Organiser mon voyage seule en Chine
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
AN
Bonjour,

je viens de prendre mon billet pour la Chine pour le mois de mai prochain. J'ai 40 ans et je parts seule: 1 semaine a Pékin, 1 semaine a Pingyao. J'ai un niveau débutant en anglais, et ne connais pas le chinois.

Questions:

Est il si difficile de se débrouiller SEULE à Pékin? (se déplacer, s'orienter, se débrouiller a l’aéroport, dans les gares, dans le métro). Comment me rendre du centre de Pékin a la gare pour prendre mon train pour Pingyao? en taxi? Quels sont les lieux que vous me conseiller de visiter? est il simple de s'y rendre? Comment manger sans tomber malade? Vers qui me tourner pour organiser une journée (et non pas une 1/2 journée) a la Muraille de Chine (taxi, agence)?

En gros, n'hesitez pas a répondre a ce mail et me donner tous les conseils que vous avez pour m'aider a organiser ce voyage. Je lie bien entendu des gros bouquins bien connus (pour ne pas citer leur nom), mais je prefere m'enrichir aussi des experiences des gens de ce site.

Merci.
Anne en Asie
MA Marathon Globetrotter ·
Bonjour,

Toutes ces questions ont déjà été posées, et ont reçu des réponses détaillées dans ce forum. Utilisez l'onglet Rechercher en haut à droite de la page.
JI JianadaRen Globetrotter ·
Une semaine à Pingyao?
AN Annvoyag ·
Oui, j'ai envie de flaner, de m'impregner de l'ambiance, des odeurs, de rencontrer les gens...de prendre le temps..
Anne en Asie
AN Annvoyag ·
Certes, mais parfois les messages datent d'il y a plus de 10 ans...et on ne manque jamais de conseils de personnes qui reviennent d'un pays et qui ont envie de partager leur expérience. Enfin, c'est mon avis.
Anne en Asie
MA Marathon Globetrotter ·
Certes, mais parfois les messages datent d'il y a plus de 10 ans...

Il suffit d'utiliser l'option : "Rechercher uniquement dans les discussions postées depuis:'

et on ne manque jamais de conseils de personnes qui reviennent d'un pays et qui ont envie de partager leur expérience. Enfin, c'est mon avis.

Certes, mais il est a contrario souvent mal perçu de laisser supposer qu'on n'a pas fait soi-même de travail de recherche, alors que l'information est disponible.
AN Annvoyag ·
Bien. 😕
Anne en Asie
PH Philippe3328 ·
Bonjour.

Mon nom est Philippe. Je suis un homme belge de 51 ans vivant à Hangzhou en Chine. Je peux vous aider un peu si vous voulez.

Vous débrouiller seule à Pékin ne devrait pas être trop difficile si vous savez vous orienter et préparer vos visites et déplacements sur Internet, etc. Les employés au comptoir des hôtels parlent un peu d'anglais, mais vous n'aurez pas besoin d'aide pour vous orienter dans le métro. Ayez une bonne carte du métro et repérez les stations proches des endroits que vous voulez visiter. Les noms des stations sont indiqués en chinois et en anglais.

Une bonne nouvelle est que la Chine est assez sûre. Une femme peut y voyager seule sans crainte. Faites tout de même attention aux pick-pockets et aux chauffeurs de taxi roublards, mais personnellement en 12 années passées en Chine je n'ai jamais rencontré ce genre de problèmes.

Pour vous rendre de l'aéroport au métro de Pékin vous devez prendre l'Airport Express. C'est en sous-sol des terminaux 2 et 3. Un billet de 25 yuan vous conduira à la station de métro Dongzhimen sur la ligne 2. Ensuite, achetez votre billet de métro au distributeur automatique, ou citez/montrez simplement le nom de votre destination au guichetier.

À Pékin vous pouvez visiter la place Tiananmen, la Cité Interdite, le Temple du Ciel, le Parc Beihai, Le Palais d'Été... tous ces endroits sont situés sur des lignes de métro. Pour la Grande Muraille c'est un petit peu plus compliqué. Le mieux serait que vous joigniez un groupe, mais si vous ne comprenez pas le chinois... je peux regarder ce que je pourrais vous recommander si vous voulez. Prendre un taxi n'est pas si simple parce que les taxis de Pékin sont très peu disponibles.

