Quelle est la mentalité des Québécois?
by Registoubkal
This discussion is in French, the community’s main language.
Bon maintenant ce sont les slogans publicitaires de Kawasaki qui font surface... Let's the Good time Roll.
Je ne crois pas que Kawasaki soit l'auteur de :"Let (et non pas let's) the good time roll" C'est le titre d'une vieille chanson de Chuck Berry; et qui est devenue une espèce de "Carpe diem" états-uniens.
Non plus que "Nihil novi sub sole" ait été inventé par Harley-Davidson😉 Ah ces motards... !!😎
Beam me up Beemer 😉
Je ne crois pas que Kawasaki soit l'auteur de :"Let (et non pas let's) the good time roll" C'est le titre d'une vieille chanson de Chuck Berry; et qui est devenue une espèce de "Carpe diem" états-uniens.
Non plus que "Nihil novi sub sole" ait été inventé par Harley-Davidson😉 Ah ces motards... !!😎
Beam me up Beemer 😉
Car les humains sont de ma race.
Oh, oh, je te reprends, l'expression est 'let the good timeS roll' 😛
Salut, je suis français et pour moi tant qu'on se comprend, ça me va et je suis loin d'être le seul je pense, donc ne partez pas 😛
"Il faut toujours viser la lune, car même en cas d'échec, on atterrit dans les étoiles" O. Wilde
Oh, oh, je te reprends, l'expression est 'let the good timeS roll' 😛
Touché LiseDenise 😊
Touché LiseDenise 😊
Car les humains sont de ma race.
Salut Goose,
Car c'est bien ça votre problème (à vous les Québécois en général)
J'ai hâte que tu puisses dire :"Car c'est bien ça notre problème (à nous les Québécois en général) Malgré les apparences, pour qui ne vit pas ici depuis longtemps, Beemer a raison sur un point: les jeunes, ou du moins les jeunes adultes, parlent un meilleur français que notre génération. Pour l'écrit, c'est moins bon; mais cette situation est vérifiable partout dans le monde occidental. On dit que c'est dû à l'internet et autres bébelles électroniques.
Il faut dire aussi que beaucoup de mots qu'on croit anglais sont en réalité des mots français, mal prononcés par la perfide Albion (j'adore ce terme), puis anglicisés, puis réimportés sur le continent prononcés à l'anglaise et utilisés en français. Bon. J'arrive à peine à me suivre moi-même !
Exemples: "flirt" vient de fleurette...flirter= conter fleurette "budget" vient de bougette = petit sac de cuir qu'on porte en voyage et où on gardait ses pièces d'or (ou autres)
Alors on pourrait dire: "Viens que je te conte fleurette, ma bougette est excédentaire 😉"
hahahahhaha😄
Car c'est bien ça votre problème (à vous les Québécois en général)
J'ai hâte que tu puisses dire :"Car c'est bien ça notre problème (à nous les Québécois en général) Malgré les apparences, pour qui ne vit pas ici depuis longtemps, Beemer a raison sur un point: les jeunes, ou du moins les jeunes adultes, parlent un meilleur français que notre génération. Pour l'écrit, c'est moins bon; mais cette situation est vérifiable partout dans le monde occidental. On dit que c'est dû à l'internet et autres bébelles électroniques.
Il faut dire aussi que beaucoup de mots qu'on croit anglais sont en réalité des mots français, mal prononcés par la perfide Albion (j'adore ce terme), puis anglicisés, puis réimportés sur le continent prononcés à l'anglaise et utilisés en français. Bon. J'arrive à peine à me suivre moi-même !
Exemples: "flirt" vient de fleurette...flirter= conter fleurette "budget" vient de bougette = petit sac de cuir qu'on porte en voyage et où on gardait ses pièces d'or (ou autres)
Alors on pourrait dire: "Viens que je te conte fleurette, ma bougette est excédentaire 😉"
hahahahhaha😄
Salut, je suis français et pour moi tant qu'on se comprend, ça me va et je suis loin d'être le seul je pense, donc ne partez pas 😛
Je suis bien d'accord.😊
Je suis bien d'accord.😊
Alors on pourrait dire: "Viens que je te conte fleurette, ma bougette est excédentaire😉 et y ajouter
Allons magasiner et voir au dépanneur si on trouve un bon frometon et un litre de jaja pour j'en jeter un derrière la cravate
Allons faire des courses voir a l'épicerie si on trouve un bon fromage et un litre de vin pour boire un coup et se régaler
Tout cela est une plaisanterie et non une polémique sur les expression des uns ou des autres
Bonne journée a mes amis Québécois et bonne soirée a mes amis Européens
Allons magasiner et voir au dépanneur si on trouve un bon frometon et un litre de jaja pour j'en jeter un derrière la cravate
Allons faire des courses voir a l'épicerie si on trouve un bon fromage et un litre de vin pour boire un coup et se régaler
Tout cela est une plaisanterie et non une polémique sur les expression des uns ou des autres
Bonne journée a mes amis Québécois et bonne soirée a mes amis Européens
Oh, oh, je te reprends, l'expression est 'let the good timeS roll' 😛
Oui vous avez raison.. d'ailleur le slogan est toujours sur http://www.kawasaki.ca/home
Merci pour cette précision et correction.
Oui vous avez raison.. d'ailleur le slogan est toujours sur http://www.kawasaki.ca/home
Merci pour cette précision et correction.
Re...
D'ailleurs les Français eux-mêmes, de génération en génération, ne se comprennent pas toujours si facilement 🙂
Michel
D'ailleurs les Français eux-mêmes, de génération en génération, ne se comprennent pas toujours si facilement 🙂
Michel
Salut, je suis français et pour moi tant qu'on se comprend, ça me va et je suis loin d'être le seul je pense, donc ne partez pas 😛
Je suis bien d'accord.😊
Bien content de l'entendre 😊
Je suis bien d'accord.😊
Bien content de l'entendre 😊
"Il faut toujours viser la lune, car même en cas d'échec, on atterrit dans les étoiles" O. Wilde
Bonne journée a mes amis Québécois et bonne soirée a mes amis Européens
Bonsoir Maruja, et saluez bien pour moi la belle Carcassonne.
Bonsoir Maruja, et saluez bien pour moi la belle Carcassonne.
Car les humains sont de ma race.
Il me semble que les Français et les Belges francophones utilisent davantage d’anglicismes que les Québécois. Cependant, ces derniers emploient des anglicismes qui sont en fait une mauvaise traduction du mot anglais :
réaliser (< realize) : se rendre compte de, s'apercevoir de
assumer (< to assume) : présumer, supposer
initier (< initiate) : débuter, entamer, inaugurer, lancer, instaurer…
finaliser (< finalize) : achever, terminer, peaufiner, conclure, mettre la dernière main à
opportunité (< opportunity) : occasion, possibilité, perspective, chance, aubaine
délai (< delay) : retard
évidence (< evidence) : preuve
preuve (< proof) : démonstration
alternative : autre possibilité (en français une alternative est constituée de deux solutions éventuelles)
global : qui concerne le monde, mondial, planétaire,
digital (< digital de digit au sens de « chiffre ») : numérique
contributeur (< contributor) : rédacteur (d'un rubrique de journal), collaborateur (à une œuvre collective)
patente (< patent) : brevet
profitable : rentable (la rente est ce que « rend » un investissement ; en français, le sens premier de « profitable » est non pas du domaine financier mais plutôt du domaine moral)
système (< system) : réseau, ensemble
tarif douanier (< customs tariff) : droits de douane
trafic (< traffic) : circulation
éducation : enseignement et parfois même l'adjectif « scolaire »
excitant (< exciting) : passionnant, « super », « génial »
Par ailleurs, voici quelques anglicismes auxquels les Français et les Belges francophones sont scotchés
mailing : publipostage
mail : courriel
challenger : 1/ postulant/prétendant au titre ; 2/ concurrent, rival
charter : (en avion) vol direct, par opposition à un vol qui n'est pas un vol régulier
chater / chatter : bavarder (derrière un ordinateur) ou clavarder
corner : (au football, soccer) : tir en coin
dispatcher (verbe) : répartir, ventiler
hoax : canular (utilisé dans le contexte de l'Internet)
hype : battage publicitaire, agitation médiatique; (adjectif) branché, dans le coup, à la mode
leader : (selon le cas) principal dirigeant, numéro 1, patron, chef, chef de file, guide, figure de proue, meneur, cheval de tête (courses hippiques)
low cost : (employé en apposition) à faible coût, à bas prix, bas de gamme
manager (nom) : (selon le cas) directeur, gestionnaire, gérant, imprésario
news: (les) informations, (les) infos, (les) nouvelles, (les) actualités (l')actu, (les) échos
pipeline : 1/ (selon le cas) oléoduc, gazoduc ; 2/ (en informatique) ligne de décodage d'instructions
prime time : heure de grande écoute, première partie de soirée, début de soirée
tester : mettre à l'essai, essayer, mettre à l'épreuve (en français, tester signifie « faire son testament »)
toaster : grille-pain
La perception des anglicismes n'est pas la même partout dans la Francophonie et d'une institution à l'autre. Ainsi, selon l'Office québécois de la langue française, http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ spam devrait se traduire par pourriel, néologisme qu'a rejeté l'Académie française, http://www.academie-francaise.fr/ mais qui est tout de même utilisé au Québec et qui se répand ailleurs.
réaliser (< realize) : se rendre compte de, s'apercevoir de
assumer (< to assume) : présumer, supposer
initier (< initiate) : débuter, entamer, inaugurer, lancer, instaurer…
finaliser (< finalize) : achever, terminer, peaufiner, conclure, mettre la dernière main à
opportunité (< opportunity) : occasion, possibilité, perspective, chance, aubaine
délai (< delay) : retard
évidence (< evidence) : preuve
preuve (< proof) : démonstration
alternative : autre possibilité (en français une alternative est constituée de deux solutions éventuelles)
global : qui concerne le monde, mondial, planétaire,
digital (< digital de digit au sens de « chiffre ») : numérique
contributeur (< contributor) : rédacteur (d'un rubrique de journal), collaborateur (à une œuvre collective)
patente (< patent) : brevet
profitable : rentable (la rente est ce que « rend » un investissement ; en français, le sens premier de « profitable » est non pas du domaine financier mais plutôt du domaine moral)
système (< system) : réseau, ensemble
tarif douanier (< customs tariff) : droits de douane
trafic (< traffic) : circulation
éducation : enseignement et parfois même l'adjectif « scolaire »
excitant (< exciting) : passionnant, « super », « génial »
Par ailleurs, voici quelques anglicismes auxquels les Français et les Belges francophones sont scotchés
mailing : publipostage
mail : courriel
challenger : 1/ postulant/prétendant au titre ; 2/ concurrent, rival
charter : (en avion) vol direct, par opposition à un vol qui n'est pas un vol régulier
chater / chatter : bavarder (derrière un ordinateur) ou clavarder
corner : (au football, soccer) : tir en coin
dispatcher (verbe) : répartir, ventiler
hoax : canular (utilisé dans le contexte de l'Internet)
hype : battage publicitaire, agitation médiatique; (adjectif) branché, dans le coup, à la mode
leader : (selon le cas) principal dirigeant, numéro 1, patron, chef, chef de file, guide, figure de proue, meneur, cheval de tête (courses hippiques)
low cost : (employé en apposition) à faible coût, à bas prix, bas de gamme
manager (nom) : (selon le cas) directeur, gestionnaire, gérant, imprésario
news: (les) informations, (les) infos, (les) nouvelles, (les) actualités (l')actu, (les) échos
pipeline : 1/ (selon le cas) oléoduc, gazoduc ; 2/ (en informatique) ligne de décodage d'instructions
prime time : heure de grande écoute, première partie de soirée, début de soirée
tester : mettre à l'essai, essayer, mettre à l'épreuve (en français, tester signifie « faire son testament »)
toaster : grille-pain
La perception des anglicismes n'est pas la même partout dans la Francophonie et d'une institution à l'autre. Ainsi, selon l'Office québécois de la langue française, http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ spam devrait se traduire par pourriel, néologisme qu'a rejeté l'Académie française, http://www.academie-francaise.fr/ mais qui est tout de même utilisé au Québec et qui se répand ailleurs.
