 years. In the book, the city of Bulawayo becomes a village where Destiny retraces her family’s history—and learns that part of it was also brutally murdered during the massacres.
The abuse of power and life under a dictatorship, dispossession, and a fiercely proud awareness of the psychological wounds and emotional vulnerability of a uprooted and disenfranchised people who had to forge a new language—a new set of names—to express their lived experiences are at the heart of this wonderful Zimbabwean author’s literary work, NoViolet Bulawayo. Shortly after her studies, she was already writing short stories about postcolonial power dynamics in Africa. But her playful, masterful, and often unconventional approach to language also plays a key role in her work. With virtuosity, she shifts from cynical images of power-obsessed elites to compassionate descriptions of the people’s suffering, ending with a hopeful sermon on courage—the courage to break free from fear and thus gain the strength for change ("And every one of them understood that whatever they heard within those hearts was the new national anthem, tholukuthi an anthem that spoke of the kind of glory that burns eternal and glows with living light." p.400). This novel is a genuine pleasure to read. And it’s exceptional. Good, African...
Book info (original English and German translation):
NoViolet Bulawayo. Glory. Chatto & Windus, 2022. NoViolet Bulawayo. Glory. Suhrkamp, 2023.
Hery
The books (in English, in German)
Author NoViolet Bulawayo, Zimbabwe
Threads (p.164-165)
"Bulawayo leans into exaggeration and irony to tell hard truths. *Glory* is jam-packed with comedy and farce, poking fun at an autocratic regime while illustrating the absurdity and surreal nature of a police state." — The Guardian
The cruelty and savagery of Zimbabwe’s (and Africa’s in general) "powerful animals"
Zimbabwean author NoViolet Bulawayo has written a novel that illustrates better than any documentary the complexity of colonial legacy. In doing so, she revisits George Orwell’s Animal Farm. Her novel *Glory* is a political satire about Zimbabwe—and it’s brimming with humor.
For thirty years, Zimbabwe has been stagnating under Robert Mugabe’s presidency. Human rights violations, corruption, and international sanctions have kept the population mired in poverty and oppression, while the regime exploits the meager earnings of the economy. As the 2017 elections approach, a power struggle erupts over the succession of the very elderly Father of the Nation (Mugabe). On the streets, people hope for long-awaited reforms; the people feel their moment has come.
And indeed, the army ousts Mugabe and his wife—"with her Gucci heels" (p.32)—who was positioning herself for the presidency. Hopes are dashed, however. The generals install former vice-president Emmerson Mnangagwa in power; the regime merely changes faces, but the problems remain the same.
In the novel, the country is called "Jidada, with a -da and another -da" (p.1); there’s no mistaking that this fictional state is Zimbabwe.
For *Glory*, her second novel, NoViolet Bulawayo invents a whole series of codes whose strength lies precisely in how easy they are to decipher. Like George Orwell’s Animal Farm, the characters populating Bulawayo’s universe aren’t humans but horses, goats, or crocodiles with all-too-human traits. Mugabe and Mnangagwa are horses, the spiritual leader is a pig, the soldiers are all bloodthirsty dogs, while the populace consists of goats, chickens, donkeys, and cats. The shift to the animal world serves only to better grasp the laws of despotism—and to ridicule real-life models. On one hand, the animals are humanized: they tweet, torture, travel in private jets. On the other, their greed, stupidity, and brutality stem from their animal nature.
It’s the old trick of fable: dressing men in animal disguises to make them easier to recognize. That’s how Orwell, in Animal Farm, traced how the promise of liberation from the Russian Revolution turned into Stalinist terror. In his 1945 fable, George Orwell describes how the animals of a farm drive out their farmer to organize the exploitation themselves, collectively. For a time, they truly taste freedom, but a clique of pigs ends up taking control. The central figures of the Soviet story—Stalin, Trotsky, Molotov—were easily recognizable.
Yet Bulawayo departs sharply from Orwell. She’s less concerned with precision and the force of argument than with satirical exaggeration. The deposed president is a senile old man who believes he can control even the sun’s course. The new stallion in power is a greedy debaucher. His soldiers sniff respectfully at his tail and backside.
In Bulawayo’s *Glory*, things are more complicated, but her novel also tells of a failed, incomplete liberation. In the author’s Animal Farm, Jidada, the colonial exploiters are followed by new forms of oppression. Because the former liberators become tyrants themselves. And because global power dynamics persist in neocolonial structures.
Wouldn’t that be enough to fuel a deeply depressing narrative? No—Bulawayo turns it into a blazing satire, full of wit and uncompromising criticism of power, a thread running through contemporary (not just) Zimbabwean history. The old warhorses in NoViolet Bulawayo’s Jidada, who continue to act as pack leaders, are easily recognizable as caricatures of the longtime dictator Robert Mugabe and his successor, current president Emmerson Mnangagwa.
The plot kicks off in high gear with independence day festivities. From the crack of dawn, everyone waits on Jidada Square for the Old Horse, the Father of the Nation and former liberator, whose reign "was nearing all of—not one, not two, not three, but four solid decades" (p.1). Everywhere, the colors of the Jidada Party shine; everywhere, true supporters cheer. Even the scorching sun plays its part: "At this point the sun, upon seeing arrive the leader who was decreed by God himself to rule and rule and keep ruling, a leader who'd in turn decreed the very sun to head his cheerleading squad, took a deep, deep breath and thoroughly blazed to impress" (p.2).
Finally, the Old Horse’s luxury carriage approaches "with the slowness of a hearse" (p.2), and "hoping to catch a glimpse of the legendary Father of the Nation," which causes "the animals fell over themselves like intoxicated frogs" (p.2). The sovereign’s speech is delayed a moment longer: "what I really want is a nap," groans the Old Horse as he takes his seat with such care "like his backside was made of expensive porcelain" (p.6).
Meanwhile, Bulawayo parades his entourage: the president’s wife (who earns her doctorate at Jidada University faster than "you could say diss, for dissertation. Tholukuthi it was as easy as ordering from a KFC drive-through, or perhaps even easier being that it was cheaper than KFC; it in fact cost her nothing and the degree actually came with a zero-calorie Diet Coke and a purple straw" (p.41), and she’s now known as Dr Sweet Mother. The cabinet includes "the Minister of the Revolution, the Minister of Corruption, the Minister of Order, the Minister of Things, the Minister of Nothing, the Minister of Propaganda, the Minister of Homophobic Affairs, the Minister of Disinformation and the Minister of Looting" (p.9). And of course the vice-president, who will soon become interim president when the Old Horse finally kicks the bucket—and then settle in as the new long-term president, who in the novel is called Tuvius Delight Shasha, or "Tuvy" for short (p.253), none other than Emmerson Mnangagwa. It’s him Bulawayo reserves her most merciless character description for.
"New Dispensation" (p.109) is Tuvy’s slogan for Jidada, and he loves repeating it so much he even named his parrot after it ("So inspired was Tuvy by the realisation that he rechristened his new pet parrot with the name New Dispensation—tholukuthi the bird having been acquired explicitly for the purposes of tweeting eulogies and accordingly glorifying the Saviour throughout the airs and skies of the nation. Tuvy then went on to hire a lecturer in English from the University of Jidada to teach New Dispensation to say the phrase 'New Dispensation'" p.110). But Tuvy’s Zimbabwe remains a nation without free, fair, and credible elections ("#freefairncredibleelection" p.161), and the promised equal treatment applies only insofar as Zimbabweans now queue up without discrimination in endless lines—and everyone is as poor as the next in the "queuenation" (p.283). Except for the powerful. They can "yes, tholukuthi, her immeasurable riches theirs to take. And take they did—
just take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take—take" (p.249-250).
In short: Bulawayo brilliantly depicts how former independence fighters become exploiters themselves. And how the country threatens to suffocate under the weight of corruption and repression. But she also literally stages the polyphony with which the people oppose imposed obedience to the official line.
Controversial online discussions keep interrupting the narrative—dialogues and social threads (see photo below) that Bulawayo masterfully integrates. From a literary standpoint, it’s a brilliant idea. And it shows, above all, that the author’s sympathy—so likeable—goes to all those who refuse to let their dream of true freedom be stolen, not even by the corrupt elites of their own country.
In the book’s acknowledgments, the first tribute goes to "The Jidadas of the world, clamouring for freedom on many fronts—A luta continua." (p.401) This reflects the realization that, not only in Jidada-Zimbabwe but in many other corners of the world, the end of colonial domination is still far from meaning the freedom hoped for by the vast majority of people. But it also means, more broadly, that this freedom must be won "on many fronts" (see above), both domestically and geopolitically.