Il y a des trains pour Pingyao partant des gares de Beijing et de Beijing West. Ces deux gares sont connectées au réseau du métro. Les trains partant de la gare de Beijing sont lents: entre 10 et 12 heures. Ceux partant de Beijing West sont rapides: environ 4 heures. Les billets coûtent environ 30 euro en 2ème classe et 40 euro en 1ère classe. Je vous conseille de les acheter à l'avance parce que les trains chinois sont pleins bien avant la date de départ. Si vous le souhaitez je vous dirai comment faire. La destination des trains rapides s'appelle Pingyao Gucheng. "Gucheng" veut dire ville ancienne.

Pour manger sans être malade, ne prenez que des plats cuits. Évitez les crudités. Ne buvez que de l'eau en bouteille ou du thé/café. Pas compliqué.

Je ne connais pas Pingyao. Je n'y ai jamais été, donc je ne sais pas vous renseigner à ce sujet.

Si vous avez besoin d'aide en Chine pour traduire la communication avec une personne locale, sentez-vous libre de m'appeler: mon numéro de GSM en Chine est 13738156386. Si vous appelez avec un GSM étranger, faites le +86 devant mon numéro. Je décroche, je traduis ce que vous voulez, et c'est gratuit--juste pour vous aider. Idem si vous faites face à une situation d'urgence.

Par précaution, vous auriez intérêt à réserver vos hôtels à l'avance. C'est possible sur le même site que pour la réservation des billets de train: Trip.com. Ensuite, imprimez les noms des hôtels en chinois pour pouvoir monter aux gens ou aux chauffeurs de taxi.

Dites-moi si vous voulez davantage d'aide. Mon e-mail est phjandre@yahoo.com

Bonne journée! Et bon voyage, bien sûr.
Philippe
PH Philippe3328 ·
Pour une visite de la Grande Muraille: https://www.viator.com/Beijing-attractions/Great-Wall-of-China/d321-a170

Leurs prix me semblent corrects.

Ne prenez pas un tour chinois. Ça ne coûte que 100 yuan, mais ça vous emmène dans des magasins pendant la majeure partie de la journée.
Philippe
AL Albinia Regular ·
Certes, mais parfois les messages datent d'il y a plus de 10 ans...

Il suffit d'utiliser l'option : "Rechercher uniquement dans les discussions postées depuis:'

et on ne manque jamais de conseils de personnes qui reviennent d'un pays et qui ont envie de partager leur expérience. Enfin, c'est mon avis.

Certes, mais il est a contrario souvent mal perçu de laisser supposer qu'on n'a pas fait soi-même de travail de recherche, alors que l'information est disponible.

Il est aussi souvent bien perçu de répondre simplement aux gens et de ne pas les paternaliser. 😉
Albinia
AL Albinia Regular ·
C'est gentil de prendre la peine d'aider les autres. Je serai peut-être à Beijing dans quelques semaines et ces infos toutes récentes que vous donnez m'intéressent moi aussi. 🙂
Albinia
AL Albinia Regular ·
Bien. 😕

Courage ! Ils sont pas tous comme ce grincheux sur ce site...
Albinia
PH Philippe3328 ·
Bonjour Albinia, C'est avec plaisir. Pékin est très facile à visiter grâce au métro. Méfiez-vous des plans de métro de Pékin disponibles sur Internet. Ils sont tous plus ou moins périmés parce que la ville a ouvert des nouvelles lignes récemment. Demandez un plan à la première station où vous passerez. Repérez les endroits à visiter, et voilà. De préférence, prenez un hôtel près d'une station de métro. Pour les réservations en Chine, le site chinois Trip.com (disponible en anglais) est fantastique. Ah oui, encore un détail important: si vous voulez visiter la Cité Interdite, il faut acheter votre ticket d'entrée au moins un ou deux jours à l'avance. Il y a un site pour ça. Les billets en vente à l'entrée sont très vite épuisés. Et surtout: évitez à tout prix la semaine du premier mai. C'est un congé national. Tous les sites de Pékin sont pris d'assaut par la Chine entière. Pas la peine d'essayer de vous y rendre cette semaine-là. Bon voyage!
Philippe
PH Philippe3328 ·
Et encore un détail qui me vient à l'esprit: pour visiter Pékin il vaut mieux avoir son passeport sur soi. Il est demandé à certaines entrées.
Philippe
AN Annvoyag ·
Merci beaucoup Philippe pour tous ces conseils et ton aide en donnant ton tel et ton mail, c'est super sympa! je vais prendre le temps en fin de semaine de regarder tout cela et je reviendrai vers toi car j'aurai sans doutes des tas de questions.
Anne en Asie
AN Annvoyag ·
Oui Albinia, il faut croire qu'avoir envie d'échanger, de partager sur le moment n'est pas toujours bien perçu par certains🤪 Dommage pour eux. C'est donc avec grand plaisir que j'échangerai avec toi sur ton prochain voyage, où vas tu et combien de temps?
Anne en Asie
PH Philippe3328 ·
Très bien, à plus
Philippe
PA Parigino Veteran ·
Ils sont pas tous comme ce grincheux sur ce site...