Chapeau Pharaon,
Bien qu'on se soit éloigné un peu de la mentalité québécoise, je crois que cette discussion n'en est pas si loin puisqu'elle évoque les différences d'usages et de perceptions de notre langue commune. Vive les Belges. Et aussi les Belgo-Québécois.
Et que dire de l'insupportable "adresser" un problème ? ou devrais-je dire "addresser" puisque c'est carrément de l'anglais. Et pourtant, on l'entend souvent dans nos media; quant à moi, ceux-ci ne méritent aucune indulgence. Et être concerné dans le sens de inquiété ?😠
Bien qu'on se soit éloigné un peu de la mentalité québécoise, je crois que cette discussion n'en est pas si loin puisqu'elle évoque les différences d'usages et de perceptions de notre langue commune. Vive les Belges. Et aussi les Belgo-Québécois.
Et que dire de l'insupportable "adresser" un problème ? ou devrais-je dire "addresser" puisque c'est carrément de l'anglais. Et pourtant, on l'entend souvent dans nos media; quant à moi, ceux-ci ne méritent aucune indulgence. Et être concerné dans le sens de inquiété ?😠
Car les humains sont de ma race.
Salut Renée,
je ne crois pas que le terme "accident" soit représentatif de notre résilience en tant que francophones en Amérique du nord. Mais nous avons un sacrée tête de cochon !!
Une tête de cochon et des familles de 20, isolées dans les campagnes et capuchonnées par le clergé. Accident ou non, en mémoire de nos ancêtres et par respect pour leur acharnement nous avons le devoir de résister.
C'est notre Résistance à nous. Et les francos des vieux pays sont bienvenus parmi nous pour mettre l'épaule à la roue tout en se fabriquant une vie meilleure.
je ne crois pas que le terme "accident" soit représentatif de notre résilience en tant que francophones en Amérique du nord. Mais nous avons un sacrée tête de cochon !!
Une tête de cochon et des familles de 20, isolées dans les campagnes et capuchonnées par le clergé. Accident ou non, en mémoire de nos ancêtres et par respect pour leur acharnement nous avons le devoir de résister.
C'est notre Résistance à nous. Et les francos des vieux pays sont bienvenus parmi nous pour mettre l'épaule à la roue tout en se fabriquant une vie meilleure.
Car les humains sont de ma race.
Au fond, c'est peut-être Pierre Falardeau qui a le mieux défini le "québecois" en le faisant dire par Elvis Gratton...mais je ne sais plus dans lequel de ces films. Il lui faisait dire une multitude de descriptions qu'à la fin on ne sait plus trop bien....!
Tant qu'à s'obstiner....on a l'habitude de considérer la tomate, le poivron et d'autres comme des légumes mais botaniquement ce sont des fruits puisque provenant d'une fleur....
Faut quand même pas chercher midi à 14 heures ...quoiqu'un minimum de clarté est le bienvenue.
Sur ce, j'étais à Paris et à Bruxelles en juin et j'ai trouvé les Parisiens que j'ai rencontré très gentils 2 de ces Parisiens se trouvent être des participants à ce forum... J"ai trouvé les belges....pas vraiment...dans le quartier où j'étais....c'était des voilées....
Elnom
Tant qu'à s'obstiner....on a l'habitude de considérer la tomate, le poivron et d'autres comme des légumes mais botaniquement ce sont des fruits puisque provenant d'une fleur....
Faut quand même pas chercher midi à 14 heures ...quoiqu'un minimum de clarté est le bienvenue.
Sur ce, j'étais à Paris et à Bruxelles en juin et j'ai trouvé les Parisiens que j'ai rencontré très gentils 2 de ces Parisiens se trouvent être des participants à ce forum... J"ai trouvé les belges....pas vraiment...dans le quartier où j'étais....c'était des voilées....
Elnom
" J"ai trouvé les belges....pas vraiment...dans le quartier où j'étais....c'était des voilées.... "
Bonjour,
Quelle remarque digne d'intérêt ...🙁
Patrick
Bonjour,
Quelle remarque digne d'intérêt ...🙁
Patrick
On ne vit qu'une fois !
Mes USA 1998 2000 ... : http://sites.google.com/site/heavencanwaitno/
USA 2008 : http://sites.google.com/site/heavencanwaitno/home/usa-2008
USA 2011 : http://sites.google.com/site/heavencanwaitno/home/usa-2011
Y en a peut-être pas beaucoup à Toulouse...mais là où j'étais à Bruxelles c'en était plein.
...et dans le quartier où j'étais à Londres c'était encore pire...mais là où j'étais à Paris...il n'y en avait pas....
...peut-être l'effet Sarco...
en passant votre cassoulet est-il meilleur que celui de Castelnaudary.... ...j'en ai déjà mangé dans un resto de Carcassone...
bon...aussi ma poutine est meilleure que la tienne
Au plaisir
Elnom
en passant votre cassoulet est-il meilleur que celui de Castelnaudary.... ...j'en ai déjà mangé dans un resto de Carcassone...
bon...aussi ma poutine est meilleure que la tienne
Au plaisir
Elnom
J' abandonne ..................
Patrick
Patrick
On ne vit qu'une fois !
Mes USA 1998 2000 ... : http://sites.google.com/site/heavencanwaitno/
USA 2008 : http://sites.google.com/site/heavencanwaitno/home/usa-2008
USA 2011 : http://sites.google.com/site/heavencanwaitno/home/usa-2011
Au fond, c'est peut-être Pierre Falardeau qui a le mieux défini le "québecois" en le faisant dire par Elvis Gratton...mais je ne sais plus dans lequel de ces films. Il lui faisait dire une multitude de descriptions qu'à la fin on ne sait plus trop bien....!
Tant qu'à s'obstiner....on a l'habitude de considérer la tomate, le poivron et d'autres comme des légumes mais botaniquement ce sont des fruits puisque provenant d'une fleur....
Faut quand même pas chercher midi à 14 heures ...quoiqu'un minimum de clarté est le bienvenue.
C'est vrai que c'est très clair ! 😇
Tant qu'à s'obstiner....on a l'habitude de considérer la tomate, le poivron et d'autres comme des légumes mais botaniquement ce sont des fruits puisque provenant d'une fleur....
Faut quand même pas chercher midi à 14 heures ...quoiqu'un minimum de clarté est le bienvenue.
C'est vrai que c'est très clair ! 😇
Circuit dans l'Ouest : http://voyageforum.com/v.f?post=2744058
Floride-Louisiane : http://voyageforum.com/v.f?post=3536861
Une semaine à New York : http://voyageforum.com/v.f?post=4550454
New York, again http://voyageforum.com/v.f?post=5593646
Là on en tient un bon...
Bonjour,
...mais je ne sais plus dans lequel de ces films. Il lui faisait dire une multitude de descriptions qu'à la fin on ne sait plus trop bien....! Faut quand même pas chercher midi à 14 heures ...quoiqu'un minimum de clarté est le bienvenue.
C'est le cas de le dire !!! 🤪
J"ai trouvé les belges....pas vraiment...dans le quartier où j'étais....c'était des voilées....
Que des femmes ? Ca devait être un couvent !!! 😎😛😎
...mais je ne sais plus dans lequel de ces films. Il lui faisait dire une multitude de descriptions qu'à la fin on ne sait plus trop bien....! Faut quand même pas chercher midi à 14 heures ...quoiqu'un minimum de clarté est le bienvenue.
C'est le cas de le dire !!! 🤪
J"ai trouvé les belges....pas vraiment...dans le quartier où j'étais....c'était des voilées....
Que des femmes ? Ca devait être un couvent !!! 😎😛😎
Il me semble que les Français et les Belges francophones utilisent davantage d’anglicismes que les Québécois. Cependant, ces derniers emploient des anglicismes qui sont en fait une mauvaise traduction du mot anglais :
réaliser (< realize) : se rendre compte de, s'apercevoir de
assumer (< to assume) : présumer, supposer
initier (< initiate) : débuter, entamer, inaugurer, lancer, instaurer…
finaliser (< finalize) : achever, terminer, peaufiner, conclure, mettre la dernière main à
opportunité (< opportunity) : occasion, possibilité, perspective, chance, aubaine
délai (< delay) : retard
évidence (< evidence) : preuve
preuve (< proof) : démonstration
alternative : autre possibilité (en français une alternative est constituée de deux solutions éventuelles)
global : qui concerne le monde, mondial, planétaire,
digital (< digital de digit au sens de « chiffre ») : numérique
contributeur (< contributor) : rédacteur (d'un rubrique de journal), collaborateur (à une œuvre collective)
patente (< patent) : brevet
profitable : rentable (la rente est ce que « rend » un investissement ; en français, le sens premier de « profitable » est non pas du domaine financier mais plutôt du domaine moral)
système (< system) : réseau, ensemble
tarif douanier (< customs tariff) : droits de douane
trafic (< traffic) : circulation
éducation : enseignement et parfois même l'adjectif « scolaire »
excitant (< exciting) : passionnant, « super », « génial »
Par ailleurs, voici quelques anglicismes auxquels les Français et les Belges francophones sont scotchés
mailing : publipostage
mail : courriel
challenger : 1/ postulant/prétendant au titre ; 2/ concurrent, rival
charter : (en avion) vol direct, par opposition à un vol qui n'est pas un vol régulier
chater / chatter : bavarder (derrière un ordinateur) ou clavarder
corner : (au football, soccer) : tir en coin
dispatcher (verbe) : répartir, ventiler
hoax : canular (utilisé dans le contexte de l'Internet)
hype : battage publicitaire, agitation médiatique; (adjectif) branché, dans le coup, à la mode
leader : (selon le cas) principal dirigeant, numéro 1, patron, chef, chef de file, guide, figure de proue, meneur, cheval de tête (courses hippiques)
low cost : (employé en apposition) à faible coût, à bas prix, bas de gamme
manager (nom) : (selon le cas) directeur, gestionnaire, gérant, imprésario
news: (les) informations, (les) infos, (les) nouvelles, (les) actualités (l')actu, (les) échos
pipeline : 1/ (selon le cas) oléoduc, gazoduc ; 2/ (en informatique) ligne de décodage d'instructions
prime time : heure de grande écoute, première partie de soirée, début de soirée
tester : mettre à l'essai, essayer, mettre à l'épreuve (en français, tester signifie « faire son testament »)
toaster : grille-pain
La perception des anglicismes n'est pas la même partout dans la Francophonie et d'une institution à l'autre. Ainsi, selon l'Office québécois de la langue française, http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ spam devrait se traduire par pourriel, néologisme qu'a rejeté l'Académie française, http://www.academie-francaise.fr/ mais qui est tout de même utilisé au Québec et qui se répand ailleurs.
Et bien ça pour un racourçit historique c'en est un!😏
Ne t'est pas venu à l'esprit que la plupart de ces mots avaient des racines Grec et Latine? Etrangement tous les mots que tu as cités pour Anglicismes Quebecois n'en sont pas 🙂 à part Trafic, patente... par contre je me demande pourquoi tu n'as pas cité des verbes comme :"canceler" ou des mots comme "dash" ou "toaster" (qui lui par contre est bien appelé grille-pain dans les familles Françaises lol )... qui relèvent d'une bien plus grande évidence dans l' utilisation des Anglicismes au Quebec et leurs ancrages historique, me semble que ça aurait été bien plus juste les concernant...
Contrairement à ce que tu prends pour une evidence il n'y a pas plus d'Anglicisme en France/Belgique/Suisse qu'au Quebec, la seule difference reside dans le fait que les Anglicismes utilisés en Europe ne sont que des denominations "jeunes", je veux dire intégrés à la langue récement (les tout premiers comme sandwich, week-end et parking datent de la 1ere partie du XXeme siècle) et restent des denominations c'est à dire qu'ils ne changent pas la structure de la langue... se sont des elements exterieurs intégrés comme tel, car le plus souvent reliés à une necessité de fonctionnement ou de communication vers ou à l'international (c'est le cas de tous les apports récents venus de l'économie, des médias, des corporatismes etc...)
