Je pars en thailande le 2 février pour 1 mois et je connais quelques mots d'anglais, est ce que le dialogue avec les thail sera tout de meme possible pour trouver un hebergemen, taxi...?
Merci pour vos reponses
"no ploblem; evely thin is possibe and good plice fol you, good plice fol me..."
tu risques même de faire des progrès en anglais quand tu auras saisi l'accent local; qui n'est pas pire en définitif que le navrant résultat de notre enseignement jamais remis en question .
bon séjour
ps; profite un peu pour apprendre qques mots thai
- J'ai des envies de voyage."L'Océanie, Bora-Bora, les Vahinés, tu connais?"
- "Pourquoi, tu veux m'emmener?"
- "On n'emmène pas des saucisses quand on va à Francfort.."
- t'aurais pu dire;"une rose quand on va sur la Loire, question de terme.."
Je ne suis jamais réellement partie à l'étranger donc c'est pour moi une première.
Après avoir économisé un peu d'argent je m'aprète à réaliser mon rêve mais il y a tout de même beaucoup de questions que je me pose.
Mon but est de visité ce pays qui semble magnifique d'après les dires des internautes, pour cela j'ai pris un vol aller retour du 2 février au 4 mars et j'espère une foi arrivé à bangkok ne pas trop galèrer pour me loger, circuler et rencontrer des gens cool. L'idée est de partir de bangkok vers le nord (chiang mai) et ensuite terminer mon séjour par le sud (palge, activités aquatique...)
Si tu as des conseilles à me donner ca me sera certainement très utiles...
salut
pas de souci moi je vais thaillande depuis 5 ans
et je ne parle que quelques mots en anglais
et sur place il y a des gens tellement sympa
que tu auras pas de mal a te faire comprendre
je suis un tres bon mime😏
sur le forum tu trouveras un hotel pour ta premiere nuit sans probleme
un petit truc imprime l adresse en thai super pratique
en arrivant tu la donne au taxi et hop direct a l hotel
"moi je prossede comme ça a chaque fois"
voila
lionel
Je ne suis jamais réellement partie à l'étranger donc c'est pour moi une première.
Après avoir économisé un peu d'argent je m'aprète à réaliser mon rêve mais il y a tout de même beaucoup de questions que je me pose.
Je t'envie
Aucun soucis pour communiquer, et souvent ne pas avoir de langue commune donne lieu à des scènes pittoresques et rigolotes :)
Regarde la série des "J'irais dormir chez vous" (sur Youtube tu en trouve) et vois comme en chine par exemple il se retrouve dans l'incapacité de communiquer, mais ça lui pose pas trop de soucis :)
pas d'inquiétude (trop); tu vas pouvoir te débrouiller assez facilement, en restant malgré tout attentif et lucide (tu ne pars pas au pays de Candy; d'ailleurs, il n'existe plus); je te conseille, si tu le peux: de réserver à partir de la France ton hébergement à l'arrivée à BKK (compte 3 nuits pour t'habituer) et au moins une nuit à la fin de ton séjour par sécurité pour ton vol retour; si tu prends le même hôtel ou GH (selon ton budget) tu pourras même demander de laisser des affaires (genre anorak pantalon épais grosses chaussures etc) que tu n'utiliseras pas sur place.
tu vas trouver sur VF des tas de références d'hébergement et les moyens de réserver.
Idem pour ton circuit; essaie de le monter avant de partir, afin de ne pas perdre trop de temps, et d'argent et profiter au mieux, car malgré tout, un mois passe vite.
prends une carte et trace ta route; tu pourras trouver ici toutes les solutions hébergement, transport, visites...etc pour les endroits que tu auras choisis.
bon voyage
- J'ai des envies de voyage."L'Océanie, Bora-Bora, les Vahinés, tu connais?"
- "Pourquoi, tu veux m'emmener?"
- "On n'emmène pas des saucisses quand on va à Francfort.."
- t'aurais pu dire;"une rose quand on va sur la Loire, question de terme.."
Si vous avez des mains, et une bouche avec un grand sourire, çà devrait pouvoir le faire ...
Les touristes, ils savent ce que c'est (where you come from ?), et ce qu'ils cherchent (where you go ?) 😉
C'est clair toutefois que, si vous ne communiquez pas trop bien, il vous faudra en payer un peu le prix ... mais c'est same-same que pour un étranger qui débarque à Paris !
NB:Ne vous inquiétez pas, si on vous propose un (t)chopping, on ne vous découpera pas en morceaux pour autant ...
