Projet de voyage au Vietnam et inquiétudes
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
LI
Bonjour tout le monde,

Voilà, cela fait quelques longs mois que j'ai envie de partir en Vietnam. Ce pays m'intrigue et j'ai envie de le découvrir.

Cependant je me trouve face à quelques inquiétudes, dont une en particulier, qui ont tendance à me freiner dans l'avancement de ce projet. Ce que je trouve dommage. Je cherche donc ici des gens pour ma rassurer et me conseiller.

Cette principale inquiétude est simplement que je ne parle pas très bien l'anglais. Je sais le lire sans trop de problème, mais j'ai beaucoup de mal à le comprendre à l'oral. Et souhaitant partir seul, j'ai peur de ne pas (me faire) comprendre. Ce qui pourrait être problématique j'imagine.

Sinon, j'imagine mon voyage plutôt en baroudeur, loger chez l'habitant etc. Si vous avez des conseils, je suis à l'écoute.

Merci à vous.
AS Asia7 Globetrotter ·
Bonjour,

Vos inquiétudes sont légitimes, au Vietnam les habitants ne parlent pas l'anglais mais le vietnamien.....

Dans les grandes villes, dans les hotels et certains commerces, vous trouverez des interlocuteurs anglophones et parfois francophones mais pas ailleurs.... A moins de vous contenter des quartiers touristiques d'Hanoi Ho Chi Minh et autres grandes aglomérations ou endroits très touristiques vous ne pouvez communiquer sans guide interprète.

En passant par une petite agence locale basée à Hanoi, Ho Chi Minh , vous pouvez beneficier de ces services à moindre prix😏.

Cordialement

Asia
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
LU Luong249 ·
Bonjour Liferver, Vous allez voyager seul? Meme si vous etes seul, pas trop dificile. Importante ici est que vous devez aventurier un peu. Un ami francais, 77 ans, parle tres mal Anglais, mais il a fait le Vietnam , Laos , Cambodge pendant 2 mois. On lui ai aide pour avoir le guide francophone dans certains grandes villes. En dehors de ville, on se debrouille avec anglais.

Dans les smarts phone ( Iphone ou n'importe), il y a un programme de traduction ( A condition etre connecte wifi). Vous parlez une phrase, elle traduit toute de suite en quelle lanque que vous voulez. Elle est tres pratique.

A mon avis, vous vous renseigner le circuit d'avoir. On vous aide a dire il est bon ou pas encore. En suite, vous allez faire votre demarche....... Bon courage a vous.
Nguyen Trong Luong
SO Solene40 Globetrotter ·
Allez Fredo fonce. Mes parents de 72 ans partent chaque année depuis 4 ans durant 3 mois en Norvège en camping car sans parler un seul mot d'Anglais!! J'imagine bien que tu t'en fous royalement mais c'est pour dire que le langage du sourire est universel celui là 😉. Ils trouvent le moyen de faire de belles rencontres en plus (avec des gens qui leur rendent service quand ils se perdent ou qu'ils tombent en panne!!) même si évidement les discussions sont limitées!! Quand à moi mon anglais est plus que limité mais j'arrive toujours à me démerder en Asie. Et la meilleure, c'est que mon mari qui parle bien, comprend souvent moins bien que moi les Asiatiques!! Le seul ennui évidement c'est que je suis souvent frustrée de ne pas pouvoir avoir des discussions plus "profondes" avec certaines personnes mais c'est le prix de mon incompétence linguistique !! N'hésites plus, tu vas te régaler 😎 et bienvenue sur VF!! Christelle
Le monde est comme un miroir, si tu lui souris, il te sourit aussi!
MO Motovn Regular ·
Bonjour Fred,

Pas grands soucis si vous partez au Vietnam. Noter que dans les chefs-lieus des provinces et des grandes villes du Vietnam, il y a toujours des gens qui parlent le francais.

Dans les regions de campagne, les enfants commencent a apprendre l'anglais a l'age de 11 ans et ils peuvent parler un petit peu sinon l'importance est l'hospitalite des populations locales et avec ceci, la " body-language" est le pont mutuel entre vous et les gens. Ne vous en inquitez pas!

Allez, prenez votre sac et bone voyage et je crois bien que vous ne decevrez pas d'etre au Vietnam.

