Transfert de l'aéroport du Caire à la gare Ramses
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
MO
Bonsoir,

Je cherche informations pour effectuer trajet entre l'aéroport du CAIRE et la Gare RAMSES pour prendre train pour ASSOUAN Merci de m'indiquer le meilleur trajet et le temps que l'on met Cdlt cat
CI Cigognes ·
écoute, arrivé à 2 hres du mat au Caire en Fevrier, j'ai patienté jusqu'à 7 heures, et là j'ai pris un taxi qui m'a conduit pour 20 livres égyptiennes en ville, à proximité de la Gare Ramses. Je te conseille de prendre un petit déjeuner pas cher du tout avec petits pains et jus de fruits fabuleux dans les gargotes d'une rue qui longe la gare (c'est à gauche quand tu regardes la gare). Profites-en pour acheter eau en bouteille et provisions car le trajet est long en train jusqu'à Aswan.

PS: Fais gaffe en traversant les rues au Caire : impression très nette que les voitures te prennent pour cible, fais gaffe aussi aux pickpockets autour de Ramses et dans la gare.
"For the Times They're a-changin..." Bob Dylan
TA Tatra Globetrotter ·
Quelle drôle d'idée d'avoir patienté à l'aéroport ; le khan al khalili est ouvert toute la nuit, et c'est sur la route...

Michel
MO Moana Veteran ·
merci cdlt cat
CI Cigognes ·
j'étais crevé...
"For the Times They're a-changin..." Bob Dylan
CO Coolgeff Regular ·
le khan al kalili, c'est un train qui mene a la gare? le mieux en journée c'est le taxi surement, non? merci
qui veut voyager loin ... enfin bon tout le monde la connait celle là
CI Cigognes ·
Hi hi ! pardon Coolgeff de n'avoir pas été plus explicite ! Le Khan el Khalili c'est l'immense bazar situé à l'Est du Caire, dans ce qu'on appelle "Le Caire islamique". Si tu vas en taxi (là le taxi est vraiment indiqué), demande à descendre à "Al-Azhar" qui est la mosquée-madrassa la plus vénérée du Caire, ou "midan el Hussein" nom de la place juste à côté, à partir de laquelle tu peux remonter à pied la sharia Muski ou l'Al-Gamaliya. Si tu aimes l'architecture, tu seras servi (on compte quelques 800 monuments dans le Caire islamique !). Si tu es plutôt à baguenauder dans les échoppes, évite le dimanche : elles sont la plupart fermées ce jour-là.

Au passage tu seras bien inspiré de retenir ces mots : midan=la place ; sharia (=la rue) ; khan (=le caravansérail), donc le souk ; bab (=la porte)... et si tu demandes le Nil, c'est "al-bahr" (son long sur le "a" : al-bâhar) qui veut dire la mer, mais par extension là où il y a une grande étendue d'eau. La "madrassa", c'est l'école coranique, l'université...

Si tournant le dos à Muski & Gamaliya où vont tous les touristes, tu prends plutôt la petite ruelle au côté gauche de la mosquée Al-Azhar en direction de Bab Zuweïla (demande "faïn Bab Zuweïla ?" faïn (= où est...?), tu longeras ce qui est ma ruelle préférée dans Khan el Khalili : une atmosphère sans pareil, coups d'oeil sur la mosquée-madrassa d'Al-Ghouri (où de nombreux travaux de restauration et d'agrandissement indiquent cette volonté du Caire de redevenir le phare du monde islamique, essaie d'obtenir du gardien qu'il te laisse monter dans les cellules monacales destinées aux étudiants du monde entier), les fabricants de tapis et -devenus rares- de fez(=les tarbouches), les herboristes, et la vieille wikala(=caravansérail) d'al-Ghouri dans la cour de laquelle se produisent chaque jour musiciens et comédiens...
"For the Times They're a-changin..." Bob Dylan
CI Cigognes ·
Quseir (désolé, mon info remonte à 1998) était un village au bord de la Mer Rouge, à l'écart de tout, comme au bout du monde, avec un charme indéfinissable. Je connais pas les hotels dont tu parles. Moi j'ai dormi dans un petit hotel sur la place du village, entre l'unique station-service et la station de taxi Pigeot. A l'époque, on ne pouvait malheureusement pas descendre plus au sud... Je suis donc remonté vers Port-Safaga et Hurghada, mais là le charme était rompue.
"For the Times They're a-changin..." Bob Dylan

Similar discussions

You might also like