Bon voyage
Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais
Si jamais tu as un doute, tu peux toujours te procurer un petit bouquin avec les bases anglais/thai par le Lonely Planet, ça te permettra de travailler les deux :D C'est un petit cadeau tout mignon qui m'a été offert par une australienne à chiang Mai et je crois qu'il me suivra quand je retournerai là-bas :D
Si t'as beosn d'infos sur Chiang Mai, n'hésites pas à me contacter ;)
Bien que je parle anglais couramment, je dois dire que la première fois que j'ai débarqué en Thaïlande, j'ai eu pas mal de difficultés à les comprendre. Quel contraste avec la Malaisie voisine.
Mais une fois que tu sera habitué à leur accent, et que tu auras saisi leur façon de s'exprimer, tu seras très vite à l'aise.
Quelques constatations:
Les R se prnoncent L (ex: whel you come flom)
Les L en fin de syllabe se prononcent N (ex: on ne dit pas hotel mais hoten).
Quand 2 consonnes se suivent, on place une voyelle A entre ces consonnes (ex: on ne dit pas Spa mais Sa Pa). Si tu veux commander un Sprite, tu dois demander un Sa Pa Lai.
Ils emploinsent souvent des mots comme thai quand ils parlent anglais (ex: nee, mai, ...)
Pour poser une question, ils placent souvent un "mai" au bout de leur phrase.
Et encore plein d'autres astuces que tu remarqueras. C'est l'affaire de quelques jours pour s'y habituer.
normalement, pas de problème, au pire ça te prendre un peu de temps pour te faire comprendre mais tu finiras par y arriver. Pour tout ce qui est taxi et hôtel, les gens parlent assez d'anglais pour te renseigner.
Eventuellement penses à faire des phrase simples en remplaçant un "I' am sorry I don't have it" par un "no have". C'est bête, mais force est de constater que ça marche très bien.
tu es le genre de pigeon tout trouver pour les chauffeurs de taxi, touk touk et autre rabatteur si tu commence a te poser ce genre de question.
il me semble dans ton message que tu manque d une certaine assurance...tu va certainement avoir droit au bijouterie et tailleur {pour ceux qui connaissent le plan}...et payer tres cher les nanas...😛
non tu n'auaras pas de mal ... les thais sont tolerants donc meme un anglais passable passe tres bien.
sinon pour les hotels je connais un site specilaise dans l'hotellerie francophone
Certes pas de problème particulier, de plus les thaïlandais sont des gens très attentionnés et ils feront un effort pour essayer de te comprendre. Et ce pays va certainement te plaire beaucoup.
Ce n'est pas une raison pour ne pas persévérer : il y a dans la plupart des maisons de la Culture des cours du soir gratuits pour adultes, et quand on est plusieurs c'est plus agréable. Parler un tant soit peu l'anglais n'est pas si difficile, et te permettrait d'échanger bien plus avec les gens rencontrés.
Pour Sprite, moi et les gens que je connais (ma famille et mes amis thais) prononcent sans le "R" c dur à expliquer mais je dirais que le mot ne se décompose autant que tu le fais.
Enfin ce n'est pas parce que je suis thai que je préfère l'accent thai mais je trouve que l'accent thai se rapproche plus de la vraie prononciation que l'accent francais.
Peut-être parce que les petits thai apprennent l'anglais très tot. Dès la maternelle pour la plupart, on apprenait déjà l'anglais et vers 8-9 ans on arrivait déjà à faire des dictées en anglais alors qu'en France certains élèves de terminales arrivent à peine à parler quelques mots en anglais, c'est bien dommage d'ailleurs.
Ouaip, il est peut-être plus proche que notre French accent sur certains points mais j'ai pas été vraiment transcendé lorsque j'entendais mes petits camarades de classe en exposé (qui ont pourtant tout leur cursus d'enseignement supérieur à réaliser en anglais). Je pense que l'un dans l'autre, ça doit se valoir.
Ce que j'ai par contre bien aimé chez certaines personnes, c'est l'orthographe de leur textos en anglais. En effet, comme ils n'ont pas à faire au même alphabet, qu'ils n'ont pas de mots avec des racines communes, ils font en fonction de leur pronnonciation. On peut alors parfois lire "excident" à la place de "accident" ou "tank" à la place de "thank".
(ne pas voir une attaque dans cette remarque, c'est au contraire quelque chose qui m'a beaucoup plus et amusé, bien que ce ne soit pas une généralité).
textos, ben oui, il y a bien sûr la part textotée mais ce n'est pas ceci dont je parle car il y a une différence entre utiliser la phonétique pour faire des abréviations et écrire des mots en phonétique car c'est de cette façon qu'on pense qu'ils s’écrivent. J'aurai peut-être du prendre l'e-mail en exemple. Mais je maintiens, il ne faut pas y voir une attaque et ce n'est pas valable pour tout le monde.