6 messages et ça donne des leçons : bravissima !

Quand tu prends la peine de publier un message détaillé de ton voyage en Chine, avec quantité d'informations pratiques, et que tu te rends compte que le jour même et les suivants des personnes postent des messages dans lesquels ils demandent les infos que tu viens de publier, crois moi que ça saoule. Et tu n'a plus envie de donner des infos détaillées. Sauf que si personne ne donne d'infos détaillées, alors il sera impossible de trouver des infos pratiques sur ce site et celui-ci perdra de son utilité.

Bref, il n'y a pas les gentils voyageurs d'un côté et les méchants grincheux de l'autre. Il y a ceux qui prennent la peine de donner des infos et ceux qui se contentent de se servir : ils posent plein de questions avant leur voyage et disparaissent ensuite. J'espère donc qu'à ton retour de Chine tu publieras toi-même un message avec des infos pratiques sur son ton voyage, histoire de participer à l'échange dont tu profites en ce moment (ce qui est tout à fait normal)

ps : je précise que mon commentaire est général ; il ne concerne pas cette discussion en particulier. Mais je comprends tout à fait l'énervement de mon collègue du dessus, qui est parmi les contributeurs essentiels et de longue date de ce forum.
ET Etathome Veteran ·
ouahhh!!! bien dit! Bravo et merci de défendre "notre "Marathon !!!😉
RA Ragamuffin Globetrotter ·
+ 1 😛



et merci à Marathon pour ses nombreuses interventions bien souvent judicieuses et précieuses 😉 et jamais grincheuses 😮
"Nous ne sommes plus une communauté d'être humains qui se parlent mais un conglomérat de grappes de consommateurs en niches, séparés les uns des autres par des obsessions diverses et innombrables. Nous sommes de l'ère de la désintégration." Marc Moulin (1942-2008) in Humoeurs
AL Albinia Regular ·
Oui Albinia, il faut croire qu'avoir envie d'échanger, de partager sur le moment n'est pas toujours bien perçu par certains🤪 Dommage pour eux. C'est donc avec grand plaisir que j'échangerai avec toi sur ton prochain voyage, où vas tu et combien de temps?

J'irai au Vietnam pour voir de la famille puis de Hanoï j'irai en Chine, en Mongolie et en Russie, et je reviendrai en France (par le train notamment). 4 semaines au Vietnam, 2 mois (j'espère, en Chine), 2 mois en Mongolie, 3 mois en Russie. 🙂
Albinia
AL Albinia Regular ·
Bonjour à toi,