That’s precisely what *Glory* so vividly highlights: how complex the project behind the term "postcolonialism" really is. With *Glory*, Bulawayo also delivers a scathing critique of the persistence of colonial mindsets in the West.
In the novel, the murder of George Floyd, racist police violence, and white-supremacist ideology in Trump’s United States perfectly illustrate the persistence of racism. It’s especially in the final chapters that Bulawayo lets Jidada’s inhabitants explicitly and unflinchingly criticize a neocolonial world order:
"It was not lost on us how the West, which loved to 'save' Africa and announce every action to the whole world, did so with one limb while manipulating, looting and fleecing us with the rest of its limbs so that more money in fact poured out of the continent than trickled in." (p.376)
"It was no mistake that multinational corporations yearly reaped and shipped colossal profits from Africa back to their countries as had been the case during colonial times. Even the sticks and stones would tell you that the African earth at any given time howled and shook and heaved from the extraction of its precious minerals that rarely benefited its own miserable children." (p.376)
"(...) we vowed to wage yet another war for Africa's second Liberation from neocolonial oppression. From exploitation. From plunder. From Western dominion. From indignity. From Abuse. We wanted real freedom. We wanted greedy, thieving paws off our wealth. We wanted Justice. We wanted a new world; we wanted a brand-new world so much we didn't sleep a wink that night." (p.377)
The Jidadas of this world must fight two enemies: Western neocolonialism and the autocratic instrumentalization of that argument; the persistence of Western racism and the populist appropriation of that humiliation by tyrants from their own ranks. Neither of these obstacles to freedom diminishes the historical and current guilt of the other. But the path to postcolonial liberation must overcome all these forms of oppression. After all, the colonizers didn’t bequeath democracies to formerly dominated nations, but instability and the principles of oppression and exploitation—which the so-called liberators have also internalized. Yet the fact that a satirical novel can capture the complexity of historical relationships while remaining, despite all the darkness of the subject, hilarious—well, that’s truly astonishing.
Finally, *Glory* ties into a major trauma in Zimbabwe’s post-independence history: the so-called Gukurahundi massacres. Between 1983 and 1987, tens of thousands of civilians were murdered by Mugabe’s bloody henchmen, most of them Ndebele. The State Security Minister and head of secret services at the time? You guessed it—Emmerson Mnangagwa.
When *Glory* turns to the massacres, the novel’s tone shifts completely. The story is now told through the narrative of the goat called Destiny, who, like NoViolet Bulawayo herself, left her home country at 18 for the United States and only returned after 13 years. In the book, the city of Bulawayo becomes a village where Destiny retraces her family’s history—and learns that part of it was also brutally murdered during the massacres.
The abuse of power and life under a dictatorship, dispossession, and a fiercely proud awareness of the psychological wounds and emotional vulnerability of a uprooted and disenfranchised people who had to forge a new language—a new set of names—to express their lived experiences are at the heart of this wonderful Zimbabwean author’s literary work, NoViolet Bulawayo. Shortly after her studies, she was already writing short stories about postcolonial power dynamics in Africa. But her playful, masterful, and often unconventional approach to language also plays a key role in her work. With virtuosity, she shifts from cynical images of power-obsessed elites to compassionate descriptions of the people’s suffering, ending with a hopeful sermon on courage—the courage to break free from fear and thus gain the strength for change ("And every one of them understood that whatever they heard within those hearts was the new national anthem, tholukuthi an anthem that spoke of the kind of glory that burns eternal and glows with living light." p.400). This novel is a genuine pleasure to read. And it’s exceptional. Good, African...
Book info (original English and German translation):
NoViolet Bulawayo. Glory. Chatto & Windus, 2022. NoViolet Bulawayo. Glory. Suhrkamp, 2023.
Hery
The books (in English, in German)
Author NoViolet Bulawayo, Zimbabwe
Threads (p.164-165)“When the Whites came to Africa, we had the land and they had the Bible. They taught us to pray with our eyes closed: when we opened them, the Whites had the land and we had the Bible.” Jomo Kenyatta (p.7)
The Maggi cube, an unchallenged hegemony, and so much more
“The hopeless continent,” headlined The Economist, a British magazine, in July 2000 about Africa. Eleven years later, the same magazine headlined “Africa rising” instead. Images of Africa in the prosperous North constantly oscillate between apocalyptic scenarios and enthusiastic projections. A key issue with such images lies in the generalization they entail. If you look at the continent, considerable contrasts emerge depending on space and time. It’s no surprise that a region of the world encompassing such diverse ecological zones, maintaining such varied ties with other continents, comprising nearly fifty nation-states in sub-Saharan Africa alone, and characterized by a great diversity of languages, belief systems, and historical paths, doesn’t share a single destiny.
And yet, for many people outside Africa, as well as for many Africans, the continent constitutes a single entity, defined by criteria such as skin color, a colonial past, poverty, and the art of survival. Until now, these perspectives were generally accompanied by the idea that Africa had to—or should have—followed a single path together, sometimes called development, sometimes modernization, sometimes liberation, then a market economy. None of these paths delivered on their promises.
The two writers Alain Mabanckou and Abdourahman Waberi—one from Congo, the other raised in Djibouti, both long settled in France and now professors at renowned North American universities (Los Angeles, Washington)—have had enough of pessimistic scenarios: “We are aware that Africa is in the world and the world is in Africa. The same goes for all other continents, as our destinies are inextricably linked for better or worse. We refuse to see Africa as a reservoir of misfortunes or a continent cursed by atavistic misfortune and characterized by ethnic conflicts. [...] It’s this passionate flame we wanted to capture in a book [...] a kind of stroll through African cultures, without any demands, each letter of the alphabet leading us to a notion, a practice, a concept, a moment in history, literature, painting, politics, economics, cuisine, etc.” (p.10-11). Africa, they write, is on the verge of “imposing a signature, a style, a way of being in the world and in relation to the rest of the world.” (p.11) To put words to the continent’s diversity and dynamism, the two authors created a “rambling ABC,” a kind of portrait—or more precisely, a mythography—that lets you see and feel the pulse of a vast continent whose cultural power is unfolding before our eyes. Once marginalized or even mocked, the voice and importance of the Continent in global affairs are now undeniable” (p.11), containing over a hundred entries, mostly concise, written in a relaxed and casual style. The optimistic, even exuberant tone is set from the brief introduction. The duo of authors wants to “sing a love song to the cultures of our continent, to its inhabitants past and present, to its exceptional resources and its spectacular globalization despite a certain pollution that still clouds our skies due to the unmatched duration of dictatorships in some of our regions.” (p.12) In doing so, they don’t want to be too distracted by today’s Afewerki-Biya-Bongo-Déby & Co. ...