Un petit mot au sujet de la transcription en alphabet latin du thaïlandais !
Si on n'a jamais entendu le mot transcrit avant, il n'est pas possible de deviner la prononciation en se basant sur l'écriture ...
Et ce d'autant plus qu'on est français 😎
Dans votre signature, je lirais "sabè" au lieu de "sabaille" (ou sabaï avec tréma)
De même, j'ai rencontré nombre de français qui cherchaient KO FIFI (au lieu de P-Hi P-Hi) ...
J'ai toujours acheté du poulet en demandant Kaille (et pas Gaille), idem pour les crevettes (Kung et pas Goung) etc ...
Bref, le thaï transcrit est encore une autre langue ...
Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais
La transcription est plutot pour les anglophones. Donc si un français essaient de lire la transcription en français ou transcrire le thaï en français on ne va pas comprendre grande chose.
Sinon dans ma signature, c'est les paroles d'une chanson de Thonghai McIntyre (le plus grand chanteur thaï de tous les temps). Je l'ai pris d'un karaoke pour les anglophones donc il ne faut surtout pas essayer de lire les mots comme si on lisait en français. 🙂
(pour les thaïs, PH c pas vraiment F mais plutot PL)
Par example, de voir "manger" transcrit gin me semble promouvoir l'alcoolisme et pas la cuisine thaïlandaise ... 😉
Et il y a beaucoup d'autres "choses" du même genre !
L'anglais (UK) n'est pas homogène sur le plan de la prononciation (racines latines/"françaises"/germaniques)
Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais
Si vous avez compris tout ce que je viens de vous dire, c'est que j'ai dû faire une erreur quelque part. - Alan Greenspan
Science sans conscience n'est que ruine de l'âme - Rabelais
je pense qu'aussi bien les Thais que les Français ont tort puisque le "r" ne se prononce ni "r" ni "l" mais plutôt "w" non?🙂
Ainsi rabbit devient Rabbit en français, Labbit en thai (désolé pour l'exemple j'ai honte😊), Wabbit en anglais
La chanteuse de ta vidéo est sans doute d'Issan donc l'accent est différent du thaï "normal".
Comme si tu demandes à un marseillais de parler et son accent est différent de l'accent du français "normal". Pareil pour les belges, québecois, nordistes (ch'ti), ... etc.
je parlais de mes petits camarades en Thaïlande quand j'étudiais là-bas. (ensuite de ça, mon avis reste tout à fait personnel, et j'ai simplement voulu faire part de mes sensations sur le sujet).
Pour ce qui est de l'orthographe des mots, je trouve que c'est une curiosité linguistique tout à fait plaisante à observer.
Ensuite, pour savoir si les textos en France sont pareils, je ne sais pas. Je n'écris pas de texto en Thaï et je n'ai pas de Thaï derrière moi pour les relire et s'amuser de ma façon de dériver le sens des mots en tentant de les retranscrire en fonction de la phonétique que j'en ai retenue. Mais si je trouve des exemple amusants, je te tiens au courant.
Ne t'inquiètes pas, la plupart des Thais ne parlent pas bien l'Anglais non plus mais on s'habitue vite à leur accent. Je dirais même que je les comprends plus facilement que les Anglais, et eux semblent mieux comprendre mon superbe accent français que celui des Anglais ( ou des Australiens ) !!!
De toutes façons pas de problème dans les hotels, ils comprennent bien que tu n'est pas là pour acheter ....1 kg de riz ou un appareil photo 😏, de même dans les restaus, ils se doutent bien que tu veux manger et t'apportent la carte ....en Anglais !! Pour les taxis tu peux te faire écrire en Thaï le nom de l'endroit où tu vas à la réception de l'hotel .
Quand l'Anglais ne suffit pas, tu peux utiliser l' Italien ( ave les mains ) et là tu arriveras à te faire comprendre !!!!
Le niveau d’anglais des Thaïs et des français, c’est same same. Ils l’étudient pendant des années et sont totalement incapable de le parler (mis à part quelques exceptions). J’ai même lu il y a quelques mois, un test d’anglais a été donne à des centaines de professeurs d’anglais Thaïlandais et certains on réussi à avoir 1/100.