La réponse de Marathon à Annvoyag est tout simplement celle d'un cuistre. 🤪 Vous parlez de donner des leçons, alors faites-lui d'abord le reproche. S'il n'a pas envie de répondre, qu'il ne le fasse pas tout simplement, mais qu'il ne se permette pas de paternaliser cette internaute qui est toute nouvelle sur ce forum. Certaines des questions qu'elle posait étaient de l'ordre du sensible et n'avaient pas vraiment de réponse toute faite sur le forum. Exemple 1 : j'ai cherché "seule à Beijing" et le post que j'ai trouvé date de... 2006. Exemple 2 : "comment manger sans tomber malade", rien de récent non plus, et les nouveaux scandales alimentaires ? D'autres exemples ? 🙁De toute façon, j'ai remarqué que certains sur ce forum ne lisaient pas les questions précisément mais répondaient en fonction de ce qu'ils avaient envie de dire, de valoriser leur ego, comme si ce forum leur appartenait. Si Marathon avait pris la peine de lire Annvoyag il aurait vu que toutes ses questions n'avaient pas de réponses vraiment idoines sur le forum. Et puis, je croyais qu'on était dans un projet collaboratif. Là, ce que je constate, c'est que certains utilisent ce forum pour mettre en avant leurs "exploits" : "moi j'ai fait ci, moi j'ai fait ça", "j'étais le seul étranger", "à l'époque, personne ne faisait comme moi", "j'ai été là, là et là", etc. Quand je serai revenue de voyage, je posterai et répondrai aux questions (je suis nouvelle sur ce site, ce qui ne veut pas dire que je ne collabore pas à d'autres sites, j'ai de l'expérience en la matière) en essayant d'adapter ma réponse aux questions demandées, et certainement pas pour me mettre en avant, et si je ne sais pas quoi répondre ou si je trouve que quelqu'un exagère car toutes ses questions ont déjà une réponse ici, je ne lui répondrai pas, ou je lui indiquerai le post à lire. Pas la peine d'être désagréable, pas besoin de faire la morale et d'être hautain. En lisant des réponses du genre de celles de Marathon, j'apprends ! Je sais désormais comment ne pas répondre. J'aurais honte de moi si j'adoptais l'attitude qu'il a eue en répondant à Annvoyag. 😕 Par ailleurs, si on vient sur ce forum, c'est pour avoir des informations autres que celles qu'on trouve sur les guides, or, Marathon et autres moralisateurs ne donnent que des conseils qu'on trouve dans les guides, rien de nouveau au soleil. J'imagine que Annvoyag s'attendait à trouver autre chose ici, des rapports chaleureux, encourageants ! C'est aussi pour ça que je remercie mille fois Philippe3328 pour sa gentillesse et le temps qu'il a pris pour nous répondre.

Bonne journée ! 🙂
Albinia
MA Marathon Globetrotter ·
@tous (sauf Philippe3328 🙂) On se calme ! Je suis désolé d'avoir suscité une polémique qui prend une ampleur déraisonnable. Je présente mes excuses à ceux que j'ai pu offenser, qu'ils se soient exprimés ou non. Maintenant, on peut revenir au sujet ?

Pour manger sans être malade, ne prenez que des plats cuits. Évitez les crudités. Ne buvez que de l'eau en bouteille ou du thé/café. Pas compliqué.

J'ajoute ceci à la contribution de Philippe3328 :

La cuisine de Pékin et Pingyao n'est pas épicée, mais prenez garde aux restaurants qui servent des spécialités de provinces du centre de la Chine (par exemple Sichuan, Chongqing, .. ) si vous ne supportez pas les piments à haute dose. Règle empirique : ce qui est rouge n'est pas de la tomate, mais du piment ***. (J'ai le souvenir d'une amie pékinoise de souche qui n'a pas pu terminer son bol de nouilles de Chongqing, contrairement à moi.)

Évitez tout poisson que vous n'avez pas vu vivant (beaucoup de restaurants ont des aquariums où le client choisit son poisson. C'est assez cher). Les seules fois où j'ai été malade, c'est à cause de poisson pas frais (dont une fois après un dîner dans un restaurant pourtant réputé, invité par le client...).
CO Coco97 ·
Bonjour,

Vous n'avez pas eu envie de voyager en groupe ou au moins avec une personne ? Vous n'avez pas peur pour la langue ? Je pense que la seule connaissance de l'anglais vous force à vous restreindre aux lieux assez touristiques où l'on parle anglais.
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
LY Lylline Veteran ·
Au fait, Marathon, une question, comment demande-on de la nourriture non pimentée, non épicée en chinois ? Est-ce bien "bù là" ? (je sens que je vais avoir besoin de ces deux mots!). La négation, c'est bù, mais est-ce que "là" englobe l'épicé et le pimenté (c'est-à-dire tout ce qui réduit mes papilles à néant !!) ou seulement le pimenté ?
MA Marathon Globetrotter ·
Au fait, Marathon, une question, comment demande-on de la nourriture non pimentée, non épicée en chinois ? Est-ce bien "bù là" ? (je sens que je vais avoir besoin de ces deux mots!). La négation, c'est bù, mais est-ce que "là" englobe l'épicé et le pimenté (c'est-à-dire tout ce qui réduit mes papilles à néant !!) ou seulement le pimenté ?