Of course, you’ll find tributes to great precursors like Frantz Fanon (“[...] it was a love story and admiration that wasn’t dimmed by the four decades separating his birth from ours. Let’s add that we were born while the native of Fort-de-France had left the world’s stage four years earlier, in the prime of life” p.141), Mongo Beti (“You must read and reread Mongo Beti, a genius who used his fame to support often just causes in Africa, like defending oppressed groups. His place is already in History. His oppressors, like the dictators Ahmadou Ahidjo and Paul Biya, can’t compete in the same category” p.64), the Malian Amadou Hampâté Bâ
(“Posterity remembers him mainly as an tireless defender of African cultures. His plea for the collection and preservation of traditional African knowledge remains a major event for all men and women of good will. One day in 1960, at the UNESCO podium, the native of Bandiagara sounded the alarm: ‘[...] Since we’ve admitted that the humanity of each people is the heritage of all humanity, if African traditions aren’t collected in time and written down, they’ll one day be missing from the universal archives of humanity.’” p.51),
Kwame Nkrumah, “one of the founders of Pan-Africanism, father of Ghana’s independence” (p.239), as well as the historian Cheikh Anta Diop, the writer, poet, and politician Aimé Césaire, and the economist and thinker Samir Amin, but also very warm tributes to certain contemporary African intellectuals like Souleymane Bachir Diagne and Achille Mbembe
(“A few years ago, in dominant economic circles, a rumor often resurfaced, usually disguised as a cold and scientifically proven analysis: Africa is useless. It’s a burden for the rest of the human community. With its 2% share in world trade, it would disappear from stock market radars without anyone noticing. So? Maybe it’ll be pulled up by other continents. Wanting to surpass itself is a crazy bet for Africans, they concluded. Arrogant or clueless, President Nicolas Sarkozy declared before an audience of students and teachers at Cheikh Anta Diop University in Dakar: ‘The African man hasn’t entered history enough [...] He only knows the eternal repetition of time marked by the endless repetition of the same gestures and words.’ That was in 2007. For decades, armed only with reason, an intellectual often steps up to debunk prejudices, lazy readings, and dishonest frameworks used as false fronts by those who, like Nicolas Sarkozy or former journalist Stephen Smith, out of ignorance, contempt, or condescension, distort African reality. This intellectual is none other than the historian and political scientist Achille Mbembe. This heir of Frantz Fanon, Amílcar Cabral, Jean-Marc Ela, and Fabien Eboussi-Boulaga was born in 1957 in Cameroon, in the Bassa region. Marked early by the upheavals of a fratricidal war, Achille Mbembe became the guardian of the memory of martyrs. After brilliant studies in Paris, he went on to teach at the best American universities, but the call of the Continent was stronger than anything else. In Dakar, he once directed CODESRIA (Council for the Development of Social Science Research in Africa) before joining the University of the Witwatersrand in Johannesburg, South Africa. Even though the author of *Critique of Black Reason* (Éditions La Découverte, 2015) spends a few months at Duke University in North Carolina, his observation post remains South Africa. From Johannesburg, Achille Mbembe scrutinizes Africa and the whole world. A lucid observer with an elegant and generous pen, Achille Mbembe knows how to blend big and small history: ‘I was born one day in July, as the month was drawing to a close. It was 1957, in that part of Africa recently named ‘Cameroon,’ a memory of the wonder that seized Portuguese sailors in the 15th century when, sailing up the river near Douala, they couldn’t help but note the presence of a multitude of crustaceans, and named it *Rio dos Camarões*, meaning ‘River of Shrimp.’ I grew up in the shadow of this nameless land, since, in a way, the name it bears is only the product of someone else’s astonishment: a lexical mistake, if you will.’ From this mistake or wound, he made leaven, a springboard to compose a rich work, recognized worldwide. To denounce barriers and barbarians too. But that’s not enough. Among his peers in circles of thought and action, Achille Mbembe passionately and consistently defends human dignity and the beauty of the world. In doing so, he fulfills the mission Frantz Fanon entrusted to him.” (p.227-229),
as well as entries dedicated to lesser-known artists and intellectuals, like the French journalist and activist Rokhaya Diallo, daughter of Senegalese and Gambian parents, or the Ethiopian filmmaker Haile Gerima, who has long lived in the United States. Other names from politics, sports, music, art, and literature: Kofi Annan, p.36; Barack Obama, p.243; Thomas Sankara, p.277; Ousmane Sow, p.285; Yambo Ouologuem, p.250; Léopold Sédar Senghor, p.282; Muhammad Ali, p.30; Nuruddin Farah, p.146; Salif Keita, p.203; Ahmadou Kourouma, p.206; Ngũgĩ wa Thiong’o, p.236; Winnie Mandela, p.224; Kylian Mbappé, p.226 ...
The authors, who resolutely commit to a “mythography” (p.11) of Africa, also pay special attention to local social movements, cultural events, and aspects of daily life. *Y’en a marre*, “which also meant ‘we’re fed up with sitting on our hands’” (p.320-321), emerged about a decade ago in Senegal as a citizen movement of peaceful resistance and symbolizes, the authors emphasize, the fact that African youth are increasingly fed up “with the political circus deployed in Africa since independence, as our parents would say, ‘since the White man left’...” (p.321). A full entry is dedicated to the Maggi bouillon cube, which has flooded African markets for about forty years and enjoys immense popularity (“It’s everywhere in Africa, from Dakar to Djibouti, and from Tangier to Cape Town. It’s in every pot, every stew. Little hands put it in every sauce, every local or adapted dish. An unchallenged hegemony! You’ll find it in diasporas too. The culinary strolls in Paris, in the [...] neighborhood” p.90). Critics blame it not only for impoverishing the aromatic diversity of local dishes but also for being harmful to health. And yet, “he poorest Africans, those who eat only once a day, a few spoonfuls of white beans and a ball of *foufou*, for example, are the most fervent users of the magic cube.” (p.92-93)
For *fonio*, “the new trendy cereal. [...] From the millet family, fonio is probably the oldest cereal cultivated in West Africa, and mainly in its sub-Saharan part, for millennia. [...] Easy to grow, water-efficient, fonio grows everywhere except on clay soils. Long neglected because it was considered the poor man’s crop, fonio is now a source of pride for the farmers who cultivate it and cherish it like the apple of their eye” (p.156-157), the authors immediately offer a detailed recipe, letting the reader know that “e can’t resist sharing this fonio with chicken recipe from Mali with you:
Ingredients: 1 chicken 3 large ripe red tomatoes 4 tbsp tomato paste 4 large onions 1 garlic clove 1/2 cup oil 2 Maggi cubes or salt 2 large carrots 1 turnip 1 large cabbage 2 large potatoes 1 celery stalk 1 packet pre-cooked fonio 4 okra (or okra powder) salt, pepper
Preparation: 1. Prepare the sauce: wash and cut the chicken. Peel the onions, garlic, and vegetables. 2. In a pot, fry the chicken pieces. 3. Dice the onions, tomatoes, carrots, and turnip very small and add them to the pot. 4. Add the tomato paste, salt, and pepper. 5. Simmer for 15 min, then add 2 L of water and the cooked chicken pieces. 6. Simmer for 30 min, then add the crushed garlic and celery, plus the cabbage cut into 4 and the potatoes cut in half. 7. Prepare the fonio: cover it with warm water, let it rest for 15 min, and cook it over low heat. 8. In a small pot, boil the okra and crush them. 9. Mix the crushed okra with the cooked fonio, then salt. Serve hot.” (p.158-159)
The comedy *Black Mic Mac*, released in French theaters in 1986 and addressing France’s increasingly restrictive immigration policy at the time, also gets an entry, as do *Tintin in the Congo*, the popular comic, and *Jip’s Café* (“[...] a little Africa in the heart of Paris, with passersby stopping to admire the ‘ambianceurs’ on the dance floor or attend the cultural events offered by the place” (p.194), an African establishment in Paris that Alain Mabanckou already immortalized in one of his novels.
The duo of authors also tackles thorny subjects like jihadism (p.119), the Rwandan genocide (p.272), the CFA franc (p.82), and dictatorship (p.110). While the two strike the right tone here, many entries leave a slightly bitter taste. Two examples: why doesn’t the text on Barack Obama mention the great disappointment of many people in Africa, who expected more from the African policy of the first U.S. president with African roots than just occasional warm words? Why do the comments on Winnie Mandela gloss over the fact that she was a highly controversial icon of the anti-apartheid movement due to her involvement in kidnappings, acts of torture, and murders of alleged apartheid collaborators? Instead, there’s a compassion that brings tears to the eyes: “She was often reduced to a secondary role, the wife of a great man” or “When victory came, she didn’t taste its fruits. Divorced, isolated. She would never be a ‘first lady’ in an evening gown, posing before a bed of chrysanthemums. They’d keep her far from the circles of power” (p.224-225). At this point, I would’ve liked the authors to take a slightly more critical stance...
That said, these “weaknesses” (if you can call them that) shouldn’t overshadow the book as a whole. It remains an informative, sometimes very entertaining, and often even original work in its own way.
Book information (the original French and the German translation):
Alain Mabanckou/Abdourahman Waberi. Dictionnaire enjoué des cultures africaines. Fayard, 2019. Alain Mabanckou/Abdourahman Waberi. Der Puls Afrikas. Eine Liebeserklärung von A bis Z. Reclam, 2022.
Hery
The Maggi cube, an unchallenged hegemony, and so much more
“The hopeless continent,” headlined The Economist, a British magazine, in July 2000 about Africa. Eleven years later, the same magazine headlined “Africa rising” instead. Images of Africa in the prosperous North constantly oscillate between apocalyptic scenarios and enthusiastic projections. A key issue with such images lies in the generalization they entail. If you look at the continent, considerable contrasts emerge depending on space and time. It’s no surprise that a region of the world encompassing such diverse ecological zones, maintaining such varied ties with other continents, comprising nearly fifty nation-states in sub-Saharan Africa alone, and characterized by a great diversity of languages, belief systems, and historical paths, doesn’t share a single destiny.