Je suis en train de lire un livre écrit par un moine bouddhiste anglais qui est devenu moine en Thaïlande et qui vit en Thaïlande. Il raconte un entretien avec un professeur d’anglais. Il fini par lui demander depuis combien de temps il enseigne l’anglais. Pour répondre, le prof regarde sa montre et répond : « haf past telve » !!!!
"The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man." - George Bernard Shaw
la 2eme fois que mon mari est retourne an thaillande c etait pour un projet d installation et il ne parle pas un mot d anglais alors il a achete un traducteur qu il ne s est jamais servit alors il s est debrouille sans parler anglais profite bien de ton sejour
Il y a tout de même plus de jeunes Thaïlandais se débrouillant plus ou moins en anglais que de Français même si effectivement il ne s'agit pas d'un anglais de haut niveau linguistique. Je suis actuellement en Master d'histoire (bon bien sur ce n'est pas un master de langue) et très peu arrive à bafouiller 2 mots d'anglais🤪
Je n'aime pas donner des réponses ... . Aujourd'hui, quand on donne aux gens des réponses, ils ont l'impression qu'on les prend pour des imbéciles et qu'on empiète sur leur liberté.
Mon testament philosophique
Citations de Jean Guitton
Personnellement, je parlais presque couramment à l'age de 11-12ans puis en suivant des études en France, mon niveau en anglais devient de moins en moins bon (vers la 2nde)... 😕
Salut Dofus, sans vouloir t'offenser, cela fait plusieurs années que je vis en Thaïlande, que je travaille avec des Thaïs ayant pour la plupart un bachelor ou un master d'une université thailandaise (y compris Thamasart ou Chulalongkorn) et la majorité d'entre eux ont un niveau d'anglais catastrophique. A l'oral c'est encore compréhensible mais l'écrit... Certes il y a des exceptions, et c'est tant mieux, mais je n'en ai pas rencontré beaucoup.
Une petite anecdote. Il y a qques années je jouais au squash avec un anglais vivant en Thaïlande depuis plus de 20 ans. Il me disait que lorsque sa famille ou des amis anglais venaient le trouver, ils ne le comprenaient plus!
Ceci dit, l'accent que certains Français ont lorsqu'ils parlent anglais est absolument extraordinaire et unique au monde! Mais s'ils n'ont rien à envier au Thais quand à la prononciation, il me semble qu'au niveau grammatical ils sont un peu plus à l'aise.
"There is no way to happiness, happiness is the way" Buddha
"Le vrai voyageur n'a pas de plan établi et n'a pas l'intention d'arriver" Lao Tseu
salut,
surtout pars complètement rassuré. L' anglais ( honorable ) que je pratique en norvège me sert en thailande, mais sans plus. Ma copine parle comme toi quelques mots d' anglais ( je suis pas un super prof pour elle LOL ) et elle n' a pas plus de mal que ça pour se faire comprendre et capter les réponses des thais, il faut parler lentement. Comme quoi on y arrive toujours super bien là bas. Tu en seras peut-être étoné une fois sur place. pars avec un petit dico ça peut t 'aider.
pas de panique, tout se passe bien en thailande. bon voyage.
pars en thailande le 2 février pour 1 mois et je connais quelques mots d'anglais, est ce que le dialogue avec les thail sera tout de meme possible pour trouver un hebergemen, taxi...?
Je parle de l'accent et non du grammatical. Je persiste à penser que l'accent thai pour parler anglais est plus proche de la vraie prononciation. C'est juste mon avis.
Je comprends mieux un français qui parle anglais qu’un anglais ou un américain qui parle anglais. Tu comprends mieux un Thaï qui parle anglais qu’un français probablement. Ca ne signifie pas que leur accent est meilleur. Surtout, meilleur compare à quel accent ? L’accent British ? L’accent américain ? L’accent australien ? Quand j’étais aux USA, un ami néozélandais voulait acheter des glaçons dans un magasin. Il a répété 4 fois « Do you have ice ? » avec son accent néozélandais et l’américain en face de lui ne le comprenais pas. Il a du demander du « frozen water » pour réussir à se faire comprendre !
Alors l’accent thaï, il est plus proche de quel accent anglais ?
Hier j’ai discuté avec des gamins thaïs. Ils apprennent l’anglais depuis 4 ans. Quand je leur ai demande depuis combien d’années ils apprennent l’anglais ils ne comprenaient rien !
"The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man." - George Bernard Shaw
Tu es français donc c'est normalement que tu comprends mieux un français qui parle anglais qu'un anglais ou américain qui parle anglais.