Le Quebec à l'inverse a intégré ses Anglicismes comme des greffons structurels pas seulement de la langue d'ailleurs mais aussi de la pensée... ce qui est simplement revelateur du cours de son histoire et de son enclavement au sein d'une autre culture linguistique... Ainsi les verbes Anglais sont intégrés en tant que tel, mais conjugués en Français...certaines expressions Quebecoise sont des traductions littérales de l'Anglais au Français et bien des mots usuels ne sont que des mots Anglais ... Bien souvent les gens les utilisent sans même s'en rendre compte, pour y avoir été baigné depuis la plus tendre enfance... et même s'il est bien plus facile d'aller chercher ce que l'on considère comme une poussière dans l'oeuil du voisin... c'est quand même ainsi...
Et peut importe... il est normal que les langues bougent et evoluent... elles ne sont pas vivantes par hasard, elles sont comme les hommes elles ont tout simplement nécéssité de s'adapter à leurs environnements respectifs pour continuer à vivre... et où est le pblème je vous le demande?🙂 mais à mon avis ce n'est certainement pas la langue...
réaliser (< realize) : se rendre compte de, s'apercevoir de
assumer (< to assume) : présumer, supposer
initier (< initiate) : débuter, entamer, inaugurer, lancer, instaurer…
finaliser (< finalize) : achever, terminer, peaufiner, conclure, mettre la dernière main à
opportunité (< opportunity) : occasion, possibilité, perspective, chance, aubaine
délai (< delay) : retard
évidence (< evidence) : preuve
preuve (< proof) : démonstration
alternative : autre possibilité (en français une alternative est constituée de deux solutions éventuelles)
global : qui concerne le monde, mondial, planétaire,
digital (< digital de digit au sens de « chiffre ») : numérique
contributeur (< contributor) : rédacteur (d'un rubrique de journal), collaborateur (à une œuvre collective)
patente (< patent) : brevet
profitable : rentable (la rente est ce que « rend » un investissement ; en français, le sens premier de « profitable » est non pas du domaine financier mais plutôt du domaine moral)
système (< system) : réseau, ensemble
tarif douanier (< customs tariff) : droits de douane
trafic (< traffic) : circulation
éducation : enseignement et parfois même l'adjectif « scolaire »
excitant (< exciting) : passionnant, « super », « génial »
Par ailleurs, voici quelques anglicismes auxquels les Français et les Belges francophones sont scotchés
mailing : publipostage
mail : courriel
challenger : 1/ postulant/prétendant au titre ; 2/ concurrent, rival
charter : (en avion) vol direct, par opposition à un vol qui n'est pas un vol régulier
chater / chatter : bavarder (derrière un ordinateur) ou clavarder
corner : (au football, soccer) : tir en coin
dispatcher (verbe) : répartir, ventiler
hoax : canular (utilisé dans le contexte de l'Internet)
hype : battage publicitaire, agitation médiatique; (adjectif) branché, dans le coup, à la mode
leader : (selon le cas) principal dirigeant, numéro 1, patron, chef, chef de file, guide, figure de proue, meneur, cheval de tête (courses hippiques)
low cost : (employé en apposition) à faible coût, à bas prix, bas de gamme
manager (nom) : (selon le cas) directeur, gestionnaire, gérant, imprésario
news: (les) informations, (les) infos, (les) nouvelles, (les) actualités (l')actu, (les) échos
pipeline : 1/ (selon le cas) oléoduc, gazoduc ; 2/ (en informatique) ligne de décodage d'instructions
prime time : heure de grande écoute, première partie de soirée, début de soirée
tester : mettre à l'essai, essayer, mettre à l'épreuve (en français, tester signifie « faire son testament »)
toaster : grille-pain
La perception des anglicismes n'est pas la même partout dans la Francophonie et d'une institution à l'autre. Ainsi, selon l'Office québécois de la langue française, http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ spam devrait se traduire par pourriel, néologisme qu'a rejeté l'Académie française, http://www.academie-francaise.fr/ mais qui est tout de même utilisé au Québec et qui se répand ailleurs.
Et bien ça pour un racourçit historique c'en est un!😏
Ne t'est pas venu à l'esprit que la plupart de ces mots avaient des racines Grec et Latine? Etrangement tous les mots que tu as cités pour Anglicismes Quebecois n'en sont pas 🙂 à part Trafic, patente... par contre je me demande pourquoi tu n'as pas cité des verbes comme :"canceler" ou des mots comme "dash" ou "toaster" (qui lui par contre est bien appelé grille-pain dans les familles Françaises lol )... qui relèvent d'une bien plus grande évidence dans l' utilisation des Anglicismes au Quebec et leurs ancrages historique, me semble que ça aurait été bien plus juste les concernant...
Contrairement à ce que tu prends pour une evidence il n'y a pas plus d'Anglicisme en France/Belgique/Suisse qu'au Quebec, la seule difference reside dans le fait que les Anglicismes utilisés en Europe ne sont que des denominations "jeunes", je veux dire intégrés à la langue récement (les tout premiers comme sandwich, week-end et parking datent de la 1ere partie du XXeme siècle) et restent des denominations c'est à dire qu'ils ne changent pas la structure de la langue... se sont des elements exterieurs intégrés comme tel, car le plus souvent reliés à une necessité de fonctionnement ou de communication vers ou à l'international (c'est le cas de tous les apports récents venus de l'économie, des médias, des corporatismes etc...)
Le Quebec à l'inverse a intégré ses Anglicismes comme des greffons structurels pas seulement de la langue d'ailleurs mais aussi de la pensée... ce qui est simplement revelateur du cours de son histoire et de son enclavement au sein d'une autre culture linguistique... Ainsi les verbes Anglais sont intégrés en tant que tel, mais conjugués en Français...certaines expressions Quebecoise sont des traductions littérales de l'Anglais au Français et bien des mots usuels ne sont que des mots Anglais ... Bien souvent les gens les utilisent sans même s'en rendre compte, pour y avoir été baigné depuis la plus tendre enfance... et même s'il est bien plus facile d'aller chercher ce que l'on considère comme une poussière dans l'oeuil du voisin... c'est quand même ainsi...
Et peut importe... il est normal que les langues bougent et evoluent... elles ne sont pas vivantes par hasard, elles sont comme les hommes elles ont tout simplement nécéssité de s'adapter à leurs environnements respectifs pour continuer à vivre... et où est le pblème je vous le demande?🙂 mais à mon avis ce n'est certainement pas la langue...
Étant un homme, j'ai tendance à être attiré plus par les femmes que les hommes....je ne veux pas dénigrer par là l'état "homosexuel" d'une partie de la population...et c'est normal...mais dans mon cas c'est les femmes qui m'intéresse.....
....et soit qu'on ne les voyait pas ..ou bien elles étaient voilées....dans le quartier où j'étais...
...pour les hommes...de ces voilées...ils semblent s'habiller comme tous les occidentaux ordinaires....
c'est la même chose d'ailleurs qui se passe dans ma petite banlieue sud de Montreal
Les hommes sont habillés comme les occidentaux ...mais leurs femmes voilées marchent derrière...au grand soleil de plomp et humide
Sans vouloir être raciste...faut admettre qu'on m'en met plein la vue...et ma culture et mes us et coutumes se font "bardasser" un peu
...aller donc comprendre quelque chose.
elnom
elnom
J'arrive en retard peut être et pourtant, je rerssens le besoin de donner un son de cloche. Je suis d'origine américane (USA) mais québecoise d'adoption Je suis arrivée au Qc. en 1959, juste après la «grande noiceur» de Dupléssis. Jamais, à travers mes grands voyages et mes 60 ans de vie, ai-je vu un peuple s'ouvrir si vite sur le monde moderne. De 1960 à 2011, 50 ans à peine, les Quécecois ont télescopé le tremps et se sont internationalisé. D'un peuple oublié et abandonné depuis 300 est né une nation de gens tolérants, passant à un statut de survie à un stade d'exportation de sa culture. Oui...je suis québecoise d'adoption et je vois bien ce qui arrive ailleurs sur la planète. Entre nous, on se chuchotte:« Maudit, qu'on est chanceux ici, avec notre eau, nos richesses naturelles, notre Fleuve de beauté incroyable, et notre nature, notre électricité etc etc etc. » Et moi, je me dit...«maudit...comme je suis chanceuse de vivre ici» J'adore le caractère des gens ici...des blagueurs, des gens de coeur, qui chercheron toujours à être aimé pour ne plus jamais être oublié et se répeter pendant des décénies et des décénies, «Je me souviens» Le caractère des gens? Extraodinaire mais dites vous bien qu'il y aura toujours des gens stupides possédant un bien mauvais caractère, des gens à problème, des grands fin-fins au regard étriqué, bref les mêmes problèmes qu'ailleurs et les même limites imposés par nos gouvernements. Mais en général, une fois qu'on a fait le trie, ce qui reste me semble extraordinaire. Et lors de vos voyage, ne resté pas au stade de l'observation. Faites les premiers pas pour vous intéresser aux gens. Vous serez surpris par l'esprit d'accueil envers vous.
Quand je reçois des amis francophone dans mon patelin, je leur dis quelques phrases que j'ai inventé au fil des années: «En France et en Europe, toute la nature porte l'emprente de la main de l'homme: guerres, villes, cathédrales et maisons dans tous ses raccoins. Au Québec, chaque homme porte en lui l'empreint de la nature encure vièrge. Il est devenu, avec les siècles, le poète de la liberté et des grandes espaces» .
Bonne journée à tous.
Quand je reçois des amis francophone dans mon patelin, je leur dis quelques phrases que j'ai inventé au fil des années: «En France et en Europe, toute la nature porte l'emprente de la main de l'homme: guerres, villes, cathédrales et maisons dans tous ses raccoins. Au Québec, chaque homme porte en lui l'empreint de la nature encure vièrge. Il est devenu, avec les siècles, le poète de la liberté et des grandes espaces» .
Bonne journée à tous.
Un tres grand bravo MADAME Hamel,
Excellente analyse. Sens de l'observation extraordinaire.Vous avez parfaitement décrit et l, évolution de ces cinquante dernieres années ainsi que le qbcois d'aujourd'hui tel qu, il est.
" Au Québec, chaque homme porte en lui l'empreint de la nature encure vièrge. Il est devenu, avec les siècles, le poète de la liberté et des grandes espaces» . "
Poétesse en plus.....🙂
Excellente analyse. Sens de l'observation extraordinaire.Vous avez parfaitement décrit et l, évolution de ces cinquante dernieres années ainsi que le qbcois d'aujourd'hui tel qu, il est.
" Au Québec, chaque homme porte en lui l'empreint de la nature encure vièrge. Il est devenu, avec les siècles, le poète de la liberté et des grandes espaces» . "
Poétesse en plus.....🙂
On met longtemps à devenir jeune...
Merci Mme Hamel pour votre " son de cloche " comme vous dites!
La description que vous faites des dernières années du Québec et de son peuple nous fait repenser à tout le chemin parcouru en si peu de temps! Oui nous pouvons être fiers de qui nous sommes!
Il est bon d'aller voir ailleurs pour découvrir toutes les différences qui nous colorent chacun dans nos cultures respectives...
Les mentalités sont différentes les unes des autres due à toute l'histoire derrière! Et puis des cons et des bons il y en aura toujours partout sur la planète et pour ca on a souvent pas besoin d'aller bien loin!
Peut importe......La découverte d'autres horizons reste une chose merveilleuse et tellement enrichissante...
Bravo Mme Hamel pour avoir ranimé cette discution!
Danie 😉
La description que vous faites des dernières années du Québec et de son peuple nous fait repenser à tout le chemin parcouru en si peu de temps! Oui nous pouvons être fiers de qui nous sommes!
Il est bon d'aller voir ailleurs pour découvrir toutes les différences qui nous colorent chacun dans nos cultures respectives...
Les mentalités sont différentes les unes des autres due à toute l'histoire derrière! Et puis des cons et des bons il y en aura toujours partout sur la planète et pour ca on a souvent pas besoin d'aller bien loin!
Peut importe......La découverte d'autres horizons reste une chose merveilleuse et tellement enrichissante...
Bravo Mme Hamel pour avoir ranimé cette discution!
Danie 😉
La vie ce n'est pas d'attendre que les orages passent...
C'est d'apprendre comment danser sous la pluie...