And yet, for many people outside Africa, as well as for many Africans, the continent constitutes a single entity, defined by criteria such as skin color, a colonial past, poverty, and the art of survival. Until now, these perspectives were generally accompanied by the idea that Africa had to—or should have—followed a single path together, sometimes called development, sometimes modernization, sometimes liberation, then a market economy. None of these paths delivered on their promises.
The two writers Alain Mabanckou and Abdourahman Waberi—one from Congo, the other raised in Djibouti, both long settled in France and now professors at renowned North American universities (Los Angeles, Washington)—have had enough of pessimistic scenarios: “We are aware that Africa is in the world and the world is in Africa. The same goes for all other continents, as our destinies are inextricably linked for better or worse. We refuse to see Africa as a reservoir of misfortunes or a continent cursed by atavistic misfortune and characterized by ethnic conflicts. [...] It’s this passionate flame we wanted to capture in a book [...] a kind of stroll through African cultures, without any demands, each letter of the alphabet leading us to a notion, a practice, a concept, a moment in history, literature, painting, politics, economics, cuisine, etc.” (p.10-11). Africa, they write, is on the verge of “imposing a signature, a style, a way of being in the world and in relation to the rest of the world.” (p.11) To put words to the continent’s diversity and dynamism, the two authors created a “rambling ABC,” a kind of portrait—or more precisely, a mythography—that lets you see and feel the pulse of a vast continent whose cultural power is unfolding before our eyes. Once marginalized or even mocked, the voice and importance of the Continent in global affairs are now undeniable” (p.11), containing over a hundred entries, mostly concise, written in a relaxed and casual style. The optimistic, even exuberant tone is set from the brief introduction. The duo of authors wants to “sing a love song to the cultures of our continent, to its inhabitants past and present, to its exceptional resources and its spectacular globalization despite a certain pollution that still clouds our skies due to the unmatched duration of dictatorships in some of our regions.” (p.12) In doing so, they don’t want to be too distracted by today’s Afewerki-Biya-Bongo-Déby & Co. ...
Of course, you’ll find tributes to great precursors like Frantz Fanon (“[...] it was a love story and admiration that wasn’t dimmed by the four decades separating his birth from ours. Let’s add that we were born while the native of Fort-de-France had left the world’s stage four years earlier, in the prime of life” p.141), Mongo Beti (“You must read and reread Mongo Beti, a genius who used his fame to support often just causes in Africa, like defending oppressed groups. His place is already in History. His oppressors, like the dictators Ahmadou Ahidjo and Paul Biya, can’t compete in the same category” p.64), the Malian Amadou Hampâté Bâ
(“Posterity remembers him mainly as an tireless defender of African cultures. His plea for the collection and preservation of traditional African knowledge remains a major event for all men and women of good will. One day in 1960, at the UNESCO podium, the native of Bandiagara sounded the alarm: ‘[...] Since we’ve admitted that the humanity of each people is the heritage of all humanity, if African traditions aren’t collected in time and written down, they’ll one day be missing from the universal archives of humanity.’” p.51),
Kwame Nkrumah, “one of the founders of Pan-Africanism, father of Ghana’s independence” (p.239), as well as the historian Cheikh Anta Diop, the writer, poet, and politician Aimé Césaire, and the economist and thinker Samir Amin, but also very warm tributes to certain contemporary African intellectuals like Souleymane Bachir Diagne and Achille Mbembe
(“A few years ago, in dominant economic circles, a rumor often resurfaced, usually disguised as a cold and scientifically proven analysis: Africa is useless. It’s a burden for the rest of the human community. With its 2% share in world trade, it would disappear from stock market radars without anyone noticing. So? Maybe it’ll be pulled up by other continents. Wanting to surpass itself is a crazy bet for Africans, they concluded. Arrogant or clueless, President Nicolas Sarkozy declared before an audience of students and teachers at Cheikh Anta Diop University in Dakar: ‘The African man hasn’t entered history enough [...] He only knows the eternal repetition of time marked by the endless repetition of the same gestures and words.’ That was in 2007. For decades, armed only with reason, an intellectual often steps up to debunk prejudices, lazy readings, and dishonest frameworks used as false fronts by those who, like Nicolas Sarkozy or former journalist Stephen Smith, out of ignorance, contempt, or condescension, distort African reality. This intellectual is none other than the historian and political scientist Achille Mbembe. This heir of Frantz Fanon, Amílcar Cabral, Jean-Marc Ela, and Fabien Eboussi-Boulaga was born in 1957 in Cameroon, in the Bassa region. Marked early by the upheavals of a fratricidal war, Achille Mbembe became the guardian of the memory of martyrs. After brilliant studies in Paris, he went on to teach at the best American universities, but the call of the Continent was stronger than anything else. In Dakar, he once directed CODESRIA (Council for the Development of Social Science Research in Africa) before joining the University of the Witwatersrand in Johannesburg, South Africa. Even though the author of *Critique of Black Reason* (Éditions La Découverte, 2015) spends a few months at Duke University in North Carolina, his observation post remains South Africa. From Johannesburg, Achille Mbembe scrutinizes Africa and the whole world. A lucid observer with an elegant and generous pen, Achille Mbembe knows how to blend big and small history: ‘I was born one day in July, as the month was drawing to a close. It was 1957, in that part of Africa recently named ‘Cameroon,’ a memory of the wonder that seized Portuguese sailors in the 15th century when, sailing up the river near Douala, they couldn’t help but note the presence of a multitude of crustaceans, and named it *Rio dos Camarões*, meaning ‘River of Shrimp.’ I grew up in the shadow of this nameless land, since, in a way, the name it bears is only the product of someone else’s astonishment: a lexical mistake, if you will.’ From this mistake or wound, he made leaven, a springboard to compose a rich work, recognized worldwide. To denounce barriers and barbarians too. But that’s not enough. Among his peers in circles of thought and action, Achille Mbembe passionately and consistently defends human dignity and the beauty of the world. In doing so, he fulfills the mission Frantz Fanon entrusted to him.” (p.227-229),
as well as entries dedicated to lesser-known artists and intellectuals, like the French journalist and activist Rokhaya Diallo, daughter of Senegalese and Gambian parents, or the Ethiopian filmmaker Haile Gerima, who has long lived in the United States. Other names from politics, sports, music, art, and literature: Kofi Annan, p.36; Barack Obama, p.243; Thomas Sankara, p.277; Ousmane Sow, p.285; Yambo Ouologuem, p.250; Léopold Sédar Senghor, p.282; Muhammad Ali, p.30; Nuruddin Farah, p.146; Salif Keita, p.203; Ahmadou Kourouma, p.206; Ngũgĩ wa Thiong’o, p.236; Winnie Mandela, p.224; Kylian Mbappé, p.226 ...
The authors, who resolutely commit to a “mythography” (p.11) of Africa, also pay special attention to local social movements, cultural events, and aspects of daily life. *Y’en a marre*, “which also meant ‘we’re fed up with sitting on our hands’” (p.320-321), emerged about a decade ago in Senegal as a citizen movement of peaceful resistance and symbolizes, the authors emphasize, the fact that African youth are increasingly fed up “with the political circus deployed in Africa since independence, as our parents would say, ‘since the White man left’...” (p.321). A full entry is dedicated to the Maggi bouillon cube, which has flooded African markets for about forty years and enjoys immense popularity (“It’s everywhere in Africa, from Dakar to Djibouti, and from Tangier to Cape Town. It’s in every pot, every stew. Little hands put it in every sauce, every local or adapted dish. An unchallenged hegemony! You’ll find it in diasporas too. The culinary strolls in Paris, in the [...] neighborhood” p.90). Critics blame it not only for impoverishing the aromatic diversity of local dishes but also for being harmful to health. And yet, “he poorest Africans, those who eat only once a day, a few spoonfuls of white beans and a ball of *foufou*, for example, are the most fervent users of the magic cube.” (p.92-93)
For *fonio*, “the new trendy cereal. [...] From the millet family, fonio is probably the oldest cereal cultivated in West Africa, and mainly in its sub-Saharan part, for millennia. [...] Easy to grow, water-efficient, fonio grows everywhere except on clay soils. Long neglected because it was considered the poor man’s crop, fonio is now a source of pride for the farmers who cultivate it and cherish it like the apple of their eye” (p.156-157), the authors immediately offer a detailed recipe, letting the reader know that “e can’t resist sharing this fonio with chicken recipe from Mali with you:
Ingredients: 1 chicken 3 large ripe red tomatoes 4 tbsp tomato paste 4 large onions 1 garlic clove 1/2 cup oil 2 Maggi cubes or salt 2 large carrots 1 turnip 1 large cabbage 2 large potatoes 1 celery stalk 1 packet pre-cooked fonio 4 okra (or okra powder) salt, pepper
Preparation: 1. Prepare the sauce: wash and cut the chicken. Peel the onions, garlic, and vegetables. 2. In a pot, fry the chicken pieces. 3. Dice the onions, tomatoes, carrots, and turnip very small and add them to the pot. 4. Add the tomato paste, salt, and pepper. 5. Simmer for 15 min, then add 2 L of water and the cooked chicken pieces. 6. Simmer for 30 min, then add the crushed garlic and celery, plus the cabbage cut into 4 and the potatoes cut in half. 7. Prepare the fonio: cover it with warm water, let it rest for 15 min, and cook it over low heat. 8. In a small pot, boil the okra and crush them. 9. Mix the crushed okra with the cooked fonio, then salt. Serve hot.” (p.158-159)
The comedy *Black Mic Mac*, released in French theaters in 1986 and addressing France’s increasingly restrictive immigration policy at the time, also gets an entry, as do *Tintin in the Congo*, the popular comic, and *Jip’s Café* (“[...] a little Africa in the heart of Paris, with passersby stopping to admire the ‘ambianceurs’ on the dance floor or attend the cultural events offered by the place” (p.194), an African establishment in Paris that Alain Mabanckou already immortalized in one of his novels.