Je ne comprends pas mieux un thaï qui parle anglais plutot qu'un français. Je comprends aussi bien les 2. Sinon je trouve que le niveau anglais des petits français (10-12ans) est bien moins bon que ceux des thaïs.
Pour l'accent je dirais accent américain.
Peut-être que les gamins thaïs ne comprennent pas ton accent français tout simplement 😉
Rien qu'au Royaume Uni, il y a déjà une multitude d'accents. J'ai pas mal travaillé avec des anglophones (anglais et américains) ces dernières années. Certains, je les comprenais parfaitement, et d'autres pas du tout. 🤪
Maintenant, je bosse principalement avec des indiens. Selon eux, l'anglais, le seul, le vrai, , est celui parlé en Inde car il est pratiqué par 1 milliard de personnes. Vu sous cet angle, c'est pas absolument faux.... 😉
Je comprends mieux un français qui parle anglais qu’un anglais ou un américain qui parle anglais. Tu comprends mieux un Thaï qui parle anglais qu’un français probablement. Ca ne signifie pas que leur accent est meilleur. Surtout, meilleur compare à quel accent ? L’accent British ? L’accent américain ? L’accent australien ? ....
Je suis actuellement à Hua Hin, cité touristique : ici l'anglais ne sert à rien : les Thaïs ne parlent pas anglais, quelques uns à la réception des hôtels !
Les chauffeurs de taxi ne savent pas lire une carte, ne comprennent pas notre alphabet et veulent souvent nous emmener là où ils ont un avantage !
Certains sons doivent poser un problème de prononciation pour eux, aussi, on ne comprend souvent rien !
Mon anglais est très basique, mais aux USA les gens me comprennent donc je pense que le problème est ici..
Un Thaï dit toujours oui, mais il ne comprend pas ce que l'on demande ...
Donc anglais ou pas, rien n'est simple et aucune communication possible en dehors de sourires...
Pensez à prendre une asssurance avant de partir.
Bon voyage.
On n’hérite pas de la terre de ses ancêtres, on l’emprunte à ses enfants (Antoine de Saint-Exupéry)
Hi everyone,
I’m looking for addresses for guesthouses or, even better, houseboats or rafting houses on the River Kwai, between Kanchanaburi and Sangkhlaburi, to spend a few weeks contemplating this beautiful river.
Thanks for your suggestions!
Premaria
Hi there,
we’re currently in Mai Chau and tomorrow we’re hitting the road back to Hanoi to head up toward Bac Ha and Sapa.
We haven’t really had a set plan since we arrived—we’ve already done the Halong Bay on land and by sea.
I’ve got 2 free days before heading to Bac Ha and Sapa.
Any tips?
Thanks, and looking forward to hearing from you.
Hi fellow travelers,
First trip to Vietnam.
We’ll be arriving in Ho Chi Minh City during Tet.
Is it complicated to find accommodation and get around during this period?
Any tips would be welcome.
Thanks for your replies.
Silly question—backpack or hard-shell suitcase for the Sepilok, Kinabatangan, Tioman, KL trip?
I’m struggling to fit all my son’s and my stuff into the 70L backpack... and I’m thinking a suitcase would be easier, but I’m not sure if it’ll work for getting around.
Hi there,
I didn’t plan to return to Thailand this year, but my health conditions mean it’ll be the best place for me to stay between two trips to India. The tourism setup there is so well-organized that it’s the most "comfortable" country for a short visit. Thailand feels too sanitized for my taste, and there’s too much religion, Buddha, and the King, but it’s still the best option given how my health has been evolving. I’d considered two weeks in ThaTon for hiking, but I got too sick from the burn-offs during my trips to the mountains around Chiang Rai. So I’m not sure where to go this year. Definitely not the sea, touristy spots, or the mountains with burn-offs...
Hello.
In 1996, we crossed Vietnam from Saigon to Hanoi by motorbike—Minsk bikes we bought in Saigon. I haven’t been back since, and it seems like a lot has changed.
- We’re heading to the south (well, the north and center) with the family in July-August (3 people).
- Is the road network more developed now? Back then, there was only National Route 1 from south to north. I’m thinking of renting a car this time (no motorbike with the family—though in ’96, they had a Jawa sidecar for sale, and we hesitated… maybe it’s for the best).
- Is Halong Bay really something to avoid because of overtourism? Even back then, it was pretty crowded. Is there a less touristy alternative?
- We’ll be traveling from Hanoi down to Danang (the only city we didn’t stop in back in ’96). Even though it’s a bit overhyped in a Chinese-tourist kind of way (from what I’ve read), we’re only going for the beach—pure relaxation for 7 days. The beaches are stunning, and I know the South China Sea is warm like coffee.