Bonsoir madame Hamel,
Simple curiosité: avec un nom comme le vôtre il est probable que vous fassiez partie des quelques 12 millions d'États-Uniens d'origine canadienne-française. Pouvez-vous nous en dire plus sur ce phénomène démographique ? Serait-il trop indiscret de vous demander vers quelle année votre famille a émigré aux USA ?
Ravi de lire que le retour au bercail vous est si doux. Ce qui, bien que je sois d'accord avec plusieurs de vos impressions, explique sans doute votre indulgence envers les Québécois; par exemple, je souscris complètement lorsque vous évoquez l'évolution foudroyante qui marqua les années de la "Révolution tranquille". Mais on partait de si loin...
Ravi de lire que le retour au bercail vous est si doux. Ce qui, bien que je sois d'accord avec plusieurs de vos impressions, explique sans doute votre indulgence envers les Québécois; par exemple, je souscris complètement lorsque vous évoquez l'évolution foudroyante qui marqua les années de la "Révolution tranquille". Mais on partait de si loin...
Car les humains sont de ma race.
Bonsoir cher monsieur,
Mon Dieu! J'espère que votre personne n'a rien à voir avec votre pseudonyme! Mes parents étaient bel et bien des Québecois de souche. C'est ma grandmère paternelle, veuve, qui a du quitter le Québec en 1904. Mon grandpère, un alcoolique invétéré, est mort laissant ma grandmère avec 7 enfants en bas âge. Il n'existait aucune aide du gouvernement pour une veuve à ce temps-là. Elle a donc placé 4 enfants à l'orphélinat de Lévis (pouvez-vous imaginez sa peine de placer ses enfants..tous morts de maladies infantiles à l'orphélinat ?) et a quitté le Québec seule avec 3 enfants, dont mon père pour aller travailler dans les «factories» de tissage à Lowell, au Massachusettes. Elle avait 27 ans. Je ne l'ai jamais connu. Elle est morte avant ma naissance. Oui, il y avait à Lowell et partout en Nouvelle Angleterre, des milliers de Canadiens français qui quittaient pays parce qu'ils avaient faim. En l'espace d'une génération et demie, ila avaient tous été assimilés au «melting pot» américain. Ma grandmère travaillait 12 heures par jour pour un salaire frisant la pauvreté pendant que ma tante gardait le 2 plus jeunes, soit mon père et mon oncle à la maison.
Je n'ai jamais connu ma grandmère mais sa vie m'a beaucoup inspirée. Je ne peux m'empêcher d'admirer son courage et sa détermination. Partir seule vers un nouveau pays, ne conaissant pas la langue de ses patrons avec 3 petits enfants, et ce, en train ou à cheval, (qui sait?) sur 450 km au début du siècle, eh bien, ce sont ces qualités chez ces femmes qui ont aidé à bâtir ce que nous sommes aujourd'hui. Oui, aujourd'hui il y a le matérialisme, l'état providence, les voitures, les communications, nos nintendos, la facilité de se procureé des biens, le crédit, mais j'ose croire que quelque part, cette détermination, ces valeurs forgées dans la misère coulent encore un peu aujourd'hui dans nos veines comme peuple. Oublié par la France pendant des siècles, ayant subi hémorragie sur hémrragie par des exodes vers les «States», conquis par une autre nation colonialiste, ce petit peuple a survécu. Il a réussi à conserver sa langue et a su, quelque part, si ce n'est que dans la mémoire du peuple, à rester fidèle à ses racines. Aujourd'hui, le canadien français est un p'tit débrouillard innovateur dans plusieurs secteurs de l'économie et sait comment s'adapter à de nouvelles situations, d'où sa propensité à la douceur et la tolérance. La misère de nos pères à bâtir famille et pays a su forgé ...en partie, ce que nous sommes devenus aujourd'hui.
Voilà, de façon super condensé, ce que nous sommes. Voilà ce qui inspire de façon très discrète, notre mentalité. Essayer de louer le filme, «Les tisserands du pouvoir» pour mieux comprendre l'exode massive des canadien français vers d'autres frontiers.
Mon Dieu! J'espère que votre personne n'a rien à voir avec votre pseudonyme! Mes parents étaient bel et bien des Québecois de souche. C'est ma grandmère paternelle, veuve, qui a du quitter le Québec en 1904. Mon grandpère, un alcoolique invétéré, est mort laissant ma grandmère avec 7 enfants en bas âge. Il n'existait aucune aide du gouvernement pour une veuve à ce temps-là. Elle a donc placé 4 enfants à l'orphélinat de Lévis (pouvez-vous imaginez sa peine de placer ses enfants..tous morts de maladies infantiles à l'orphélinat ?) et a quitté le Québec seule avec 3 enfants, dont mon père pour aller travailler dans les «factories» de tissage à Lowell, au Massachusettes. Elle avait 27 ans. Je ne l'ai jamais connu. Elle est morte avant ma naissance. Oui, il y avait à Lowell et partout en Nouvelle Angleterre, des milliers de Canadiens français qui quittaient pays parce qu'ils avaient faim. En l'espace d'une génération et demie, ila avaient tous été assimilés au «melting pot» américain. Ma grandmère travaillait 12 heures par jour pour un salaire frisant la pauvreté pendant que ma tante gardait le 2 plus jeunes, soit mon père et mon oncle à la maison.
Je n'ai jamais connu ma grandmère mais sa vie m'a beaucoup inspirée. Je ne peux m'empêcher d'admirer son courage et sa détermination. Partir seule vers un nouveau pays, ne conaissant pas la langue de ses patrons avec 3 petits enfants, et ce, en train ou à cheval, (qui sait?) sur 450 km au début du siècle, eh bien, ce sont ces qualités chez ces femmes qui ont aidé à bâtir ce que nous sommes aujourd'hui. Oui, aujourd'hui il y a le matérialisme, l'état providence, les voitures, les communications, nos nintendos, la facilité de se procureé des biens, le crédit, mais j'ose croire que quelque part, cette détermination, ces valeurs forgées dans la misère coulent encore un peu aujourd'hui dans nos veines comme peuple. Oublié par la France pendant des siècles, ayant subi hémorragie sur hémrragie par des exodes vers les «States», conquis par une autre nation colonialiste, ce petit peuple a survécu. Il a réussi à conserver sa langue et a su, quelque part, si ce n'est que dans la mémoire du peuple, à rester fidèle à ses racines. Aujourd'hui, le canadien français est un p'tit débrouillard innovateur dans plusieurs secteurs de l'économie et sait comment s'adapter à de nouvelles situations, d'où sa propensité à la douceur et la tolérance. La misère de nos pères à bâtir famille et pays a su forgé ...en partie, ce que nous sommes devenus aujourd'hui.
Voilà, de façon super condensé, ce que nous sommes. Voilà ce qui inspire de façon très discrète, notre mentalité. Essayer de louer le filme, «Les tisserands du pouvoir» pour mieux comprendre l'exode massive des canadien français vers d'autres frontiers.
Rassurez-vous, mon pseudo a plutôt à voir avec la froidure de nos contrées et l'allégorie de Vigneault.
Votre histoire me semble digne d'un film tout comme "Les tisserands du pouvoir" que j'ai beaucoup apprécié d'ailleurs. Chapeau bas devant votre grand-mère et toutes ces femmes, d'ici et d'ailleurs, qui ont façonné le monde par leur courage et leur pragmatisme. L'écrivain français René Barjavel résumait bien la chose quand il écrivait: "Si j'étais Dieu, je recommencerais tout... sauf la femme".
Pour moi, Lowell est aussi le pays de Kerouac. Et pour les curieux, voici un lien intéressant: http://archives.radio-canada.ca/c_est_arrive_le/03/07/ Mes hommages madame, Willie
Votre histoire me semble digne d'un film tout comme "Les tisserands du pouvoir" que j'ai beaucoup apprécié d'ailleurs. Chapeau bas devant votre grand-mère et toutes ces femmes, d'ici et d'ailleurs, qui ont façonné le monde par leur courage et leur pragmatisme. L'écrivain français René Barjavel résumait bien la chose quand il écrivait: "Si j'étais Dieu, je recommencerais tout... sauf la femme".
Pour moi, Lowell est aussi le pays de Kerouac. Et pour les curieux, voici un lien intéressant: http://archives.radio-canada.ca/c_est_arrive_le/03/07/ Mes hommages madame, Willie
Car les humains sont de ma race.
Le topic est déjà bien étoffé en terme de réponses au sujet initial, mais bon, ce sujet réveille quelque chose en moi.
J'ai trouvé drôle toutes les allusions au ROC et à la souveraineté du Québec. C'est un véritable cercle vicieux qui a été mis en place par le Bloc Québécois et les tentatives de souveraineté 😐.
J'ai pu constater lors de mes voyages dans l'ouest canadien et lors d'une session d'étude à Toronto à quel point un fossé s'était creusé entre le Québec et le ROC. Je n'ai pas eu de problèmes particuliers en Colombie-britannique, mais plusieurs en Alberta, alimentés par des canadiens francais/ québécois et des canadiens anglais. Le ROC pense qu'une bonne proportion des québécois veulent la souveraineté ( ce qui est faux, même au plus fort du mouvement souverainiste, ils n'ont pu atteindre le % requis lors du référendum, et ce à deux reprises. Vous me direz que cela y était presque, mais quand même). La disparition du Bloc québécois montre bien que c'est faux. Les Québécois en revanche, veulent être reconnus en tant que nation.
Le ROC est donc à fleur de peau lorsqu'il s'agit du Québec, je l'ai vécu lors de mes études à Toronto ; un running-gag consistait à répondre What about Quebec ? pour clore une conversation ou pour freiner les ardeurs de quelqu'un. Comme s'il n'y avait plus rien à faire. Je me suis senti moi même insulté, moi qui, pourtant, étudiait à Toronto, fier de perfectionner mon anglais et fier de leur enseigner quelques mots de français ( certains étaient intéressés), fier d'être canadien, fier d'être québécois. C'a été une sacré douche d'eau froide.
Heureusement, tous n'étaient pas comme ça, certains relativisaient les choses. Mais c'était un mal-être généralisé envers le Québec. Renforcé par des réponses des Québécois qui s'estiment lésés au Canada ( parfois en exagérant, parfois non). C'est tellement malheureux.
Se moquer de notre accent est quelque chose à ne pas faire. Des réponses excessives parfois, mais parfois les Québécois ont raison de se défendre. Je l'ai vécu moi même cet été à Barcelone. Beaucoup de canadiens y étaient et franchement, plusieurs se moquaient de notre accent méchamment. Mais d'autres non, je m'y suis fait un ami auquel j'ai promis d'aller visiter bientôt. Cet ami s'est montré respectueux et surtout, ouvert, ce que les Québécois apprécient beaucoup. Je pense que c'est évident qu'il y a un fossé culturel entre le ROC et le Québec. La ville de Gatineau-Ottawa étant notre Stalingrad à nous 😉. Je blague bien sûr.
Le fait à retenir, c'est que ce n'est pas parce que nous sommes différents que nous devons travailler chacun de notre côté, l'un contre l'autre. J'estime que le ROC a à apprendre du Québec et que le Québec a à apprendre du ROC, comme des États-Unis, d'ailleurs.
PS ; je note aussi quelque chose, j'ai lu que certains ici parlent en anglais en arrivant au Québec. Eh bien je n'en suis pas outré ou surpris, j'ai fait la même chose à Paris. Les gens faisait semblant de ne rien comprendre et me faisait répéter plusieurs fois. J'ai donc bien vu que certains clichés ou préjugés envers les parisiens étaient fondés, dès ma deuxième journée. Heureusement, j'ai rencontré des francais hyper sympa qui n'ont pas eu de mal à me comprendre, alors que j'ajustais simplement mon vocabulaire et mon débit. Peut être étais-je trop visible parmi la foule, trop relaxe peut être. 😎
J'ai trouvé drôle toutes les allusions au ROC et à la souveraineté du Québec. C'est un véritable cercle vicieux qui a été mis en place par le Bloc Québécois et les tentatives de souveraineté 😐.