The duo of authors also tackles thorny subjects like jihadism (p.119), the Rwandan genocide (p.272), the CFA franc (p.82), and dictatorship (p.110). While the two strike the right tone here, many entries leave a slightly bitter taste. Two examples: why doesn’t the text on Barack Obama mention the great disappointment of many people in Africa, who expected more from the African policy of the first U.S. president with African roots than just occasional warm words? Why do the comments on Winnie Mandela gloss over the fact that she was a highly controversial icon of the anti-apartheid movement due to her involvement in kidnappings, acts of torture, and murders of alleged apartheid collaborators? Instead, there’s a compassion that brings tears to the eyes: “She was often reduced to a secondary role, the wife of a great man” or “When victory came, she didn’t taste its fruits. Divorced, isolated. She would never be a ‘first lady’ in an evening gown, posing before a bed of chrysanthemums. They’d keep her far from the circles of power” (p.224-225). At this point, I would’ve liked the authors to take a slightly more critical stance...
That said, these “weaknesses” (if you can call them that) shouldn’t overshadow the book as a whole. It remains an informative, sometimes very entertaining, and often even original work in its own way.
Book information (the original French and the German translation):
Alain Mabanckou/Abdourahman Waberi. Dictionnaire enjoué des cultures africaines. Fayard, 2019. Alain Mabanckou/Abdourahman Waberi. Der Puls Afrikas. Eine Liebeserklärung von A bis Z. Reclam, 2022.
Hery

Hi,
We’re going on a guided trip to South Africa. I’d love to know which guidebook is the most interesting: Routard, Lonely Planet, Michelin, Guide Vert, or Hachette’s Guide Voir.
Thanks so much for your advice. Marie
Hi, I'm looking for a good (digital) wildlife and bird guide for South Africa.
I'm planning a 2-month road trip through the parks and tourist spots.
I'm torn between *Duncan Butcher’s Wildlife of South Africa*, *Wildlife of Southern Africa Collins Traveller Guide*, and *Newman’s Birds Guide* for birds. Any other suggestions?! It can be in English, French, or Spanish! Thanks
I'm torn between *Duncan Butcher’s Wildlife of South Africa*, *Wildlife of Southern Africa Collins Traveller Guide*, and *Newman’s Birds Guide* for birds. Any other suggestions?! It can be in English, French, or Spanish! Thanks
During the 60s and 70s, thousands of travelers hit the road to India. Some were backpackers or hippies, but not all. In this collective anthology featuring around twenty contributors (including GeorgesOz), you’ll also find truth-seekers, a couple who went on their honeymoon to get married in Bengal... and "crazy" folks who set off on VéloSolex bikes...
Worth noting: all contributors donated their royalties to support the Céline Hegron clinic in a poor neighborhood of Varanasi.
Worth noting: all contributors donated their royalties to support the Céline Hegron clinic in a poor neighborhood of Varanasi.
Hi there,
I’m looking to watch films and series with my Thai girlfriend :-) I was wondering if you know of any sites where we can watch films or series in Thai or French with Thai or French subtitles ^^ We sometimes watch in English with English or Thai subtitles, but it’s quite hard for me ^^ I have to concentrate, and it’s not really enjoyable.
Thanks :-)
I’m looking to watch films and series with my Thai girlfriend :-) I was wondering if you know of any sites where we can watch films or series in Thai or French with Thai or French subtitles ^^ We sometimes watch in English with English or Thai subtitles, but it’s quite hard for me ^^ I have to concentrate, and it’s not really enjoyable.
Thanks :-)
Hi there,
Nice feature on the haenyeo and the gorgeous Jeju ❤️
South Korea: The Island of Women Divers | TF1 Info
Nice feature on the haenyeo and the gorgeous Jeju ❤️
South Korea: The Island of Women Divers | TF1 Info
Hi there,
I have a few GEO and Grands Reportages magazines in very good condition to give away. They date from 2006 to 2011.
If you're interested, please DM me.
I have a few GEO and Grands Reportages magazines in very good condition to give away. They date from 2006 to 2011.
If you're interested, please DM me.
Hi,
Could someone recommend a good book to help me recognize the animals I’ll come across in Namibia???
Thanks in advance! Tit&Lou
Departure planned for September 16, 2008!!
Could someone recommend a good book to help me recognize the animals I’ll come across in Namibia???
Thanks in advance! Tit&Lou
Departure planned for September 16, 2008!!
Hi,
I just finished reading Lettres de Barcelone by Caroline Leblanc. It's a collection of letters without a recipient that the author wrote during her 3 years of expatriation in Barcelona. So it's an inside look at the city, off the beaten path, even though the major tourist spots are also part of the scenery.
It's full of humor, very open to current events, the history of the city, Catalonia, and Spain. I really enjoyed it. 🙂
Hi there, I traveled to the Sultanate of Oman last January and had the book *Oman Off Road* in digital format in English, plus a second version in French. For anyone planning their trip, if this book interests you, don’t hesitate to reach out—it’s a real bible for off-the-beaten-path travel. Here’s my email for direct contact:
xavierpous@orange.fr
Or through Voyage Forum, which we’re always happy to use.
Take a step back, forget your bearings, and momentarily set aside the boxes we use to categorize life: humans on one side, animals on the other. Immerse yourself in that unsettling zone where man, stripped of his humanity, and the beast—capable of emotions and sensitivity—stand face to face.
Who is the predator, who is the prey? Where do fear, barbarism, or extreme violence lie, and where do compassion and philosophy reside?
In this book steeped in anthropomorphism, Stéphanie Artarit weaves a cruel plot and pushes the boundaries of darkness without ever wallowing in the grim or sordid.
A story of love and vengeance, of fierce beasts and humans, where the abominable, the unbearable, and the unthinkable are pierced by the candor and fragile luminosity of the heroine, Bambi, around whom (very) dark passions rage.
The action takes place in the Pyrenees in the mid-1970s. A dilapidated, isolated house, the theater of the unthinkable, where a shattered family ignored by social services lives—or survives: a missing father, a helpless mother, two degenerate twins, Sam and Valerien, a violent older brother, Martin, an absolute bastard, a dog... and a young adolescent, Bambi, the precarious pillar of this teetering balance. To escape this hopeless daily life, she regularly finds refuge in a nearby zoo. Caught during yet another sneaky visit, she is taken to the owner of the place, Noel Rivière, who, moved by her misery (and her ethereal, unreal beauty...), hires her as an apprentice.
This could have been the start of a fairy tale, redemption through love, the bastard permanently neutralized... and a breather for the reader.
But no.
The zoo serves as the backdrop for the second part of the story, which introduces new characters... a little girl, Feline, and a chimpanzee, Adam, placed in an isolated enclosure upon arrival because he was aggressive and unable to live among his own kind.
Humans with primitive animality, animals with astonishing humanity... a deranged, fierce, and heartbreaking Jungle Book. A noir novel with fluid, poetic writing.