- Then, we’ll visit Hoi An, where I stopped in ’96. It was already popular with backpackers back then, but no glowing boats or all the touristy fuss!
- After that, Hue, where I have great memories—it’s a beautiful city.
- And also the nature around Ninh Binh, followed by 2-3 days in Hanoi.
That’s the plan. I’d love to hear any tips to avoid mass tourism, and if anyone’s done this before:
- Is it possible to rent a car in Danang and drop it off in Hanoi?
Hey everyone,
I’m over in East Borneo in mid-July.
I’m struggling to wrap up the end of my itinerary, even though it’s pretty straightforward (long but simple).
Last year, we did Malaysia (KL and the mainland + around Kuching).
Day 1 – Arrive in Kota Kinabalu early, stroll around town and hit the must-sees.
Day 2 – Excursion to Tunku Abdul Rahman Park, snorkeling at 3 islands.
Day 3 – Hike around Mount Kinabalu without summiting (450 per person, no way).
Day 4 – Poring Hot Springs + evening flight to Sandakan.
Day 5-6-7 – Kinabatangan River (still looking for the right guide).
Day 8 – Sepilok for the orangutans, the Sun Bear Centre, and Rainforest Discovery Centre.
Day 9 – Selingan, turtle island.
Day 10 – Head to Semporna.
Day 11-12-13-14 – Sipadan, Mabul, Kapalai.
Day 15 – Bohey Dulang.
Day 16 to Day 25: I’M STUCK.
I looked into Danum Valley, but for 3 days/2 nights, they’re quoting 650 € per person—come on, that’s ridiculous.
I checked out a detour into Indonesia (still East Borneo), but I’m having trouble deciding what would be amazing.
I read about Sangalaki + Kakaban (2 islands, 1 base) / Mahakam Delta - Kutai (orangutans and river) / Sungai Boh (Dayak Kayan) – jungle & culture.
But honestly, I’m struggling to finalize this itinerary.
If we venture that way, we’d head back to KK from Balikpapan.
For a 4-month stay in Egypt, I had ENORMOUS problems. The regulations are very bureaucratic and extremely nitpicky there. For a 4-month stay in the Philippines, I was wondering if the procedures are just as complicated? I’m bringing my cell phone with an eSIM. Should I choose a plan from Canada for use in the Philippines, or should I get a plan only once I arrive? After 30 days, do I renew with the Canadian provider I chose before leaving, or do I switch to a local company? Do I need to register my phone with the authorities in the Philippines? (That was the case in Egypt.) For the 3rd and 4th months, will it be just as simple—renewing with a Canadian or local provider—or should I expect problems?
Hello,
I’ll be in Malaysia with my wife, mainly in Langkawi and Penang for Christmas and New Year’s at the end of 2026.
If you’ve had the experience—and since I’ve read (though it’s not very clear) that these two islands get quite crowded during this period—would you recommend booking accommodation well in advance, or is it easy to find something on the spot?
Hotels or Airbnb?
Do you have any great tips for accommodation or any practical info to share?
We’ll be staying 5 to 7 days on each island.
Thanks in advance for your replies
Hi there. To make the most of Lake Toba, is it better to find accommodation on the lake’s shores (which one?) or on Samosir Island? Thanks for your tips!
Hi there,
We’re heading to Vietnam as a family on July 8th for a little over 3 weeks (north and center). We’ve only booked the first 3 nights in Hanoi, and nothing else after that. We like to decide things on the spot and go with the flow, without rushing everywhere. But I’m still a bit unsure: when heading down to the center (Hue), is it better to book the overnight trains in advance? We don’t want to take any flights while we’re there—just use the overnight train for the long trips. But I’m worried we won’t get seats if we buy the tickets on the spot, say, 2 days before. What do the experts here think? And which website can we use to book the tickets? Thanks in advance for your tips!
Hi everyone!
I’m heading back to Thailand in July 2026 with a stopover in Cambodia to visit the Angkor site.
After Angkor, I’ve booked a stay on Ko Chang island. Does anyone know if there are direct transport options from Cambodia to Ko Chang without having to go back through Bangkok? That would be amazing!!
I think there are, but I’d need more details!!
I went to Thailand in February 2025 and don’t remember having to apply for a visa—is that still the case now? And for Cambodia too?
Thanks so much!!!