J'ai pu constater lors de mes voyages dans l'ouest canadien et lors d'une session d'étude à Toronto à quel point un fossé s'était creusé entre le Québec et le ROC. Je n'ai pas eu de problèmes particuliers en Colombie-britannique, mais plusieurs en Alberta, alimentés par des canadiens francais/ québécois et des canadiens anglais. Le ROC pense qu'une bonne proportion des québécois veulent la souveraineté ( ce qui est faux, même au plus fort du mouvement souverainiste, ils n'ont pu atteindre le % requis lors du référendum, et ce à deux reprises. Vous me direz que cela y était presque, mais quand même). La disparition du Bloc québécois montre bien que c'est faux. Les Québécois en revanche, veulent être reconnus en tant que nation.
Le ROC est donc à fleur de peau lorsqu'il s'agit du Québec, je l'ai vécu lors de mes études à Toronto ; un running-gag consistait à répondre What about Quebec ? pour clore une conversation ou pour freiner les ardeurs de quelqu'un. Comme s'il n'y avait plus rien à faire. Je me suis senti moi même insulté, moi qui, pourtant, étudiait à Toronto, fier de perfectionner mon anglais et fier de leur enseigner quelques mots de français ( certains étaient intéressés), fier d'être canadien, fier d'être québécois. C'a été une sacré douche d'eau froide.
Heureusement, tous n'étaient pas comme ça, certains relativisaient les choses. Mais c'était un mal-être généralisé envers le Québec. Renforcé par des réponses des Québécois qui s'estiment lésés au Canada ( parfois en exagérant, parfois non). C'est tellement malheureux.
Se moquer de notre accent est quelque chose à ne pas faire. Des réponses excessives parfois, mais parfois les Québécois ont raison de se défendre. Je l'ai vécu moi même cet été à Barcelone. Beaucoup de canadiens y étaient et franchement, plusieurs se moquaient de notre accent méchamment. Mais d'autres non, je m'y suis fait un ami auquel j'ai promis d'aller visiter bientôt. Cet ami s'est montré respectueux et surtout, ouvert, ce que les Québécois apprécient beaucoup. Je pense que c'est évident qu'il y a un fossé culturel entre le ROC et le Québec. La ville de Gatineau-Ottawa étant notre Stalingrad à nous 😉. Je blague bien sûr.
Le fait à retenir, c'est que ce n'est pas parce que nous sommes différents que nous devons travailler chacun de notre côté, l'un contre l'autre. J'estime que le ROC a à apprendre du Québec et que le Québec a à apprendre du ROC, comme des États-Unis, d'ailleurs.
PS ; je note aussi quelque chose, j'ai lu que certains ici parlent en anglais en arrivant au Québec. Eh bien je n'en suis pas outré ou surpris, j'ai fait la même chose à Paris. Les gens faisait semblant de ne rien comprendre et me faisait répéter plusieurs fois. J'ai donc bien vu que certains clichés ou préjugés envers les parisiens étaient fondés, dès ma deuxième journée. Heureusement, j'ai rencontré des francais hyper sympa qui n'ont pas eu de mal à me comprendre, alors que j'ajustais simplement mon vocabulaire et mon débit. Peut être étais-je trop visible parmi la foule, trop relaxe peut être. 😎
Beaucoup de canadiens y étaient et franchement, plusieurs se moquaient de notre accent méchamment
Ils se moquaient de ton accent québécois en espagnol ? ou en catalan ? 😐
Ils se moquaient de ton accent québécois en espagnol ? ou en catalan ? 😐
Car les humains sont de ma race.
Beaucoup de canadiens y étaient et franchement, plusieurs se moquaient de notre accent méchamment
Ils se moquaient de ton accent québécois en espagnol ? ou en catalan ? 😐
Pardon, des canadiens anglais se moquaient de notre accent en anglais de canadiens-francais. C'était mal exprimé, excusez-moi.
Les espagnols se sont montrés au de leur côté très patient avec mon niveau limité d'espagnol 😎
Ils se moquaient de ton accent québécois en espagnol ? ou en catalan ? 😐
Pardon, des canadiens anglais se moquaient de notre accent en anglais de canadiens-francais. C'était mal exprimé, excusez-moi.
Les espagnols se sont montrés au de leur côté très patient avec mon niveau limité d'espagnol 😎
Et qu'est-ce que t'avais à leur parler anglais à Barcelone ?
Car les humains sont de ma race.
Eh bien, dans un hostel, avec des gens d'un peu partout sur la planète, c'est relativement plus facile de se faire comprendre en anglais par tout le monde.
Peu importe, c'était des torontois intolérants voilà tout, heureusement ils sont pas tous comme ca ( mon ami auquel je vais rendre visite dans 1 semaine en est la preuve bien vivante)
Peu importe, c'était des torontois intolérants voilà tout, heureusement ils sont pas tous comme ca ( mon ami auquel je vais rendre visite dans 1 semaine en est la preuve bien vivante)
Si tu veux mon avis il aurait été plus rigolo d'exercer votre castillan ou votre catalan entre vous ! Comme ça vous auriez pu vous moquer les uns des autres sur une base égale 😉. Sous l'oeil et surtout l'oreille amusée des "locals" 🙂
Car les humains sont de ma race.
Bonjour ,
Il me semble (je n' ai pas établi de statistiques ... 😉) que d' assez nombreux Québecois de la jeune génération qui interviennent sur ce forum francophone utilisent un pseudo à consonance anglophone . Plutôt + que la moyenne des intervenants . Si cette impression est fondée , comment l' interpréter , faut-il y voir un signe des temps ou simple tendance de mode universelle ? Cordialement .
Il me semble (je n' ai pas établi de statistiques ... 😉) que d' assez nombreux Québecois de la jeune génération qui interviennent sur ce forum francophone utilisent un pseudo à consonance anglophone . Plutôt + que la moyenne des intervenants . Si cette impression est fondée , comment l' interpréter , faut-il y voir un signe des temps ou simple tendance de mode universelle ? Cordialement .
Faudrait d'abord que tu établisses d'abord des statistiques en bonne et due forme car les jeunes Québécois, dans mon entourage en tout cas, tiennent beaucoup au francais, il y a une grande fierté de parler francais au Québec et il me semble que c'est aussi vrai que voilà 10 ou 20 ans!!!
Mais forcément quand on est entouré d'anglais cela est tellement important.
C'est beau de voir les communautés francophones dans les autres provinces qui tiennent à conserver le francais, de voir que les gens se battent presque avec leurs enfants pour qu'ils apprennent et conservent la langue francaise. Mais ca ne se fait pas tout seul... c'est facile et plus cool pour les jeunes de parler anglais.
Mais forcément quand on est entouré d'anglais cela est tellement important.
C'est beau de voir les communautés francophones dans les autres provinces qui tiennent à conserver le francais, de voir que les gens se battent presque avec leurs enfants pour qu'ils apprennent et conservent la langue francaise. Mais ca ne se fait pas tout seul... c'est facile et plus cool pour les jeunes de parler anglais.
"I go to Paris. I go to London. I go to Rome, and I always say: "There's no place like New York." That's the way it is. That's it."
(Robert De Niro)
Bonjour Jean-Michel,
As-tu noté tous les pseudonymes anglais des français sur ce site????
As-tu noté tous les pseudonymes anglais des français sur ce site????
Bonjour LiseDenise
Jean-Michel prend la peine de dire "il me semble"; et ensuite il précise qu'il n'a pas établi de statistiques. C'est assez clair, non ? Et vous LiseDenise, il ne vous semble pas ? Moi oui. Et je ne ferai pas le décompte. C'est encore plus frappant sur les sites de musique, de sport et autres blogues.
Il en va de même pour les prénoms; et pas seulement au Québec. C'est tendance... Vous n'allez pas nier ça LiseDenise. Ce n'est pas un jugement de valeur. C'est une tendance... c'est fashion... trendy...
Jean-Michel prend la peine de dire "il me semble"; et ensuite il précise qu'il n'a pas établi de statistiques. C'est assez clair, non ? Et vous LiseDenise, il ne vous semble pas ? Moi oui. Et je ne ferai pas le décompte. C'est encore plus frappant sur les sites de musique, de sport et autres blogues.
Il en va de même pour les prénoms; et pas seulement au Québec. C'est tendance... Vous n'allez pas nier ça LiseDenise. Ce n'est pas un jugement de valeur. C'est une tendance... c'est fashion... trendy...
Car les humains sont de ma race.
Bonjour Denise ,
Oui , je sais il y en a beaucoup aussi , mais le contexte n' est pas tout à fait le même (a fortiori , bien entendu , par rapport aux Franco-Canadiens hors Québec dont parle Mousseline , par essence minoritaires) et ça semble plus anodin (peut-être à tort) chez nous . C' est plus une fracture générationnelle éventuelle sur laquelle je m' (vous) interrogeais . Semble-t-il à tort . Il y a quelques temps déjà je me souviens d' avoir ici fait malicieusement la même remarque au sujet de son pseudo à un jeune forumeur qui tenait des propos très "patriotes" québecois . Il en avait convenu et pris la chose avec humour ... 😉
Oui , je sais il y en a beaucoup aussi , mais le contexte n' est pas tout à fait le même (a fortiori , bien entendu , par rapport aux Franco-Canadiens hors Québec dont parle Mousseline , par essence minoritaires) et ça semble plus anodin (peut-être à tort) chez nous . C' est plus une fracture générationnelle éventuelle sur laquelle je m' (vous) interrogeais . Semble-t-il à tort . Il y a quelques temps déjà je me souviens d' avoir ici fait malicieusement la même remarque au sujet de son pseudo à un jeune forumeur qui tenait des propos très "patriotes" québecois . Il en avait convenu et pris la chose avec humour ... 😉
Et puis les gens qui, sur un forum Amérique du Nord, prennent un pseudo à consonnance américaine, c'est plutôt clin d'oeil je pense.
Par contre, au niveau des (vrais) prénoms, la consonnance américaine ou anglo-saxonne n'est absolument pas tendance et même assez "has been", en bon français 😏, voire un marqueur social...
Circuit dans l'Ouest : http://voyageforum.com/v.f?post=2744058
Floride-Louisiane : http://voyageforum.com/v.f?post=3536861
Une semaine à New York : http://voyageforum.com/v.f?post=4550454
New York, again http://voyageforum.com/v.f?post=5593646
voire un marqueur social...
Ravi de l'apprendre. Mais n'est-ce pas une tendance récente ?
En naviguant sur les sites de prénoms (généralement des sites "féminins") je suis tombé sur un commentaire savoureux:
"...si c'est une fille, je l'appellerai: Casserole; si c'est un garçon: Fauteuil..." Joli clin d'oeil, n'est-ce-pas ?😉 Ou autre marqueur social...😉
Ravi de l'apprendre. Mais n'est-ce pas une tendance récente ?
En naviguant sur les sites de prénoms (généralement des sites "féminins") je suis tombé sur un commentaire savoureux:
"...si c'est une fille, je l'appellerai: Casserole; si c'est un garçon: Fauteuil..." Joli clin d'oeil, n'est-ce-pas ?😉 Ou autre marqueur social...😉
Car les humains sont de ma race.
voire un marqueur social...
Ravi de l'apprendre. Mais n'est-ce pas une tendance récente ?
Tout dépend de ce que l'on appelle "récent". 😉 Dans les années 80, voire début 90, il était très tendance de donner un nom "américain" à ses enfants (influence des séries), mais je dirais que fin 80/début 90, on a assisté à un vrai retour des prénoms (très) classiques dans les classes aisées. Il y avait toujours (et il y a toujours) des familles entières de Jordan, Kevin, Jennifer, Jessica... mais elles font rarement partie des couches plus favorisées...
Ravi de l'apprendre. Mais n'est-ce pas une tendance récente ?
Tout dépend de ce que l'on appelle "récent". 😉 Dans les années 80, voire début 90, il était très tendance de donner un nom "américain" à ses enfants (influence des séries), mais je dirais que fin 80/début 90, on a assisté à un vrai retour des prénoms (très) classiques dans les classes aisées. Il y avait toujours (et il y a toujours) des familles entières de Jordan, Kevin, Jennifer, Jessica... mais elles font rarement partie des couches plus favorisées...