A breathless read, almost devoured in one go (in two sittings) because it’s impossible to catch your breath before finding out how far the author will push the limits and what fate she has in store for her characters...
You Don’t Eat Cannibals Stéphanie ARTARIT Belfond Noir
In this book steeped in anthropomorphism, Stéphanie Artarit weaves a cruel plot and pushes the boundaries of darkness without ever wallowing in the grim or sordid.
A story of love and vengeance, of fierce beasts and humans, where the abominable, the unbearable, and the unthinkable are pierced by the candor and fragile luminosity of the heroine, Bambi, around whom (very) dark passions rage.
The action takes place in the Pyrenees in the mid-1970s. A dilapidated, isolated house, the theater of the unthinkable, where a shattered family ignored by social services lives—or survives: a missing father, a helpless mother, two degenerate twins, Sam and Valerien, a violent older brother, Martin, an absolute bastard, a dog... and a young adolescent, Bambi, the precarious pillar of this teetering balance. To escape this hopeless daily life, she regularly finds refuge in a nearby zoo. Caught during yet another sneaky visit, she is taken to the owner of the place, Noel Rivière, who, moved by her misery (and her ethereal, unreal beauty...), hires her as an apprentice.
This could have been the start of a fairy tale, redemption through love, the bastard permanently neutralized... and a breather for the reader.
But no.
The zoo serves as the backdrop for the second part of the story, which introduces new characters... a little girl, Feline, and a chimpanzee, Adam, placed in an isolated enclosure upon arrival because he was aggressive and unable to live among his own kind.
Humans with primitive animality, animals with astonishing humanity... a deranged, fierce, and heartbreaking Jungle Book. A noir novel with fluid, poetic writing.
A breathless read, almost devoured in one go (in two sittings) because it’s impossible to catch your breath before finding out how far the author will push the limits and what fate she has in store for her characters...
You Don’t Eat Cannibals Stéphanie ARTARIT Belfond Noir
Hi there,
Planning a trip to AOTEAROA in Feb 2026, I’m starting to gather info.
After several attempts searching in local bookshops and online, it seems this guide is no longer published—meaning it’s impossible to find a new French copy.
You can find used ones online, but only in English...
Lonely Planet has released a new "version" of their New Zealand guide, but it’s not really a "Guide" anymore—it’s called "Best Itineraries."
So, my question: Does anyone have a French-language Lonely Planet New Zealand guide from a not-too-old edition? For sale second-hand?
Or
Any recommendations for another guidebook-style book from a different publisher?
Thanks in advance!
Claude
So, my question: Does anyone have a French-language Lonely Planet New Zealand guide from a not-too-old edition? For sale second-hand?
Or
Any recommendations for another guidebook-style book from a different publisher?
Thanks in advance!
Claude
Mountain chronicle from the Hautes Vosges radio station. The last broadcast before summer. It won’t be about long-distance hiking or alpine feats, but rather an equally astonishing adventure that involved thousands of airmen supplying China as it fought against Japan during World War II: the air bridge over the Himalayas.
https://www.resonance-fm.com/podcast/2706%20chronique%20montagne%20The%20Hump%20la%20liaison%20a%C3%A9rienne%20Inde%20Chine%20au%20dessus%20de%20l'Himalaya%20.MP3
https://www.resonance-fm.com/podcast/2706%20chronique%20montagne%20The%20Hump%20la%20liaison%20a%C3%A9rienne%20Inde%20Chine%20au%20dessus%20de%20l'Himalaya%20.MP3
It seems like it's hard to find the book *Compagnon de Safari*, which is a guide to the wildlife of Namibia and Botswana.
Actually, you can order it directly from the author, Caroline Oriol.
http://guide-faune.voyage-namibie.fr/
It’s quick—you’ll get it by mail in 2 days! !
It’s quick—you’ll get it by mail in 2 days! !
Hi there,
As a follow-up to the exhibition "Royal Bronzes of Angkor" organized by the Guimet Museum (Paris), France 5 is airing a documentary called "Angkor, The Mystery of the Bronze Temples."
You can already watch it on replay.
https://www.france.tv/documentaires/documentaires-science/7241768-angkor-le-mystere-des-temples-de-bronze.html
All you need to do is create an account. It’s free and no commitment required.


Sometimes a trip, a desire to travel, a travel dream... begins between the pages of a book.
These three invite you to Scotland, on the Isle of Lewis. And although they’re published by Babel Noir, Actes Sud’s collection dedicated to crime novels with a dark atmosphere, and even though each book features a crime to solve, these three stories go far beyond the genre.
The central character, Fin, a man who wasn’t gifted with lightness or whimsy at birth, used to be a cop. He isn’t anymore, having left the police after a personal tragedy... A crime with a modus operandi similar to a case he was handling brings him back to Lewis... He’ll stay there. Because the time seems right for him to retrace the steps of his own story... a story deeply rooted in this land of melancholic geography, this island battered and rebattered by the winds, frozen in the past, where beliefs and traditions endure, defying time.
This austere island where his tender years were bruised. This harsh land that closes in on the dead... and returns them to the living years later, when the time seems right for them to put their childhood to rest, by facing the figures and ghosts that once crossed it.
Past and present intertwine, the memories of one explaining and perhaps unraveling the shadows of the other... and it’s only by confronting the darkness that he’ll find a strength he didn’t know he had, one that may—likely will—help him overcome the unspeakable.
In each book, Peter May, like a historian and anthropologist rolled into one, explores a page of the past, highlighting some of Scotland’s darker chapters: the omnipresence of religion, the conflict between Protestants and Catholics, the rituals marking the passage into adulthood, the terrible fate of orphans... the shadowy corners of the human soul.
A poetic, dense, and minimalist writing style that cuts to the essence, with just the right words to describe childhood, solitude, second chances—those who offer them and those who seize them—the weight of things... and happiness sometimes so close yet not always allowed to be grasped.
Three intense stories set in the same landscape: nature ever-present, the icy dampness, the slippery machair, the dry peat that fuels the fires... and Gaelic, that language with its harsh, guttural, rugged sounds?... which isn’t pronounced exactly as it’s written.
Peter May The Scottish Trilogy, Complete edition by Éditions du Rouergue Or In paperback, Actes Sud publisher, Babel Noir collection 1/ The Blackhouse 2/ The Lewis Man 3/ The Chessmen
The central character, Fin, a man who wasn’t gifted with lightness or whimsy at birth, used to be a cop. He isn’t anymore, having left the police after a personal tragedy... A crime with a modus operandi similar to a case he was handling brings him back to Lewis... He’ll stay there. Because the time seems right for him to retrace the steps of his own story... a story deeply rooted in this land of melancholic geography, this island battered and rebattered by the winds, frozen in the past, where beliefs and traditions endure, defying time.
This austere island where his tender years were bruised. This harsh land that closes in on the dead... and returns them to the living years later, when the time seems right for them to put their childhood to rest, by facing the figures and ghosts that once crossed it.
Past and present intertwine, the memories of one explaining and perhaps unraveling the shadows of the other... and it’s only by confronting the darkness that he’ll find a strength he didn’t know he had, one that may—likely will—help him overcome the unspeakable.
In each book, Peter May, like a historian and anthropologist rolled into one, explores a page of the past, highlighting some of Scotland’s darker chapters: the omnipresence of religion, the conflict between Protestants and Catholics, the rituals marking the passage into adulthood, the terrible fate of orphans... the shadowy corners of the human soul.
A poetic, dense, and minimalist writing style that cuts to the essence, with just the right words to describe childhood, solitude, second chances—those who offer them and those who seize them—the weight of things... and happiness sometimes so close yet not always allowed to be grasped.
Three intense stories set in the same landscape: nature ever-present, the icy dampness, the slippery machair, the dry peat that fuels the fires... and Gaelic, that language with its harsh, guttural, rugged sounds?... which isn’t pronounced exactly as it’s written.
Peter May The Scottish Trilogy, Complete edition by Éditions du Rouergue Or In paperback, Actes Sud publisher, Babel Noir collection 1/ The Blackhouse 2/ The Lewis Man 3/ The Chessmen
Tonight on Channel 5
Échappées belles in SENEGAL
https://television.telerama.fr/tele/magazine/echappees-belles,6640,emission162356169.php
https://television.telerama.fr/tele/magazine/echappees-belles,6640,emission162356169.php
Hi there,
I’m looking for links to the five episodes of the excellent 2014 France Culture podcast series called Pages from Nicolas Bouvier’s *The Way to the Orient*.