Bonjour,

辣 , c'est certes le piment, mais en pratique tout ce qui est épicé. 不辣 "pas épicé" sera généralement compris, mais je dis plutôt 我不吃辣 "je ne mange pas épicé" qui est plus explicite. (En fait, je ne le dis pas, car je mange de préférence très épicé, mais j'utilise ces mots en parlant de ceux qui m'accompagnent.)

Si vous n'êtes pas sûre de maîtriser les tons, je vous conseille d'imprimer cette phrase (ou de l'enregistrer dans votre téléphone) pour la montrer aux serveurs. (Que les experts de cette langue et/ou de ces cuisines me corrigent au besoin)
LY Lylline Veteran ·
Merci ! Normalement, je maîtrise les tons (je m'entraîne depuis plusieurs mois), mais on ne sait jamais !
AN Annvoyag ·
Bonjour Coco, c'est un choix de voyager seule, j'ai envie de me débrouiller et de me sentir libre...
Anne en Asie
AN Annvoyag ·
Merci Marathon pour ce retour...
Anne en Asie
AN Annvoyag ·
Philippe, je t'envoie un mail aujourd'hui avec toutes mes questions!! Merci encore pour ton aide.
Anne en Asie
AN Annvoyag ·
holala c'est un super programme Albinia! 🙂
Anne en Asie
PH Philippe3328 ·
Bonjour Marathon. Ravi de vous rencontrer. À votre explication, puis-je ajouter que je crois que le ton du caractère 不 devient ascendant dans l'expression 不辣 ? bú là.

C'est en tout cas comme ça que je l'ai toujours prononcé, sauf erreur de ma part.
Philippe
LY Lylline Veteran ·
Dans mes cours de chinois, j'ai bien "bù" (quatrième ton) et non "bú", mais je me souvient d'avoir lu quelque part que le quatrième ton, dans certains cas, changerait et serait prononcé différemment, mais je ne sais plus du tout dans quel contexte et je ne le retrouve pas.
PH Philippe3328 ·
Ce changement de ton se fait quand 不 (bù) est suivi d'un autre caractère au 4ème ton dans une association courante comme 不要 (bú yào: "non, je ne veux pas", typiquement le premier mot que les bébés chinois apprennent, peut-être même avant de savoir dire "mama" 🙂 )
Philippe
MA Marathon Globetrotter ·
Ce changement de ton se fait quand 不 (bù) est suivi d'un autre caractère au 4ème ton dans une association courante comme 不要 (bú yào: "non, je ne veux pas", typiquement le premier mot que les bébés chinois apprennent, peut-être même avant de savoir dire "mama" 🙂 )

Au temps (et au ton) pour moi 😊
LY Lylline Veteran ·
Merci ! Maintenant que tu le dis, cela me revient : c'est justement avec l'expression "bú yào" que j'avais vu la règle. Il va falloir que je révise encore avant le départ , d'autant plus que j'arrive davantage à parler qu'à comprendre. Ce n'est pas encore gagné !
CO Coco97 ·
Bonjour Coco, c'est un choix de voyager seule, j'ai envie de me débrouiller et de me sentir libre...

Merci pour votre réponse. Bon courage à vous ! J'aimerais faire comme vous. 🙂
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
AL Albinia Regular ·
holala c'est un super programme Albinia! 🙂

Je veux me faire plaisir, on n'a pas tous les jours 20 ans...
Albinia
CO Coco97 ·
Au fait, Marathon, une question, comment demande-on de la nourriture non pimentée, non épicée en chinois ? Est-ce bien "bù là" ? (je sens que je vais avoir besoin de ces deux mots!). La négation, c'est bù, mais est-ce que "là" englobe l'épicé et le pimenté (c'est-à-dire tout ce qui réduit mes papilles à néant !!) ou seulement le pimenté ?