Circuit dans l'Ouest : http://voyageforum.com/v.f?post=2744058
Floride-Louisiane : http://voyageforum.com/v.f?post=3536861
Une semaine à New York : http://voyageforum.com/v.f?post=4550454
New York, again http://voyageforum.com/v.f?post=5593646
Bonjour ,
Il me semble (je n' ai pas établi de statistiques ... 😉) que d' assez nombreux Québecois de la jeune génération qui interviennent sur ce forum francophone utilisent un pseudo à consonance anglophone . Plutôt + que la moyenne des intervenants . Si cette impression est fondée , comment l' interpréter , faut-il y voir un signe des temps ou simple tendance de mode universelle ? Cordialement .
Je n'ai pas du tout remarqué cela, du moins ça ne m'a pas frapper.
Par contre, ce qu'il ne faut pas oublier, c'est que nous francophones du Canada nous vivons entouré d'anglophones, un large bassin d'ailleurs. C'est une réalité qu'on ne peut nier, tout comme on ne peut nier notre propre culture. Nous mixons les deux cultures car c'est notre réalité, tout simplement.
Par exemple, il est très fréquent qu'on choisisse pour notre enfant un nom qui se prononce facilement en anglais (Mélanie, Clara, Alexandra, Judith, etc.) car c'est plutôt pénible, quelques années plus tard, de corriger chaque jour la prononciation chez les autres...dans son propre pays.
Il me semble (je n' ai pas établi de statistiques ... 😉) que d' assez nombreux Québecois de la jeune génération qui interviennent sur ce forum francophone utilisent un pseudo à consonance anglophone . Plutôt + que la moyenne des intervenants . Si cette impression est fondée , comment l' interpréter , faut-il y voir un signe des temps ou simple tendance de mode universelle ? Cordialement .
Je n'ai pas du tout remarqué cela, du moins ça ne m'a pas frapper.
Par contre, ce qu'il ne faut pas oublier, c'est que nous francophones du Canada nous vivons entouré d'anglophones, un large bassin d'ailleurs. C'est une réalité qu'on ne peut nier, tout comme on ne peut nier notre propre culture. Nous mixons les deux cultures car c'est notre réalité, tout simplement.
Par exemple, il est très fréquent qu'on choisisse pour notre enfant un nom qui se prononce facilement en anglais (Mélanie, Clara, Alexandra, Judith, etc.) car c'est plutôt pénible, quelques années plus tard, de corriger chaque jour la prononciation chez les autres...dans son propre pays.
"Aloha!Guide sur Hawaii.
Nouveau! Visitez notre blogue "Vivre au Mexique". Aventures et conseils sur la région de Riviera Maya
Il y avait toujours (et il y a toujours) des familles entières de Jordan, Kevin, Jennifer, Jessica... mais elles font rarement partie des couches plus favorisées...
C'est aussi ce que j'ai remarqué...
C'est aussi ce que j'ai remarqué...
"Aloha!Guide sur Hawaii.
Nouveau! Visitez notre blogue "Vivre au Mexique". Aventures et conseils sur la région de Riviera Maya
Bonjour à tous!
Aie, aie aie!! Je vois que mon intervention écrite il y a quelques jours à redémarrer la discussion en trombe ayant comme sujet:`«Qui sommes nous? Quelle est notre mentalité, nous les Québecois» ? Wow! À vrai dire, j'adore!
Vous écrivez et peut être on nous lis un peu partout dans la francophonie. Eh bien! Tant mieux. Vous savez, trop de monde autre que nous même dans le passé, nous ont forcé à nous définir: nos voisins en amérique du Nord (loyalistes), en pratiquant des réligions autre que la majorité établie au 17e siècle, et ceux qui ont conquis notre territoire. Aujourd'hui, il y la pub (faire la pub selon notre image et non celui de Toronto vitement traduit en Français) les firmes de sondage comme Léger et Léger, et même nos communautés ethniques que nous recevons avec générosité pourvu qu'ils nous érasent pas les orteils, sont reconnaissants et surtout, nous respectent. Même aujourd'hui, on doit continuer à vivre et à sauvgarder notre mentalité.
Nous avons passés des siècles, repliés sur nous même, sur nos fermes, sur les perrons d'église, et dans nos villes et nos campagnes à se serrer les coudes; nous avons subit des exodes massives des notres vers les «States» , avons fait des bébés à la tonne pour combler l'exode (record mondial de l'humanité pour le nombre de bébés produit par famille), et donné une relève sur nos terres et pour obéir aux consignes des autorités religieuses. Surprise! Nous existons toujours!
On nous dit être de grands débrouillards au Québec. On sait tirer notre épingle du jeux. Je crois que c'est vrai. Mes observations sur les routes du Québec me disent que nous possédons un nombre incroyable de remorques (polyvalence de nos véhicules). Nous sommes prévoyants: il y a un nombre incroyable de maisons qui possèdent sous le «car porte», quelques cordes de bois, pour les «au cas où»...Nous observons ce qui se passe ailleurs sur la planète et avant que trop de dommage dans la nature soit fait par les idiots du développement sauvage, le Québec et ses citoyens ajustent leurs tir (pas toujours mais la plupart du temps...).. Sur le plan social, on observe la violence politique, sociale et religieux, bref, tout ce qui se passe ailleurs sur la planète et on réagit avec des valeurs que nos pères nous on transmis. On observe et réflechit. Nous aimons la paix et nous n'aimons pas la violence ni la confrontation avec des discussion interminables. On aime fêter, se retrouver ensemble tout en enlevant nos souliers pour ne pas salir les planchers lorsqu'on visite la maison de nos hôtes.. On a un besoin insatiable d'être aimé et reconnu comme peuple lorsqu'on reçoit de la visite venant des autres pays....surtout par nos cousins français.
Cette force qui dort en nous et qui se réveille durant les moments de difficulté, je crois sincèrement qu'il y a une partie qui nous a été transmis par nos ancêtres et aussi par nos mères. Elles ont été des femmes formidables. Être minoritaire nous force continuellement à se redéfinir et de vivre notre mentalité. C'est une question de survie. Être authenique avec nos racines nous donnent l'élan de se hisser par la simple force de ce que nous sommes ot ouvre la porte à la réussite selon notre mentalité (les racines de notre Révolution Tranquille...Cirque du Soleil etc). Être majoritaire, peut donner un faux sentiment de sécurité et a tendance à endormir un peuple. Voilà le talon d'Achille des 260 millions qui nous entourent.
Oui...il a fallut être des «suiveux» pendant longtemps pour survivre. Cela nous n'est plus nécessaire pourvue qu'on restent vigilants. Bravo!
Bonne journée, gang! Hélène
Aie, aie aie!! Je vois que mon intervention écrite il y a quelques jours à redémarrer la discussion en trombe ayant comme sujet:`«Qui sommes nous? Quelle est notre mentalité, nous les Québecois» ? Wow! À vrai dire, j'adore!
Vous écrivez et peut être on nous lis un peu partout dans la francophonie. Eh bien! Tant mieux. Vous savez, trop de monde autre que nous même dans le passé, nous ont forcé à nous définir: nos voisins en amérique du Nord (loyalistes), en pratiquant des réligions autre que la majorité établie au 17e siècle, et ceux qui ont conquis notre territoire. Aujourd'hui, il y la pub (faire la pub selon notre image et non celui de Toronto vitement traduit en Français) les firmes de sondage comme Léger et Léger, et même nos communautés ethniques que nous recevons avec générosité pourvu qu'ils nous érasent pas les orteils, sont reconnaissants et surtout, nous respectent. Même aujourd'hui, on doit continuer à vivre et à sauvgarder notre mentalité.
Nous avons passés des siècles, repliés sur nous même, sur nos fermes, sur les perrons d'église, et dans nos villes et nos campagnes à se serrer les coudes; nous avons subit des exodes massives des notres vers les «States» , avons fait des bébés à la tonne pour combler l'exode (record mondial de l'humanité pour le nombre de bébés produit par famille), et donné une relève sur nos terres et pour obéir aux consignes des autorités religieuses. Surprise! Nous existons toujours!
On nous dit être de grands débrouillards au Québec. On sait tirer notre épingle du jeux. Je crois que c'est vrai. Mes observations sur les routes du Québec me disent que nous possédons un nombre incroyable de remorques (polyvalence de nos véhicules). Nous sommes prévoyants: il y a un nombre incroyable de maisons qui possèdent sous le «car porte», quelques cordes de bois, pour les «au cas où»...Nous observons ce qui se passe ailleurs sur la planète et avant que trop de dommage dans la nature soit fait par les idiots du développement sauvage, le Québec et ses citoyens ajustent leurs tir (pas toujours mais la plupart du temps...).. Sur le plan social, on observe la violence politique, sociale et religieux, bref, tout ce qui se passe ailleurs sur la planète et on réagit avec des valeurs que nos pères nous on transmis. On observe et réflechit. Nous aimons la paix et nous n'aimons pas la violence ni la confrontation avec des discussion interminables. On aime fêter, se retrouver ensemble tout en enlevant nos souliers pour ne pas salir les planchers lorsqu'on visite la maison de nos hôtes.. On a un besoin insatiable d'être aimé et reconnu comme peuple lorsqu'on reçoit de la visite venant des autres pays....surtout par nos cousins français.
Cette force qui dort en nous et qui se réveille durant les moments de difficulté, je crois sincèrement qu'il y a une partie qui nous a été transmis par nos ancêtres et aussi par nos mères. Elles ont été des femmes formidables. Être minoritaire nous force continuellement à se redéfinir et de vivre notre mentalité. C'est une question de survie. Être authenique avec nos racines nous donnent l'élan de se hisser par la simple force de ce que nous sommes ot ouvre la porte à la réussite selon notre mentalité (les racines de notre Révolution Tranquille...Cirque du Soleil etc). Être majoritaire, peut donner un faux sentiment de sécurité et a tendance à endormir un peuple. Voilà le talon d'Achille des 260 millions qui nous entourent.
Oui...il a fallut être des «suiveux» pendant longtemps pour survivre. Cela nous n'est plus nécessaire pourvue qu'on restent vigilants. Bravo!
Bonne journée, gang! Hélène
Log in first, then come back to this page.
You might also like
Densha Otaku - Lesser-Known Regions
Two weeks under the Puglia sun
Return to Swedish Lapland: Trekking the Kungsleden and Crossing Sarek
Off on a winter adventure in the American West!
3 weeks in Laos, at a relaxed pace
Draw Me Your Japan...
South Africa in safari mode: February/March 2026
Back in Tunisia (live account)
More discussions
Hi there, I’m planning a road trip to Quebec in late September/early October.
Since I’m over 75, it’s impossible to rent a camper van. So, the option left is a car plus hotels. I’m used to traveling freely—I sketch out a rough route and stop wherever and whenever I feel like it.
Is it possible during this period to travel without booking hotels/motels or B&Bs in advance, knowing I’ll only need a double room?
Thanks for your replies.
Hi, I’d like to visit Quebec this fall or starting in August (what do you recommend?). I’d love to meet some Quebecers and get some tips on transportation. I’m wondering if it’s doable with an electric mountain bike (not too much rain?). I’m planning to buy one second-hand and return it afterward. If there are any travel buddies out there too...thanks
Hello,
I’m not sure if it’s still possible to travel to Quebec. I haven’t bought my flight ticket for June (from June 11 to July 1) and I’d like to know the current cost of gas. Also, can we book hotels last-minute without risking cancellation due to current events? Thanks
Hi everyone, from August 7th to 10th I’m renting an apartment right across from the WESTMOUNT library, next to the park of the same name. The landlord tells me that parking around the apartment is free. Does that cause any issues? I was planning to rent my car before leaving MONTREAL, but I might visit a friend who lives nearby—I’ll only know for sure at the last minute. Thanks in advance for the replies
Hi everyone,
We’re heading to Québec for 4 days in Montréal and 4 days in Québec City from April 18 to April 22. I’ve been looking but can’t find any excursions—any tips for seeing belugas or other whales?
If it’s really off-season and impossible to find anything,
what else can we do in the area instead?
Thanks in advance!