The episodes are: 1) Belgrade, 2) Tehran, 3) Afghanistan, 4) Ceylon, 5) Japan.
Unfortunately, they’re no longer available on France Culture.
Here’s the (expired) link to episode 1: https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/fictions-le-feuilleton/belgrade-9795251.
Maybe someone on this forum has downloaded these episodes or shared them on other platforms—like a blog, social media, or elsewhere.
Thanks so much in advance for any help!
Aude
For the kids and/or for us, do you have any good book recommendations for identifying and learning about the animals of Namibia (or Southern Africa)?
Hello to all travel lovers!
I'm leaving for several weeks to accompany groups in Namibia (I'm over the moon). It's a country I know because I've already spent three months there.
I'll be talking about culture, geography, history... but I'd also like to see my "clients" touched by the wildlife, maybe more specifically the birds. Unfortunately, I'm a lousy ornithologist.
:-p
So, if you could recommend a book on the world of birds we're about to see, that would be... awesome!
For those who are on the same journey as me and to avoid duplicates, here are the ones I've found (but haven't bought yet):
- *Compagnon de safari* by Oriol (2003) ??
- *Les oiseaux de l'ouest africain* by Serle and Morel (2005) ??
- *Guide des mammifères d'Afrique* by Kingdom (2013) ?? (No, birds aren't mammals!!)
- And then... that's not much 😕
Haven't found anything specific to Namibia.
So there you go, thank you all, and I wish you a very happy journey too!
I rarely post on the forum, but I've talked (well... written) a lot. Thanks for your attention! :-)
Nathaniel. (For those interested, I could share the link to photos from my previous trips.)
Beace!
I rarely post on the forum, but I've talked (well... written) a lot. Thanks for your attention! :-)
Nathaniel. (For those interested, I could share the link to photos from my previous trips.)
Beace!
In this charming open-air library, I came across a novel by Perumal Murugan, a Tamil writer and professor of Tamil literature, sometimes controversial because he’s accused of advocating too strongly for women’s rights.
It’s a harsh novel about love and caste. The love between Kumaresan and Saroja in today’s rural India.
The title: *The Pyre*(A belated tribute on this forum)
Abdulrazak Gurnah, an author with a unique journey and identity (Tanzania)
Big surprise in Stockholm: the 2021 Nobel Prize in Literature was awarded to novelist Abdulrazak Gurnah. The Tanzanian author, who writes in English, is best known for his novels Paradise (1994) and By the Sea (2001). He was recognized for his "uncompromising and compassionate portrayal of the effects of colonialism and the fate of refugees caught between cultures and continents", according to the Nobel Committee.His work moves away from "stereotypical descriptions and opens our eyes to a culturally diverse East Africa that is little known in many parts of the world".
Gurnah is the first African author since 2003 to win the prestigious prize, and the fifth from the African continent overall—following Wole Soyinka (1986), Naguib Mahfouz (1988), Nadine Gordimer (1991), and J.M. Coetzee (2003). Once again, the prize passed over Kenyan Ngugi wa Thiong’o, who has long been among the favorites for the award.
Born in Zanzibar (now part of Tanzania) in 1948, Abdulrazak Gurnah grew up in an Arab family originally from Yemen. He sought refuge in the UK in the late 1960s, a few years after independence, at a time when the Muslim minority there was being persecuted. He wasn’t able to return to Zanzibar until 1984.
Since 1987, he has published around ten novels and several short stories in English (his native language is Swahili). None have become bestsellers, but his body of work as a whole offers a different perspective on issues like immigration and cultural diversity. His work sheds light on the effects of colonialism, exile, and the plight of refugees, "speaking" of his love for Africa and his fight against neocolonialism. Though Gurnah’s stories aren’t explicitly autobiographical, they’re inspired by his life as an immigrant in the UK.
Gurnah was also a professor of English and postcolonial literature at the University of Kent in Canterbury until his recent retirement.
Does this award bring more attention to African literature? Who knows? At the very least, it might give it a boost. If African literature is less visible in the West, it’s partly because it isn’t widely accessible: Gurnah is rarely translated into French or German, and not at all into Arabic.
In Tanzania and its Zanzibar archipelago, he’s being celebrated with joy. "This means a lot for Zanzibar’s struggle for self-determination," says Ismail Jussa, a literary critic from Zanzibar. "It helps put Zanzibar back on the map." The Swedish Committee acknowledged that his work has helped understand "the divisions caused by colonialists, but also the heartbreak of being torn between the homeland one comes from and the life of exile one is forced into."
By the Sea. Bloomsbury Publishing, 2001 (Fr.: Près de la Mer. Galaade Éd., 2006)
Paradise. Bloomsbury Publishing, 1994/2004 (Fr.: Paradis. Motifs, 1999)
Desertion. Bloomsbury Publishing, 2005 (Fr.: Adieu Zanzibar. Galaade Éd., 2009)
Afterlives. Bloomsbury Publishing, 2020 (Fr.: Les vies d’après. Denoël, 2023)
Hery
Abdulrazak Gurnah, an author with a unique journey and identity (Tanzania)
Big surprise in Stockholm: the 2021 Nobel Prize in Literature was awarded to novelist Abdulrazak Gurnah. The Tanzanian author, who writes in English, is best known for his novels Paradise (1994) and By the Sea (2001). He was recognized for his "uncompromising and compassionate portrayal of the effects of colonialism and the fate of refugees caught between cultures and continents", according to the Nobel Committee.His work moves away from "stereotypical descriptions and opens our eyes to a culturally diverse East Africa that is little known in many parts of the world".
Gurnah is the first African author since 2003 to win the prestigious prize, and the fifth from the African continent overall—following Wole Soyinka (1986), Naguib Mahfouz (1988), Nadine Gordimer (1991), and J.M. Coetzee (2003). Once again, the prize passed over Kenyan Ngugi wa Thiong’o, who has long been among the favorites for the award.
Born in Zanzibar (now part of Tanzania) in 1948, Abdulrazak Gurnah grew up in an Arab family originally from Yemen. He sought refuge in the UK in the late 1960s, a few years after independence, at a time when the Muslim minority there was being persecuted. He wasn’t able to return to Zanzibar until 1984.
Since 1987, he has published around ten novels and several short stories in English (his native language is Swahili). None have become bestsellers, but his body of work as a whole offers a different perspective on issues like immigration and cultural diversity. His work sheds light on the effects of colonialism, exile, and the plight of refugees, "speaking" of his love for Africa and his fight against neocolonialism. Though Gurnah’s stories aren’t explicitly autobiographical, they’re inspired by his life as an immigrant in the UK.
Gurnah was also a professor of English and postcolonial literature at the University of Kent in Canterbury until his recent retirement.
Does this award bring more attention to African literature? Who knows? At the very least, it might give it a boost. If African literature is less visible in the West, it’s partly because it isn’t widely accessible: Gurnah is rarely translated into French or German, and not at all into Arabic.
In Tanzania and its Zanzibar archipelago, he’s being celebrated with joy. "This means a lot for Zanzibar’s struggle for self-determination," says Ismail Jussa, a literary critic from Zanzibar. "It helps put Zanzibar back on the map." The Swedish Committee acknowledged that his work has helped understand "the divisions caused by colonialists, but also the heartbreak of being torn between the homeland one comes from and the life of exile one is forced into."
By the Sea. Bloomsbury Publishing, 2001 (Fr.: Près de la Mer. Galaade Éd., 2006)
Paradise. Bloomsbury Publishing, 1994/2004 (Fr.: Paradis. Motifs, 1999)
Desertion. Bloomsbury Publishing, 2005 (Fr.: Adieu Zanzibar. Galaade Éd., 2009)
Afterlives. Bloomsbury Publishing, 2020 (Fr.: Les vies d’après. Denoël, 2023)
Hery
I just read this introduction
https://www.isabelleetlevelo.fr/2024/11/27/les-archives-de-lucien-peraire-enfin-prises-en-charge/
Then I went to the site created by La Maison des Sciences de l’Homme.
https://peraire.huma-num.fr/
It’s a scholarly site, an inventory of all the documents from his journey.
I read the presentation of his travel journals.
https://peraire.huma-num.fr/introduction.php
I was immediately won over by the man and the excerpts from his travel journals. What he writes feels like documentation of the peoples and societies he encountered, along with reflections that lead to broader thoughts on our humanity.