Bon courage et bon voyage!
VE Venissian Globetrotter ·
quel age as tu? si tu voyage en solo...sans anglais..pourquoi pas mais un peu difficile. je viens de guider 2 italien qui ne parlaient que francais et rital. bienvenue fred
si vous n'aimez pas mes informations, ne les lisez pas, lisez autre chose, mais respectez les car elles serviront a d'autres
GO GoVietnam ·
Bonjour,

En cas de solo voyage et manqué de bonne comprehension orale d’Anglais, je pense qu’il vous faut avoir un guide francophone pour les tours comme: tour de ville, tour au Mékong…. où vous appréciez la culture ou civilisation. Vous pouvez joindre au tour comme Halong ou tour à la plage avec guide parlant anglais.

Si vous voulez une aide de guide francphone, voici des spécialistes à votre référence : Buffalo South Pacific Travel ou Exo. Mais il me semble South Pacific va vous offrir un meilleur prix que d’autres.

Si non, je crains que votre tour soit un peu moins intéressant.

Bonne journée
CA Capiste Veteran ·
Pas d'inquiétude, j'ai visité le VN seul avec mon anglais modeste sans problème.De toute façon la plupart des gens ne parlent que le vietnamien, parfois(rarement) on rencontre des francophones, dans les hotels l'anglais basique suffit.
EN Enscmu Regular ·
Ne vous inquietez pas. L anglais ne sert pas trop puisque la plupart ne parlent que vietnamien. De toute facon le meilleur language reste celui des mains et beaucoup de patience et de rires. Les sourires sont autant expressif que la parole. Jai vecu au vietnam en baragouinant l anglais et avec quelques notions de vietnamien que jai appris sur le tas. Cela serait bete de ne pas y aller, juste pour un probleme de langue.
http://mesaventuresenasie.eklablog.com/ vécu un an au Viêt Nam
HA Hauban Regular ·
Bonjour, Lorsque je pars dans un pays dont je ne parle pas du tout la langue, j'apporte avec moi le point-it un petit fascicule qui contient toutes les photos nécessaires au voyageur, nourriture, moyen de transport... L'éditeur est Graf. Cela peut vraiment être pratique. Bon voyage Pascal
LA Larsay Globetrotter ·
On trouve un peu partout des gens qui baragouinent l'anglais, surtout des jeunes ; il arrive même souvent qu'ils vous parlent dans la rue pour perfectionner leur anglais. Ceci dit, si vous ne le comprenez pas, vous aurez un problèlme où que vous soyiez hors des grandes villes et des grands centres touristiques ; on ne le parle pas plus au Cambodge, Laos et Thailande qu'ici ! Pas rhédibitoire, le language des gestes marchent partout !
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
LI Lifever ·
Bonjour tout le monde, Petit message pour vous annoncer que je serai au Vietnam entre mi aout et mi septembre. Oui je suis un peu stressé mais que peut-il vraiment m'arriver ? :-) Merci pour vous encouragements. Si vous avez des conseils, des lieux à visiter etc... N'hésitez pas à me conseiller. ;-)
LA Larsay Globetrotter ·
Il ne peut vous arriver rien du tout sauf du bonheur ! Quant aux lieux à visiter, il y en a tellement ! Dépend de ce qui vous interesse ! Achetez le guide du Routard Vietnam et vous aurez une excellente idée de ce qu'il faut voir (plus un tas d'adresses francophones où vs trouverez des compagnons)
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
WI Wiphala Veteran ·
Salut Fred,

Oui je suis un peu stressé mais que peut-il vraiment m'arriver ?

Je suis entièrement d'accord avec "Larsay" quand il t'écrit (je le cite) : "Il ne peut vous arriver rien du tout sauf du bonheur !" Car le Vietnam est un pays vraiment très accueillant ! 🙂

Comme certains te l'ont déjà dit, tu pourras parfois dans les grandes villes, trouver quelques habitants (surtout les jeunes) qui pourront te parler en Français.

