Noms en chinois sur le formulaire de visa pour la Chine
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
VI
Je dois faire ma demande de visa individuel pour la Chine, je n'arrive biensûr pas à joindre le service des visas. donc ma question, savez-vous si le personnel du service des visas accepte d'écrire nos noms et prénoms en Chinois sur le formulaire?
les voyageurs de la Fontaine Margot
AZ Azuredechine Regular ·
Bonjour Vitry,

Ton nom est en chinois?Tu as pas un nom francais?😛😛

Je rigole, normalement ca se fait a la condition que ca soit meme que ton passeport.

Si tu peux pas joindre le service, peut etre parce qu'ils sont en vacance de nouvel an.

Je te souhaite bonne annee 2006 et bon voyage!
azure
LI Liujing ·
😄Vous pouvez garder votre nom français, il n'y a aucun problem!!!
VI Vitry ·
merci de votre réponse. Je vais biensûr indiquer notre nom en français et je laisserai la rubrique "nom/prenom en chinois" vide afin qu'ils la remplissent eux-même
les voyageurs de la Fontaine Margot
BA Batnadou Regular ·
la case nom chinois n'est rempli que si tu as un nom chinois. quand tu vis en Chine, les européens aussi ont un nom chinois, pour mettre sur les papiers administratifs.
;) Nadia
YA Yangguizi Globetrotter ·
Personnellement, je n'ai jamais mis mon nom chinois sur aucun papier administratif, il n'a aucune valeur officielle.

Je l'utilise sur mes cartes de visite, parfois en signature de certains courriers, mais jamais pour des papiers officiels. Je pense d'ailleurs qu'il serait refusé. Il faut que le nom utilisé pour les papiers officiels soit le même que sur le passeport, c'est-à-dire le nom français. Il y a quelques exceptions, pour les dirigeants de société ou les titulaires de certains droits de propriété par exemple, mais en règle générale, c'est le nom étranger qui apparait.

Les officiels du Consulat de Chine ne rempliront même pas la case, elle n'a aucune pertinence pour un français né français et sans aucune ascendance chinoise.
BA Batnadou Regular ·
quand je suis arrivée en chine (travailalnt pour l'ambassade de France) on m'a demandé mon nom en chinois, si ma prof ne m'en avait aps déjà trouvé un, il aurait fallu en trouver un. c'est pour mettre sur une carte officielle notamment, (et pas une carte de visite) je ne l'ai plus en ma possession, mais il y avait le s2 noms de marque, et je n'ai aucune ascendance chinoise pourtant.
;) Nadia
YA Yangguizi Globetrotter ·
Intéressant. Peut-être s'agit-il d'une exception. Tu te souviens de quelle carte il s'agit exactement?

Par papiers officiels, j'entendais visas, permis de travail, certificats de résident, etc. Sur tous ceux-là, c'est uniquement le nom français qui est marqué. Mais peut-être est-ce différent pour le personnel diplomatique.
VI Vitry ·
Merci de votre réponse, nous irons porter nos formulaires cette semaine et tout se passera bien. Cependant, je trouve incohérent de créer une case nom en chinoisalors qu"elle est inutilisable!
les voyageurs de la Fontaine Margot
TA Tatra Globetrotter ·
Ben... C'est à dire que le formulaire il doit être adapté à tout le monde : des Français d'origine chinoise, par exemple ; je me demande même si les chinois vivant à l'étranger n'ont pas tout de même besoin d'un visa.

Michel
VI Vitry ·
Merci, je n'avais pas penser à tous les cas de figures!
les voyageurs de la Fontaine Margot

Similar discussions

You might also like