It really whets the appetite. Unfortunately, Éditions Garnier gave up on publishing his account. Péraire self-published it under the title *À travers le monde à vélo et en espéranto*, but it seems impossible to find.
The French journals are readable on the site, but they’re facsimiles. They’re handwritten and in an uncomfortable format—PDF. Plus, the ink has faded in parts.
Happy travels
https://www.isabelleetlevelo.fr/2024/11/27/les-archives-de-lucien-peraire-enfin-prises-en-charge/
Then I went to the site created by La Maison des Sciences de l’Homme.
https://peraire.huma-num.fr/
It’s a scholarly site, an inventory of all the documents from his journey.
I read the presentation of his travel journals.
https://peraire.huma-num.fr/introduction.php
I was immediately won over by the man and the excerpts from his travel journals. What he writes feels like documentation of the peoples and societies he encountered, along with reflections that lead to broader thoughts on our humanity.
It really whets the appetite. Unfortunately, Éditions Garnier gave up on publishing his account. Péraire self-published it under the title *À travers le monde à vélo et en espéranto*, but it seems impossible to find.
The French journals are readable on the site, but they’re facsimiles. They’re handwritten and in an uncomfortable format—PDF. Plus, the ink has faded in parts.
Happy travels
Hello,
Some travel to the ends of the Earth to climb Everest, but I set off more modestly to take on a challenge just as beautiful and demanding: walking the entire coast of Brittany.
Four months on the land of my ancestors... Four months with my thoughts... Four months living an adventure that changed my life...
No mountain to climb, no extreme weather conditions—just following the ocean and putting one foot in front of the other for 2,100 km to connect Saint-Nazaire to Mont Saint-Michel along the Customs Officers' Path.
I’d never walked that many days in a row. No performance to achieve, no record to break—just a path I followed. More than a path, I’d say it was a journey. I let my steps carry me, gradually letting go of the plan I’d set for myself to truly embrace the moment. I lived one of the most beautiful experiences of my life. An unforgettable adventure filled with encounters, joy, tears, and powerful moments etched into my memory. How could I not be touched by the warmth of the Bretons who opened their doors—and above all, their hearts—to me?
I cried tears of happiness. It felt so good. I felt alive, present, connected to myself and to others. I celebrated life. Everything reminded me of the luck I had to be on Earth. Everything amazed me—from the sound of the waves to the songs of birds, the endless colors of the sea, and the wind rushing through the trees, not to mention all the little signs life sent my way. I loved all those "chances" (were they really just coincidences?), all those unexpected encounters. Yes, life is beautiful! This path reminded me of the luck I have to be alive and here on this Earth. When you wake up every day to the sound of nature, how can you not appreciate your existence?
Everyone walks for a reason, whether it’s the Camino de Santiago or the Customs Officers' Path—it’s first and foremost a personal journey. I wanted to experience long-distance walking to discover new things. I got my share of answers, but also new questions. I wrote in my travel journal every day to remember every moment, every sensation, every encounter, every thought.
Now, it’s time to share this adventure with as many people as possible through a book I’ve been working on for two years... Readers’ feedback has been unanimous: "It’s simply a brilliant book."
I truly hope it will inspire you and give you the desire to pursue your own dreams too.
The book is available in bookstores, on Amazon, and on my website GR34 Aventure if you’d like a signed copy.
Thank you
Some travel to the ends of the Earth to climb Everest, but I set off more modestly to take on a challenge just as beautiful and demanding: walking the entire coast of Brittany.
Four months on the land of my ancestors... Four months with my thoughts... Four months living an adventure that changed my life...
No mountain to climb, no extreme weather conditions—just following the ocean and putting one foot in front of the other for 2,100 km to connect Saint-Nazaire to Mont Saint-Michel along the Customs Officers' Path.
I’d never walked that many days in a row. No performance to achieve, no record to break—just a path I followed. More than a path, I’d say it was a journey. I let my steps carry me, gradually letting go of the plan I’d set for myself to truly embrace the moment. I lived one of the most beautiful experiences of my life. An unforgettable adventure filled with encounters, joy, tears, and powerful moments etched into my memory. How could I not be touched by the warmth of the Bretons who opened their doors—and above all, their hearts—to me?
I cried tears of happiness. It felt so good. I felt alive, present, connected to myself and to others. I celebrated life. Everything reminded me of the luck I had to be on Earth. Everything amazed me—from the sound of the waves to the songs of birds, the endless colors of the sea, and the wind rushing through the trees, not to mention all the little signs life sent my way. I loved all those "chances" (were they really just coincidences?), all those unexpected encounters. Yes, life is beautiful! This path reminded me of the luck I have to be alive and here on this Earth. When you wake up every day to the sound of nature, how can you not appreciate your existence?
Everyone walks for a reason, whether it’s the Camino de Santiago or the Customs Officers' Path—it’s first and foremost a personal journey. I wanted to experience long-distance walking to discover new things. I got my share of answers, but also new questions. I wrote in my travel journal every day to remember every moment, every sensation, every encounter, every thought.
Now, it’s time to share this adventure with as many people as possible through a book I’ve been working on for two years... Readers’ feedback has been unanimous: "It’s simply a brilliant book."
I truly hope it will inspire you and give you the desire to pursue your own dreams too.
The book is available in bookstores, on Amazon, and on my website GR34 Aventure if you’d like a signed copy.
Thank you
I just came across an incredible magazine: America. Nearly 200 pages per issue. This quarterly, which will only be published during Trump’s presidency, gives a voice to the greatest French and American writers to try to understand America in the age of Donald Trump through reports, investigations, major interviews, and columns.
Issue 5 (america.aboshop.fr/...n/product-article/11) is entirely dedicated to what we all love here and is titled "What Remains of Wild America?" It covers wide-open spaces, nature, national parks, and shows how Trump has launched a systematic demolition of America’s environmental legacy. I’m thinking of buying the whole collection because this magazine is truly extraordinary.
Issue 5 (america.aboshop.fr/...n/product-article/11) is entirely dedicated to what we all love here and is titled "What Remains of Wild America?" It covers wide-open spaces, nature, national parks, and shows how Trump has launched a systematic demolition of America’s environmental legacy. I’m thinking of buying the whole collection because this magazine is truly extraordinary.
Hello everyone. Colombia is a country that has been plagued by clichés for decades—often unflattering ones—that, of course, don’t reflect (or only in a very caricatured way) the realities. Having lived in Cali for eight years, where I worked, I discovered a land full of life, colors, and diversity. If you're planning to explore this country that gave birth to the myth of El Dorado (which, by the way, is the name of Bogotá’s airport), you can certainly pick up the various guides published about it. For my part, I’d like to recommend one of the rare "beautiful books" (photos and text) dedicated to this country. It’s just been released by Géorama and is titled *Colombia, Magia de la Vida*. Click here to learn more by browsing the official site. I’m the author, and I’m happy to answer any questions or comments about Colombia or this book. Thanks, and happy travels!
A fascinating documentary about a Khmer treasure discovered in the Savannakhet region. The documentary places this discovery within the cultural environment of the Khmer era, from Wat Phu (Champassak - Laos) to Angkor (Cambodia).
https://www.arte.tv/fr/videos/116856-000-A/laos-le-tresor-oublie-de-la-civilisation-khmere/
Bonjour à tous,
Je compte voyager en Grande-Bretagne (quand cette crise sera finie) et voudrais savoir quels livres vous me conseilleriez pour la découvrir en termes d'histoire, de culture, de politique, etc. ; et je recherche des œuvres littéraires comme des romans, des récits de voyages ou des essais, pas pas des guides de voyages.
Merci,
Caro
Je compte voyager en Grande-Bretagne (quand cette crise sera finie) et voudrais savoir quels livres vous me conseilleriez pour la découvrir en termes d'histoire, de culture, de politique, etc. ; et je recherche des œuvres littéraires comme des romans, des récits de voyages ou des essais, pas pas des guides de voyages.
Merci,
Caro
Je vous invite à découvrir mon récit de voyage publié chez BoD : https://www.bod.fr/librairie/les-immensites-secretes-matthieu-stelvio-9782322236336
Vous pouvez consulter des illustrations sur cette page : https://atlae.blogspot.com/2020/09/parution-du-livre-les-immensites.html
J'espère qu'il intéressera au moins l'un d'entre vous...
Matthieu
Vous pouvez consulter des illustrations sur cette page : https://atlae.blogspot.com/2020/09/parution-du-livre-les-immensites.html
J'espère qu'il intéressera au moins l'un d'entre vous...
Matthieu