Laurence from Bayonne
I’d love to get some feedback on our itinerary—it’s probably pretty basic! This is our second trip to Asia and our first to Indonesia. We have three kids aged 20, 18, and 12. We land in Jakarta at 4 PM, spend 3 nights/2 days there, then take the train to Yogyakarta for 3 nights/2 days, followed by the train to Surabaya for 2 nights/1 day, then the train to Bromo for 1 day/1 night, a private driver to Ijen for 2 nights/2 days, then on to Bali (Ubud) for 4 nights/3 days, followed by Gili Air for 3 nights/2 days, Senggigi (Lombok) for 2 nights, and finally 5 nights in Kuta. I’m considering cutting the 2 nights in Senggigi to just keep Kuta and extend it to 7 nights. In Lombok, I’m not sure how to get around since I’m not comfortable with scooters... Your thoughts on all of this, and any advice, are more than welcome—don’t hesitate!
For those wondering why cities like Jakarta and Surabaya: we don’t often get the chance to visit big Asian cities, so we wanted to include that discovery in our trip. The trains between Jakarta and Yogyakarta, Surabaya and Probolinggo are booked. The return flight from Lombok to Jakarta is also set. Accommodations are booked but flexible (same for the trains).
Hi,
After our trip to China, we want to spend a week in the Philippines for some beach time and snorkeling.
We're looking for the best spot to settle in—nice beaches, great marine life, and short transfer times.
Thanks for your suggestions!
Does anyone know of a private transfer or taxi company that organizes transfers from the Sukhothai area to Chiang Mai?
Our routes are Sukhothai-Lampang, Lampang-Chom Thong, and Chom Thong-Chiang Mai.
My searches on Google Maps, 12Go, and others haven’t turned up much...
For our Bangkok-Sukhothai trips, I use a company I’ve already tried, but they don’t have a fleet available from Sukhothai and have to go through third-party companies—which, understandably, take their commission. This nearly doubles the prices...
There are four of us, and we’re not traveling light, so a minibus isn’t an option. ;-)
Hello,
While traveling in Thailand, I’m looking for a Buddhist kumlai reed bracelet.
Does anyone know where I can find one?
In Bangkok, I visited a few temples but didn’t see any in the nearby shops.
If you have any ideas, I’d love to hear them! Have a great day! :-)
My trip’s coming up, and I’m having a bit of trouble with three bus/minivan routes. Usually, I find everything at this time of year, but this time—yikes!
Sandakan → Sepilok:
No app for this one—you just hop on bus #14 at the local terminal (pay cash on board). But where do I catch it, and where’s the stop??
Sandakan → Semporna:
From what I’ve heard, it’s the Sida Express company (great name, right? 😄).
Can’t book online, but apparently, you *have* to because there’s only one bus at 8 AM.
Where do I board, and where does it drop me off?
Semporna → Tawau:
Found this via AI—is it legit?
No online booking, as far as I can tell.
Minivans leave from a stop in the Jalan Hospital area, near the Milimewa supermarket, supposedly????
And when you arrive, does it drop you at **Sabindo Square** in Tawau?????
Hi there,
we’ll be in Mai Chau in June and we’re thinking of heading to Sapa, but first spending a few days in Bac Ha to do some hiking and explore the area.
Is this a good idea for those who’ve been there?
How do you get there?
Thanks for your feedback.
Looking forward to hearing from you.
Cédric.
Hi everyone. As I’m planning my trip for next winter, I’m looking for hotel suggestions in Camotes, Bantayan, Malapascua, Bohol, and Siquijor. The ones I had in mind seem to be fully booked (unless it’s too early?). For those familiar with the area, is it easy to find accommodations on the spot in January/February? I’m specifically looking for hotels with a pool, beachfront, air conditioning, and easy scooter rental nearby. Thanks for your tips!
Hi there,
I’m planning an itinerary and would love some feedback on whether it’s doable and if the number of days per destination is enough—or too much. I was also debating whether to add an extra night on an island or spend an extra night in Kampot to visit Kep or Battambang.
March 23: Arrival in Phnom Penh in the morning
March 24: Phnom Penh
March 25: Phnom Penh
March 26: Depart for Kampot
March 27: Kampot
March 28: Depart for Battambang
March 29: Battambang
March 30: Tonlé SAP to Siem Reap
March 31: Siem Reap
April 1: Siem Reap
April 2: Siem Reap
April 3: Siem Reap
April 4: Siem Reap
April 5: Departure
Hi there,
Yesterday in the Thailand section, 100% of the new threads were just about beach destinations 😕...
So here’s the counterattack in the form of this photo thread, dedicated solely to the countryside: the locals, their livestock, fields, farms, rice paddies, small rivers, and agricultural machinery. If you’ve got any pictures that fit these categories, feel free to add them!
