Apporter certains livres à Cuba sans problèmes? (urgent)
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
AL
Bonjour, je souhaiterais apporter de la lecture pour mon voyage à Cuba, des auteurs comme P-J Gutiérrez, Z. Valdés ou J. Lezama Lima. Pour ce dernier, je pense que ça ne devrait pas poser de problèmes, mais pour Gutiérrez et Z. Valdés (La douleur du dollar), pensez vous qu'il peut y avoir un problème à la douane de l'aéroport, ou ailleurs? Est-on entièrement fouillé en arrivant sur l'île ?

Peut on apporter n'importe quel livre à Cuba? Merci de me faire partager votre expérience.
Aldéric
LA Lapuce Globetrotter ·
Bonsoir. J'ai toujours apporté des livres de lecture à Cuba sans aucun problème.

C'était des livres en français.

Ils ne me les ont jamais enlevés.
MA Marco29 Regular ·
😐 je comprend ton inquietude, si tu a des crainte concernant l'embargo américane ne t'en fait pas, dans les boutique et aéroport a CUBA ils en vendent en anglais francais et espagnole, des livre sur la guerre contre u.s. et les batailles comme playa giron, ca fait parti du passer et des livre on été écrit sur le sujet.

Ca fait parti de leur culture et les touristes s'interresse a leur pays. Si tu a trops gros doute peut-être sacrifier un livre et le laisser a la maison. Mais je crois pas que tu aura des problêmes.

Bon voyage

marco
CO Conchadelmar ·
Bonjour Alderic, Aucun problème. J'ai fait qq voyages à Cuba et j'y ai apporté des livres d'auteurs cubains, même contestataires, comme Zoé Valdes, et je n'ai jamais eu de problèmes à la douane, car on ne nous fouille pas du tout. N'oublie pas, nous, nous sommes libres, pas eux... Au contraire, mes livres ont suscité l'intérêt des Cubains travaillant à mon hôtel qui auraient bien aimé que je leur donne, mais ils ne comprenaient pas assez le français. par contre, à mon 2ème voyage, j'ai apporté des romans de Michel Tremblay, un auteur québécois très célèbre, à un de mes amis de Matanzas qui parle et lit le français. Je lui avais aussi apporté (un peu en catimini) des articles sur Cuba écrits dans des journaux, des revues et des sites québécois sur Cuba. Il était ravi (mais prudent)! Je retourne à Cuba, à Cayo Coco en février et je pense même leur apporter des livres introuvables là-bas. Mais il faut être discret pour ne pas leur créér de difficultés, car ils sont surveillés, en effet. Mais ils sont de grands lecteurs très cultivés et très curieux. C'est un peuple honorable! Bon voyage! Concha del mar
Viva la vida pura! Vive les voyages!
MA Masiel Veteran ·
J'apporte des livres, des magazines et des journaux en Espagnol à chacun de mes voyages. Quelques mois plus tard, je retrouve ces livres et revues chez les uns et les autres. Comme dit un de mes amis là-bas: tant qu'on ne l'a pas lu, c'est nouveau.
AL Alderic ·
merci pour ces réponses. Mais je parlais spécifiquement des auteurs qui CRITIQUENT le gouvernement en place, est ce que ça peut poser problème ?
Aldéric
MU Mulata ·
Comme te l'ont dit les autres, on ne te fouille pas à l'aéroport, en tout cas ça ne m'est pas arrivé et je n'ai pas été témoin de ça pendant mes voyages. Au pire, si (par malchance) cela t'arrive, on te confisquera le livre... encore que ça m'étonnerait. Par contre, évite de le laisser trainer chez des cubains (sans qu'ils ne soient au courant du contenu) car eux risquent gros à critiquer le gouvernement.

Bon voyage !!!
HO Holacuba ·
Bonjour Alderic,

Pourquoi t’inquiètes-tu pour entrée à Cuba avec tes livres?

Si la quantité de livre que tu transporte laisse à songé que tu vas en faire de la propagande ou du commerce. Là! TU pourrais avoir des problèmes.

Mais les Cubains sont bien heureux que tu viennes dépenser ton argent chez eux.

Je n'ai jamais eu d'ennui avec les livres que j’apporte comme lecture. C'est vrai que j'en ai seulement que 3 ou 4 pour la durée de mon séjour qui est d'une durée de 14 jours! Bonne lecture...

HolaCuba

Similar discussions

You might also like