Ça concerne le piment(é). Vous pouvez dire toutes ces phrases ci-dessous (les diacritiques tonales correspondent à celles qu'on utilise dans les faits à l'oral) :

我不吃辣 wǒ bù chī là 我不吃辣椒 wǒ bù chī là jiāo 不要辣椒 bú yào là jiāo 不要加辣椒 bú yào jiā là jiāo
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
CO Coco97 ·
Bonjour Marathon. Ravi de vous rencontrer. À votre explication, puis-je ajouter que je crois que le ton du caractère 不 devient ascendant dans l'expression 不辣 ? bú là.

C'est en tout cas comme ça que je l'ai toujours prononcé, sauf erreur de ma part.

Bravo ! 😉 J'aime votre modestie !
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
CO Coco97 ·
En fait, je ne le dis pas, car je mange de préférence très épicé, mais j'utilise ces mots en parlant de ceux qui m'accompagnent.

J'ai un ami français qui disait la même chose que vous et qui se vantait de pouvoir manger la nourriture pimentée du Mexique, de Thaïlande, de l'Inde, de Chine (Sichuan, Hunan). Il a beaucoup voyagé et a même vécu à l'étranger. Samedi dernier, il est venu chez moi et ma mère nous a fait un plat du Yunnan, comme là-bas : il est devenu tout rouge et s'est étranglé... Il n'a pas pu finir... 😉
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
LY Lylline Veteran ·
Ça concerne le piment(é). Vous pouvez dire toutes ces phrases ci-dessous (les diacritiques tonales correspondent à celles qu'on utilise dans les faits à l'oral) :

我不吃辣 wǒ bù chī là 我不吃辣椒 wǒ bù chī là jiāo 不要辣椒 bú yào là jiāo 不要加辣椒 bú yào jiā là jiāo

Une question (deux en fait !!) : pourquoi supprime-t-on le pronom "je" dans les deux dernières phrases ? Et quel est le sens de jiā et de jiāo ? Il me semblait que cela signifiait la maison et enseigner, mais ces mots doivent être homophones et ne pas s'écrire pareil.
AN Annvoyag ·
Dis toi que meme a 40 il est possible de se faire plaisir aussi!!!!🙂🙂🙂 Le sens de la vie est de profiter de chaque instant!!!!!
Anne en Asie
AN Annvoyag ·
Et bien faites le!! on a qu'une vie et rien est impossible si on reste un minimum les pieds sur Terre! 🙂
Anne en Asie
FA FabGreg Globetrotter ·
la nourriture pimentée du Mexique, de Thaïlande, de l'Inde, de Chine (Sichuan, Hunan).

Thaïlande et Inde ne m'ont pas posé de souci (autre que d'avoir le nez qui coule abondamment au bout de 5'), même en Inde du Sud, où les plats sont bien plus relevés que dans le Nord. Chine non plus pour les Xinjiang, Gansu, Qinghai, Ningxia, Shaanxi, mais je commandais toujours des plats régionaux. Donc pas d'expérience de plats du Sichuan ou du Hunan.

Je dois reconnaître que j'ai déjà vu ma limite avec les plats newari. Ce sont les spécialités de l'ethnie historique dans la Vallée de Katmandou. Testé 2 fois, et chaque fois tout aussi relevé. La première fois, non seulement j'ai mis très très longtemps à ingurgiter ce newari kaja set, mais il m'a fallu ensuite 100 g de chocolat pour atténuer très partiellement les effets durables des piments sur mon palais.

Je m'attends à une expérience similaire au Sichuan... (même si déjà approchée dans le passé dans un restaurant sichuanais à Paris, qui n'a pas subsisté).

La nourriture est une part importante du voyage.

Fabrice
S'exposer à l'Etranger lointain amène à mieux connaître et comprendre sa propre Culture.
FA FabGreg Globetrotter ·
me donner tous les conseils que vous avez pour m'aider a organiser ce voyage.

Je ne connais pas Pékin, ni les hauts-lieux du tourisme occidental en Chine, hormis Xi'an et Dunhuang, ayant préféré pour une fois explorer la partie chinoise de la Route de la Soie.

Sans connaître le chinois, je n'ai pourtant pas eu de souci. Notamment parce que la Chine est assez bien organisée.

Comme pour tous mes voyages, je m'étais initié à la langue du pays, en particulier les règles de prononciation du pinyin, et quelques mots simples (formules de courtoisie, les chiffres et les nombres, comment compter avec les doigts...). Du fait des régions traversées, il a fallu que j'ajoute le ouighour et le tibétain, mais mon effort y fut plus modeste.