Hi there,
We’re planning a trip to Quebec from June 15 to 28, 2025, specifically along the St. Lawrence River. As I’ve been looking into it, I’ve got two main questions:
First, about our route—I feel like I might be biting off more than we can chew by wanting to follow the left bank downstream from Quebec City (including the Saguenay Fjord and Lac Saint-Jean), then heading to Gaspésie by ferry, and finally returning along the right bank. We’re flying into Montreal and will likely stop in Quebec City too. Over about ten days, is that too much? Would it be better to stick to the left bank, enjoy the coast and the lake, and maybe explore Mauricie or Mont-Tremblant on the way back instead?
Second, about prices. Since we’re thinking of renting a car and booking accommodations at each stop, I was a bit surprised by hotel and motel rates. I’ve always heard Canada is a pretty expensive destination, but I’m seeing average prices very similar to France—between 60 € and 90 €. Am I missing something? Is service not included? Meanwhile, on platforms like Airbnb, the prices seem exorbitant.
This second question is a bit generic, but as I’m trying to budget, I don’t feel like there’s a huge difference compared to France, even for meals. Am I way off base?
Have a great evening! !
First, about our route—I feel like I might be biting off more than we can chew by wanting to follow the left bank downstream from Quebec City (including the Saguenay Fjord and Lac Saint-Jean), then heading to Gaspésie by ferry, and finally returning along the right bank. We’re flying into Montreal and will likely stop in Quebec City too. Over about ten days, is that too much? Would it be better to stick to the left bank, enjoy the coast and the lake, and maybe explore Mauricie or Mont-Tremblant on the way back instead?
Second, about prices. Since we’re thinking of renting a car and booking accommodations at each stop, I was a bit surprised by hotel and motel rates. I’ve always heard Canada is a pretty expensive destination, but I’m seeing average prices very similar to France—between 60 € and 90 €. Am I missing something? Is service not included? Meanwhile, on platforms like Airbnb, the prices seem exorbitant.
This second question is a bit generic, but as I’m trying to budget, I don’t feel like there’s a huge difference compared to France, even for meals. Am I way off base?
Have a great evening! !
Hello everyone.
We’ve already traveled to Canada in 2018.
This time, we’re prioritizing heading to Quebec City right after arriving in Montreal to stay for 3 days, then moving on to Rivière-du-Loup for 2 to 3 days before heading toward New Brunswick.
We want to see Acadia, Prince Edward Island, the Bay of Fundy, etc., before returning to Quebec City to drop off the rental car.
We were thinking of taking the bus from Montreal Airport to Quebec City and only renting the car 3 days later. Same route on the way back, with one night in Quebec City.
We arrive in Montreal around June 25 (11 AM) and return on July 26 (6 PM).
Could you give us some advice? Routes, sights, accommodations, and chalet rentals.
On our first trip, we went through an agency, but this time we’d prefer to organize everything ourselves.
Thank you so much for your tips and suggestions!
See you soon,
Fabienne
Hi everyone, as a regular in the "bike travel" section, I’m reaching out for some info since I’m planning to come to Montreal at the end of September 2026 for the Road Cycling World Championships. If I get the time off and manage to gather the details, I’ll arrive on Wednesday the 23rd and leave on Tuesday the 29th. Traveling solo with just my backpack, I need answers to:
1°) Do you know of any youth hostels (or similar) within walking distance (less than 3 km) of the finish circuit on Mount Royal?
2°) What’s the best way to get to this accommodation from the airport—metro, bus, etc.?
I’m just starting my research and counting on you all for any tips. My goal is to watch the road races and explore Montreal afterward—restaurants, bars, and more.
Looking forward to your replies, cheers.
I’m just starting my research and counting on you all for any tips. My goal is to watch the road races and explore Montreal afterward—restaurants, bars, and more.
Looking forward to your replies, cheers.
Hi everyone! 🙂
My partner would love to discover Quebec, while I’ve already been there over 15 years ago (Quebec City, Tadoussac, the Fjords, Lac Saint-Jean).
This time, of course, we’d want to do something different.
Quebec City would still be a must for my partner in this plan.
With the tight budget we have right now🤪, we’re thinking of spending several days in Quebec City, then maybe renting bikes to explore the surrounding areas—aside from Montmorency Falls, what other nice spots are worth visiting? I remember there being tons of bike paths.
After that, we’d rent a car (for a few days to visit the parks) and use trains or buses for the rest of the trip. From what I recall, cars aren’t super fuel-efficient there.
Since we’ve never seen Niagara Falls, I’d like to include it in this itinerary.
For a roughly 15-day trip in September, I was thinking of a multi-destination flight: France-Quebec / Toronto-France, so it’d look something like this:
Quebec City: 5 days (including arrival day)
Pick up the car
La Mauricie National Park (or others?) 1 day
Mont-Tremblant 1 day
Montreal 4 days
Drop off the car in Montreal
By train/bus
Toronto 2 days
By train/bus
Buffalo-Niagara Falls 1 day
Toronto 1 day (return to France)
I was planning one night at Niagara Falls—is that enough, or is a single day sufficient?
If our finances don’t stretch that far, we’d shorten the trip from Montreal (so long, Niagara🙁), adding extra nights between Quebec City and Montreal.
Anyway, thanks in advance for all your great tips!
Hi, I’d like to plan a trip for 4 adults. 14 days.
From June 4–6 to June 21, 2026
Arriving in Montreal
Then Quebec City... Gaspésie, Lac Saint-Jean
Looking for a loop route starting and ending in Montreal
Where to sleep... where to stay 1 day or more
Thanks for your ideas!
Nature, hiking, a little city time—but not too much.
Jean-Yves. B ARBRISSEL
Hi,
If I arrive at YUL at 3:30 PM and need to catch a train leaving Central Station at 6:30 PM, is that reasonable or too risky for a December day?
hi there,
it's been a long time since I've been to Quebec, and I've kinda lost my bearings...🙂
What's the best spot to hitchhike from Montreal to Quebec City and from Quebec City to Tadoussac? If you've got the public transit route to get to those spots, I'd love to hear it!
thanks
What's the best spot to hitchhike from Montreal to Quebec City and from Quebec City to Tadoussac? If you've got the public transit route to get to those spots, I'd love to hear it!
thanks
Hi there!! We all know there are mosquitoes in Quebec… but is it bearable? Are the cities affected too? Like Montreal and Quebec City? I can imagine it’s bad in the parks… The road trip would be from July 5th to the 21st, right in the middle of bug season!! Best, Christophe
What’s special to do in Montreal right now
You’re visiting Quebec, specifically Montreal. 🥳
If you’re French, you *have* to make an effort to go see Alexandre Texier play at the Bell Centre. The new player for the Montreal Canadiens, originally from France, is having a lot of success. 🏒
Looking for a comparison? Imagine a Quebecer playing for Paris Saint-Germain. ⚽ You’d be surprised, and we’d be proud. Well, that’s exactly what’s happening. Yesterday, he was the hero of a great win. 🌟
Many of you often wonder what makes Quebecers’ hearts race. Go see a Montreal Canadiens hockey game, and you’ll experience something unforgettable. Especially right now with this young team. Okay, does this fit the travel forum criteria? I think so—especially if you want to learn more about the locals you’re visiting. 😄
Enjoy your trip to Quebec! And if you’re from France, don’t worry about the snow—it always melts eventually. 😄😄👋👋👋
You’re visiting Quebec, specifically Montreal. 🥳
If you’re French, you *have* to make an effort to go see Alexandre Texier play at the Bell Centre. The new player for the Montreal Canadiens, originally from France, is having a lot of success. 🏒
Looking for a comparison? Imagine a Quebecer playing for Paris Saint-Germain. ⚽ You’d be surprised, and we’d be proud. Well, that’s exactly what’s happening. Yesterday, he was the hero of a great win. 🌟
Many of you often wonder what makes Quebecers’ hearts race. Go see a Montreal Canadiens hockey game, and you’ll experience something unforgettable. Especially right now with this young team. Okay, does this fit the travel forum criteria? I think so—especially if you want to learn more about the locals you’re visiting. 😄
Enjoy your trip to Quebec! And if you’re from France, don’t worry about the snow—it always melts eventually. 😄😄👋👋👋
Hi everyone,
We’re planning our first trip to Quebec for early July 2026. There’ll be 2 adults and 2 teens (17 and 14 years old). For now, we’re thinking of renting an RV in Montreal for this loop.
Here’s a first draft of our route, based on itineraries I’ve seen on the forum. The times below are the useful time spent at each stop, not including driving. Does the order make sense? It has us crossing the river twice. Are the lengths of the stops reasonable? We like to take our time and not spend too much time on the road. Finally, any other suggestions for places to add or swap out?
Arrival and half a day in Montreal Pick up RV the next day Mauricie National Park: 2.5 days Quebec City: 2 days Jacques Cartier National Park: 2.5 days Saguenay Fjord–Tadoussac: 2.5 days, then crossing Bic Park: 2.5 days, then crossing back Charlevoix: 3.5 days Montreal: 2 days, then return to France
Thanks so much in advance for any help you can give us!
GabRaph
We’re planning our first trip to Quebec for early July 2026. There’ll be 2 adults and 2 teens (17 and 14 years old). For now, we’re thinking of renting an RV in Montreal for this loop.
Here’s a first draft of our route, based on itineraries I’ve seen on the forum. The times below are the useful time spent at each stop, not including driving. Does the order make sense? It has us crossing the river twice. Are the lengths of the stops reasonable? We like to take our time and not spend too much time on the road. Finally, any other suggestions for places to add or swap out?
Arrival and half a day in Montreal Pick up RV the next day Mauricie National Park: 2.5 days Quebec City: 2 days Jacques Cartier National Park: 2.5 days Saguenay Fjord–Tadoussac: 2.5 days, then crossing Bic Park: 2.5 days, then crossing back Charlevoix: 3.5 days Montreal: 2 days, then return to France
Thanks so much in advance for any help you can give us!
GabRaph
Hi, I'd like to know if I rent a car at Quebec City airport, can I drive to New Brunswick without any issues and then return to Quebec?
Thanks in advance for the answer, Claude
Hi everyone,
I’m planning a trip to Quebec at the end of June/beginning of July 2026 for 20 days.
We’re a family of 4, with two kids aged 7 and 4 at that time.
I’ve already started drafting our itinerary but I’m open to all suggestions and ideas.
We plan to land in Montreal and stay a few days to recover from the trip.
Here’s my first draft of the itinerary:
-Day 1 to 4: Exploring Montreal:
-Day 5: Sucrerie de la Montagne in Rigaud.
-Day 6/7: Parc Omega (staying in Pods)
-Day 8-10: Saint-Alexis-des-Monts (staying at Pourvoirie du Lac Blanc)
-Day 9/10: Heading toward Lac Saint-Jean: I’m still looking for accommodation halfway to La Tuque. I’ve noticed Pourvoirie du Triton or Domaine Le Bostonnais.
-Day 10/11: Zoo Sauvage de Saint-Félicien: I’m also looking for accommodation near the lake for this stop + visiting Village historique de Val-Jalbert?
-Day 12-13-14: Stop in Sacré-Cœur at Ferme 5 Étoiles. (I also saw the Canopée Lit accommodations in the area—something to consider).
-Day 15-16: Tadoussac: Whale-watching excursion. Should we do it by Zodiac given my kids’ ages?
I’m also looking for accommodation in the area (Hotel Tadoussac is out of budget).
On the way back from Tadoussac to Quebec City, I’m considering an intermediate stop if there’s a spot worth the detour (Malbaie??).
-Day 17-18-19: Exploring Quebec City (Montmorency Falls / Old Town / Wendake).
-Day 20-21: Return to Montreal and flight home.
I’d love recommendations for activities for young kids along this route.
Thanks
Hi everyone,
I’m heading back to Montreal in early November after several years away. I’m so excited! I won’t be staying long, but I’ll have time to wander and explore.
I’d love to get your recommendations for great things to eat—restaurants, bakeries, all kinds of food. I’m open to all your suggestions and addresses. I’ll definitely hit up the market. And eat bagels, of course.
I’ll probably stay in the Quartier des Spectacles, but I’ll definitely be getting around the city.
Thanks in advance!
I’m heading back to Montreal in early November after several years away. I’m so excited! I won’t be staying long, but I’ll have time to wander and explore.
I’d love to get your recommendations for great things to eat—restaurants, bakeries, all kinds of food. I’m open to all your suggestions and addresses. I’ll definitely hit up the market. And eat bagels, of course.