Comments welcome.
For each photo, I’ll (or you can) indicate the area where it was taken.
Hope you're all doing well! It's been a while since I last traveled, but I'm finally heading out again soon!
For those familiar with SOUTHEAST ASIA, I'm planning to leave in mid-June (with the trip ending at the latest in November), and I don’t have a precise idea of exact places or itineraries yet. The thing is, this period is usually the rainy season...
Any advice? I was thinking of Malaysia or Indonesia, like Sulawesi, for example (all countries and islands in Southeast Asia interest me except Bali).
Any recommendations? I’m doing my research online, but if anyone here has the time and knowledge, I’d love to hear from you.
My partner and I are planning a trip to Indonesia in September-October 2026. It’ll be our first time in Asia, and we’re thinking of hitting the classic spots in East Java and Bali, then wrapping up with a cruise around Komodo for some snorkeling/diving. Here’s a rough draft of our itinerary—I’m wondering if it’s doable.
20/09: Flight from Jakarta to Yogyakarta, arrive around noon, afternoon/evening and overnight in Yogyakarta.
21/09: Borobudur
22/09: Prambanan
23/09: Travel to Bromo (Cemoro Lawang)
24/09: Bromo
25/09: Kawa Ijen
26/09: Travel to Bali, overnight in Pemuteran
27/09: Excursion to Pulau Melujan, overnight in Pemuteran
28/09: Travel to Munduk, overnight in Munduk
29/09: Explore Munduk and surroundings, overnight in Munduk
30/09: Explore Munduk and surroundings, overnight in Munduk
01/10: Route to Ubud (via Pura Ulu Danau Bratan, Jatiluwih?), overnight in Ubud
02/10: Explore Ubud and surroundings, overnight in Ubud
03/10: Explore Ubud and surroundings, overnight in Ubud
04/10: Travel to Denpasar, flight to Labuan Bajo, overnight in Labuan Bajo
05/10: Komodo cruise
06/10: Komodo cruise
07/10: Komodo cruise, flight to Denpasar in the late afternoon/evening or overnight in Labuan Bajo.
08/10: Flight to Denpasar (if not taken the day before), afternoon in Jimbaran, overnight near Denpasar
09/10: 10:00 AM flight Denpasar - SIN, overnight in Singapore
10/10: Flight SIN-YQB
Hi everyone,
My girlfriend and I booked our tickets with Saudia Airlines for a trip to Thailand this summer, from July 5th to August 3rd. Given the geopolitical situation in the Middle East, we’re keeping a close eye on the news.
I was wondering if anyone here is in the same situation as us?
• Have you heard anything about possible mass cancellations or if the airline is still maintaining its routes to Asia?
• Are there any travelers who’ve recently returned who could tell us if air corridors have been changed (longer flight times)?
The idea is to know what to expect so we can prepare as best as possible. Thanks for your replies! !
Thanks for all your contributions on the forum—they’ve really helped me plan my trip. There are four of us friends heading to Sulawesi for 20 days. Based on all your advice, I’ve put together the following itinerary:
July 30: Makassar – sightseeing
July 31: Makassar – sightseeing + overnight bus to Rantepao
August 1–7: Tana Toraja with a guide
August 7: Tana Toraja to Tentena + visit Tentena
August 8: Early departure with a private driver to Ampana, then ferry to the Togian Islands
August 9–15: Togian Islands (2 different resorts)
August 15: Depart Togian Islands for Luwuk
August 16: Flight Luwuk to Makassar
August 17: Rammang Rammang
August 18: Stroll in Makassar, then return home
Overall, what do you think?
I also have a question about the connection between Tentena and the Togian Islands: Is it doable to leave early in the morning as planned and still be sure not to miss the ferry?
Hi everyone,
I’m currently working on a 30-day itinerary for May/June 2027.
10 days in eastern Java (Malang, Bromo, waterfalls, Meru Beriti Park, Banyuwangi, and Ijen), a short transit in Ubud for a few days, then Flores before heading back to Jakarta.
We’ll spend 15 days in Flores (the classic route: Moni, Bajawa, Riung, Ruteng, ending in Labuan Bajo).
I’d love some firsthand feedback on flights to Maumere or Ende from Bali Denpasar. I know there are no direct routes and that you have to connect through Labuan Bajo or Timor (I think), which isn’t an issue in itself.
But I’ve read here and there that flights to these destinations can be delayed—or worse, canceled—and that it’s better to fly in and out of Labuan Bajo, which isn’t exactly ideal...
Thanks for any tips or experiences you can share!