Pour faciliter ce voyage, j'avais pris en sus quelques précautions. Ainsi, je disposais sur ordiphone : - d'un fichier avec toutes mes destinations, lieux de visite, écris en pinyin (pour moi) et en sinogramme (pour mes interlocuteurs). - d'un fichier avec tous mes transports prévus, surtout trains : départ/destination en sinogrammes, date, horaires, classe, prix. J'ai ainsi acheter aisément mes billets au guichet (même si à Wuwei, on m'a initialement refusé la vente d'un billet du train local Guazhou -> Dunhuang, ne comprenant pas pourquoi je partais de Guazhou ; il m'a fallu beaucoup beaucoup insister, mais ce n'étais pas un problème de compréhension linguistique, on pensait seulement que ma demande était erronée : pourquoi partirait-il de Guazhou ?). - de Google Translate, paramétré en mode anglais <-> chinois (cela évite les erreurs ajoutées par l'étape français <-> anglais). - des cartes Maps.me où j'avais positionné tous mes lieux de visite, gares, hébergements pré-sélectionnés... Cela réduit le besoin de devoir demander son chemin.

Si cela a marché pour des zones hors des sentiers battus, cela devrait convenir à Pékin...

C'est un gros investissement préparatoire, mais cela m'a permis d'avoir l'esprit libéré de soucis opérationnels, pouvant se consacrer pleinement à la découverte de l'instant.

Pour Google Translate, la version écrite est plus performante que la version orale. Peut-être parce que mon accent anglais est perfectible. Mais mieux vaut éviter d'ajouter les erreurs découlant d'une incompréhension vocale.

Nota : la plupart des chinois non anglophones que j'ai croisé recourraient vite à une application de traduction chinoise. Plutôt efficace, même si là encore la version anglophone évite des confusions induites par l'étape anglais -> français.

Fabrice

P.S. : j'avais aussi une liste de plats régionaux à goûter, avec leur appellation pinyin / sinogrammes.
S'exposer à l'Etranger lointain amène à mieux connaître et comprendre sa propre Culture.
AL Albinia Regular ·
Dis toi que meme a 40 il est possible de se faire plaisir aussi!!!!🙂🙂🙂 Le sens de la vie est de profiter de chaque instant!!!!!

Concilier voyage, plaisir, travail, liberté et vie familiale, c'est pas toujours facile malheureusement...😎
Albinia
CO Coco97 ·
Et bien faites le!! on a qu'une vie et rien est impossible si on reste un minimum les pieds sur Terre! 🙂

Je suis jeune et je n'ai pas d'expérience du voyage, il faut que je fasse ça progressivement. En plus, j'ai peur de partir seule et de m'ennuyer, et d'un autre côté, je trouve ça fascinant d'être seule et libre, ne pas dépendre des autres. Parfois, aussi, on n'a pas les mêmes envies. Et puis je sdais que dans ma famille, on va tout faire pour m'en dissuader.🏴‍☠️
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
CO Coco97 ·
Peut-être qu'on vous a donné une nourriture moins épicée que pour les locaux. Vous avez raison, la gastronomie, ça fait partie du voyage. Je ne comprends pas les gens qui n'apprécient pas de manger. J'espère qu'un jour vous goûterez à la cuisine du Yunnan.
Coco

Le coeur d'une femme est comme une aiguille au fond de l'océan
MA Marathon Globetrotter ·
En fait, je ne le dis pas, car je mange de préférence très épicé, mais j'utilise ces mots en parlant de ceux qui m'accompagnent.

J'ai un ami français qui disait la même chose que vous et qui se vantait de pouvoir manger la nourriture pimentée du Mexique, de Thaïlande, de l'Inde, de Chine (Sichuan, Hunan). Il a beaucoup voyagé et a même vécu à l'étranger. Samedi dernier, il est venu chez moi et ma mère nous a fait un plat du Yunnan, comme là-bas : il est devenu tout rouge et s'est étranglé... Il n'a pas pu finir... 😉

Bonjour,

Je ne doute pas de l'authenticité de l'anecdote. Tout être humain a ses limites dans ce domaine; il y a des variétés de piment quasiment inutilisables pour l'alimentation tellement leur teneur en capsaïcine (le principe actif) est élevée.

Similar discussions

You might also like