I’ll probably stay in the Quartier des Spectacles, but I’ll definitely be getting around the city.
Thanks in advance!
Hi everyone,
I’m planning to spend at least 3 weeks on the Côte Nord all the way to Natashquan to see the whales. I’m torn between renting a van or finding accommodations.
For the van, it’s hard to find one in Quebec City—most rentals start in Montreal... plus the prices are pretty high.
For accommodations, there aren’t many towns, so there aren’t a lot of options on Booking, for example. Do you have any leads, websites, or addresses to help me find some?
Thanks for any info you can share!
Isabelle
We’re heading out for 3 weeks and just bought our flight tickets;
3 days in Montreal
2 days in La Mauricie Park
drive down Route 155 to Lac Saint-Jean
2 days in Tadoussac
ferry to Gaspésie—planning to stay 6/7 days there
Charlevoix region for 3 days
Quebec City for 2 days
Back to Montreal
If you’ve got any great tips, I’d love to hear them—accommodation, activities (seaplane, bears, whales), parks. We’re traveling with our kids, aged 20 and 23,
If you’ve got any great tips, I’d love to hear them—accommodation, activities (seaplane, bears, whales), parks. We’re traveling with our kids, aged 20 and 23,
Hi there,
I’ve got a bit of a weird request , but you never know...
I’m currently traveling—we left Tadoussac this morning and are in Rimouski for 2 nights. We’re then heading down the Bas-Saint-Laurent and will be in Montreal on Tuesday. We fly back to Belgium on Friday.
I left 7 sweaters/T-shirts in Tadoussac 😕. Would anyone happen to be going there this weekend and then heading back to Montreal? To pick them up and meet me somewhere?
I’m also looking into other solutions.
Have a great evening! !
I’ve got a bit of a weird request , but you never know...
I’m currently traveling—we left Tadoussac this morning and are in Rimouski for 2 nights. We’re then heading down the Bas-Saint-Laurent and will be in Montreal on Tuesday. We fly back to Belgium on Friday.
I left 7 sweaters/T-shirts in Tadoussac 😕. Would anyone happen to be going there this weekend and then heading back to Montreal? To pick them up and meet me somewhere?
I’m also looking into other solutions.
Have a great evening! !
Hello,
We’re heading to Quebec in just over a week to meet up with our son, a young adult on a Working Holiday Visa who’s been there for nearly a year 🙂🙂🙂 and I still have a few questions:
1) We’re starting with 3 nights near Shawinigan (Lac à la Tortue). The day after we arrive, we’ll have a relaxed day with one or two activities (sugar shack in St-Mathieu-du-Parc? A seaplane ride?). Any other suggestions? (Besides Parc de la Mauricie, which we’ll visit the next day.)
2) Then, we’ll head to Quebec City via the Chemin du Roy, where we’ll spend 3 nights, followed by a scenic drive to La Malbaie. We’ll be staying in St-Aimé-des-Lacs near Hautes-Gorges de la Malbaie National Park for another 3 nights. One day will be dedicated to hiking in the park—likely the Acropole des Draveurs for our son, and the Riverain trail plus two shorter walks for my husband and me, since he can’t use hiking poles. So, I’m unsure about the second day: should we go back to the park for the cruise, or do something else nearby? Any suggestions?
3) After St-Aimé-des-Lacs, we’ll spend 3 nights in Tadoussac. We’ll definitely stop at Port-au-Persil, but since the drive isn’t too long, we’ll arrive pretty quickly (I think you say "rendu" here 😉). I was thinking of exploring Tadoussac that day, doing the Pointe de l’Islet trail, the Estuary trail, and the Dunes lookout. The second day, we’d head toward Les Bergeronnes and Les Escoumins to visit the interpretation center and take a Zodiac cruise. I was considering Neptune because they offer covered boats. Any other options? And on the third day, we’d go to Sainte-Rose-du-Nord via the Saguenay Fjord National Park’s Baie Sainte-Marguerite sector to hike part of the "Le Fjord" trail from the Beluga Observation Center. I’m aware this trail requires a park access fee. However, I just realized that the trails we planned for the first day (Estuary and Pointe de l’Islet) are also part of the Tadoussac sector of the park. Do we need to pay the access fee (10.10 CAD) for these two short trails? If so, it might make sense to do them on the third day. In that case, can we pay the fee in Tadoussac, then head to the Baie Sainte-Marguerite sector and use the same ticket?
Feel free to share any thoughts or suggestions!
Claire
We’re heading to Quebec in just over a week to meet up with our son, a young adult on a Working Holiday Visa who’s been there for nearly a year 🙂🙂🙂 and I still have a few questions:
1) We’re starting with 3 nights near Shawinigan (Lac à la Tortue). The day after we arrive, we’ll have a relaxed day with one or two activities (sugar shack in St-Mathieu-du-Parc? A seaplane ride?). Any other suggestions? (Besides Parc de la Mauricie, which we’ll visit the next day.)
2) Then, we’ll head to Quebec City via the Chemin du Roy, where we’ll spend 3 nights, followed by a scenic drive to La Malbaie. We’ll be staying in St-Aimé-des-Lacs near Hautes-Gorges de la Malbaie National Park for another 3 nights. One day will be dedicated to hiking in the park—likely the Acropole des Draveurs for our son, and the Riverain trail plus two shorter walks for my husband and me, since he can’t use hiking poles. So, I’m unsure about the second day: should we go back to the park for the cruise, or do something else nearby? Any suggestions?
3) After St-Aimé-des-Lacs, we’ll spend 3 nights in Tadoussac. We’ll definitely stop at Port-au-Persil, but since the drive isn’t too long, we’ll arrive pretty quickly (I think you say "rendu" here 😉). I was thinking of exploring Tadoussac that day, doing the Pointe de l’Islet trail, the Estuary trail, and the Dunes lookout. The second day, we’d head toward Les Bergeronnes and Les Escoumins to visit the interpretation center and take a Zodiac cruise. I was considering Neptune because they offer covered boats. Any other options? And on the third day, we’d go to Sainte-Rose-du-Nord via the Saguenay Fjord National Park’s Baie Sainte-Marguerite sector to hike part of the "Le Fjord" trail from the Beluga Observation Center. I’m aware this trail requires a park access fee. However, I just realized that the trails we planned for the first day (Estuary and Pointe de l’Islet) are also part of the Tadoussac sector of the park. Do we need to pay the access fee (10.10 CAD) for these two short trails? If so, it might make sense to do them on the third day. In that case, can we pay the fee in Tadoussac, then head to the Baie Sainte-Marguerite sector and use the same ticket?
Feel free to share any thoughts or suggestions!
Claire
Hi there,
My partner and I are planning a trip with our two kids to see whales this summer in Canada. We’ve got two options: Tadoussac or the Bay of Fundy in Saint Andrews. We’ll be there at the end of July.
Could you let me know if one spot is better than the other? Especially in terms of how likely we are to actually see the whales.
Thanks in advance, and have a great day!
Bruno
Hi everyone! We’re nearing the end of our trip and have 3 nights in Quebec City. What are your must-try spots for a good poutine? Our previous attempts haven’t gone well, and where’s the best place to buy souvenirs that actually scream "Quebec"? Also, what are your top picks for sights and walks? We’re thinking Old Quebec, Lévis, and Montmorency Falls. We’ll be there for 3 nights but only have 2 full days. Thanks in advance for your ideas!
Hello,
We (a couple aged 60 and 66) are arriving in Montreal on 09/21 to meet up with our son (on a working holiday). Our original plan was to spend the first 3 nights near Parc de la Mauricie, then 3 nights in Quebec City, and the following 3 near Parc des Hautes-Gorges-de-la-Malbaie. The 2 days we’d planned in each park were supposed to be for hiking (including the Acropole des Draveurs) and canoeing if possible.
The issue is that I’ve recently developed frozen shoulder (capsulitis😕), and I likely won’t have recovered by the time we leave. So, we’re scrapping hikes with significant elevation gain, trekking poles, or any risk of falling.
My question is: which hikes of 10–15 km max on easy terrain with beautiful views would you recommend? (We’ll be there in late September, hoping to catch the fall colors already!). For this type of hike, would it be better to swap Parc de la Mauricie for Réserve faunique des Laurentides, Parc de la Jacques-Cartier, or is Mauricie still okay? And should we replace Parc des Hautes-Gorges-de-la-Malbaie with Parc des Grands-Jardins?
Are there spots easier than others for canoeing (I could get in the canoe with my son, but he’d be the only one paddling—I’m light, and he’s strong, but I don’t want to overdo it 😉). Or maybe pedal boats, if that’s still an option this season?
Thanks for your advice after these unexpected changes of plans.
Claire
Hi there,
I was wondering if anyone has ever rented a car from Hertz at Montréal-Trudeau Airport using a debit card. Thanks in advance
I was wondering if anyone has ever rented a car from Hertz at Montréal-Trudeau Airport using a debit card. Thanks in advance
Hi everyone,
If I want to take a seaplane tour... is it necessarily around Mauricie, or do you have other spots to recommend? If I want to see whales... it's around Grandes-Bergeronnes from land. If I want to see belugas... it's around Baie-Sainte-Catherine. If I want to see seals... where is it? If I want to see moose... it's in Gaspésie. If I want to see bears... it's around Saint-Jean-des-Piles on the banks of the St. Maurice River. If I want to visit the Museum of First Peoples' Civilizations... where is it? If I want to go canoeing... it's around Lac de la Mauricie or Mont-Tremblant. If I want to see a beautiful waterfall, it's Montmorency Falls. If I want to eat the best poutine, where is it?
Just to remind you, my round trip is: Montreal – Mauricie – Lac Saint-Jean – Tadoussac – Gaspésie – Charlevoix – Quebec City... but I'm really hesitating between Montreal, Mauricie, Charlevoix, Quebec City, the Saguenay Fjord, Lac Saint-Jean, Tadoussac, the Gaspésie ferry, and back to Montreal.
Thank you for your valuable tips—I’m taking notes! If you have other suggestions, as well as restaurants and accommodations along the way, I’d really appreciate it!
If I want to take a seaplane tour... is it necessarily around Mauricie, or do you have other spots to recommend? If I want to see whales... it's around Grandes-Bergeronnes from land. If I want to see belugas... it's around Baie-Sainte-Catherine. If I want to see seals... where is it? If I want to see moose... it's in Gaspésie. If I want to see bears... it's around Saint-Jean-des-Piles on the banks of the St. Maurice River. If I want to visit the Museum of First Peoples' Civilizations... where is it? If I want to go canoeing... it's around Lac de la Mauricie or Mont-Tremblant. If I want to see a beautiful waterfall, it's Montmorency Falls. If I want to eat the best poutine, where is it?
Just to remind you, my round trip is: Montreal – Mauricie – Lac Saint-Jean – Tadoussac – Gaspésie – Charlevoix – Quebec City... but I'm really hesitating between Montreal, Mauricie, Charlevoix, Quebec City, the Saguenay Fjord, Lac Saint-Jean, Tadoussac, the Gaspésie ferry, and back to Montreal.
Thank you for your valuable tips—I’m taking notes! If you have other suggestions, as well as restaurants and accommodations along the way, I’d really appreciate it!
Hi everyone,
I’d like to rent a car in Montreal on July 21st but return it in New York on the 28th.
I’ve checked all the rental companies and used comparison sites, but it doesn’t seem possible.
Does anyone know how I can make this work? It seems really weird that you can’t rent a car in Canada and return it in the US... 😐
Thanks so much in advance for your help! 🙂
I’d like to rent a car in Montreal on July 21st but return it in New York on the 28th.
I’ve checked all the rental companies and used comparison sites, but it doesn’t seem possible.
Does anyone know how I can make this work? It seems really weird that you can’t rent a car in Canada and return it in the US... 😐
Thanks so much in advance for your help! 🙂
Hello,
We’ll be arriving in Montreal on Sunday, September 21st for a Quebec road trip. Do you have any car rental agencies to recommend (or avoid)? A favorite search engine? Are all agencies open on Sundays? Should we book the car in advance? And finally, is there still a Voyage Forum discount code with Hertz, like there used to be? I know, that’s a lot of questions , thanks for answering them! 🙂
Claire