Quelques conseils de simple bon sens :

- Pense bien à récupérer dès ton arrivée aux hôtels, une carte de chacun de ces hôtels indiquant son adresse. Et garde-la bien précieusement sur toi durant ton périple en chacun des endroits visités, car elle pourra éventuellement te servir s'il t'arrivait un jour de te paumer au beau milieu d'une ville (ou de nulle part, si tu es en pleine nature) ! - Munis-toi d'un petit carnet de poche où tu pourras faire écrire (en Vietnamien) par les réceptionnistes de tes hôtels, les noms et les adresses des endroits ou des sites, que tu auras l'intention de visiter dans la journée ! - Essaye de trouver sur le Net, un site où tu pourras télécharger une liste d'expressions usuelles Vietnamiennes avec leur traduction en Français ! - Même chose pour une liste des différents (et succulents) mets et plats que tu vas être (crois-moi) amené à déguster sur place ! 😉

Maintenant... si tu stresses vraiment trop par rapport à cette fameuse "barrière de la langue", et comme te l'a conseillé le membre "Asia7", sache que certaines agences locales situées dans les grandes villes Vietnamiennes ont (relativement souvent) une ou plusieurs personnes qui parlent le Français, parmi les membres de leur personnel ! 🙂

Allez... ne t'inquiète donc pas ! Ton voyage va être j'en suis certain... absolument formidable ! 😎 🙂

Bien amicalement Marco
HA Hanoi200988 Regular ·
T'inquiètes pas, il y a assez de personnes parlant le francais au Vietnam, surtout dans des hotels. Si non, tu peux utiliser la langue mimique :D . Au Vietnam, on comprend bien des gestes et mimiques :))
SI Sifodias69 Veteran ·
quel age as tu? si tu voyage en solo...sans anglais..pourquoi pas mais un peu difficile. je viens de guider 2 italien qui ne parlaient que francais et rital. bienvenue fred

hum rital............ attention a ne pas froisser toute la mia famiglia 🙁 je rigole 😉
"le véritable coeur de Rome ne se situe pas dans le marbre du sénat, mais dans le sable du colisée"
AS Asia7 Globetrotter ·
Hé Bruno! les italiens parlent italien et non pas "rital".....😉

Si mon grand père était de ce monde il te botterait le train arrière 😛.

Mais je suis certaine que ce vilain mot dépasse tes pensées, alors, sans racunes.

Amicalement, Fabienne
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
VE Venissian Globetrotter ·
alors j'ai parle sans savoir je pensais qu'on pouvait dire rital comme on dit chti ou teuton... amicalement
si vous n'aimez pas mes informations, ne les lisez pas, lisez autre chose, mais respectez les car elles serviront a d'autres
AS Asia7 Globetrotter ·
Ha ha, Bruno😏.

En effet, on peut dire Ch'ti qui désigne un habitant du pas de calais, il n'en prendra pas ombrage. Mais avec Teuton on désigne en argot le peuple allemand, la connotation est péjorative😕, donc , évite.

Bonne journée , amitiés.

Fabienne
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
LA Larsay Globetrotter ·
Euh...non ! Rital est très péjoratif et teuton pas beaucoup mieux !
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
VE Venissian Globetrotter ·
alors 1.000 excuses aux italiens, allemands et aux chtis...
si vous n'aimez pas mes informations, ne les lisez pas, lisez autre chose, mais respectez les car elles serviront a d'autres
SU Sunnyday Regular ·
Bonjour Fred,

De toute façon, un anglais impeccable ici ne sert à rien... s'il n'est parlé dans le coin. Je m'attendais à un pays très anglophone, pour l'instant les coins du nord visité (Bac Ha, Ha Giang, Ninh Binh) ainsi qu'Hanoi où je réside quelques temps (3 semaines) me prouvent que non... Je me retrouve souvent "lost in translation" même (et très fréquemment à Hanoi!car je sors des lieux touristiques du fait de mon occupation ici... mais il y a toujours moyen de se nourrir et de se faire comprendre et les adresses francophones sont en effet fréquentes dans le routard (à voir sur place). Les moments d'incompréhension ne sont pas dramatiques, on regarde ce que mange les voisins (et on se retrouve à manger des tripes sans l'avoir envisagé...🤪), on parle avec les mains... on mime... Il y a plus simple, je vous l'accorde mais c'est drôle et pas trop usant (profitez cependant des fois où vous aurez un francophone ou anglophone pour vous aider...ça fait du bien tout de même!). Il est vrai que les anglophones n'hésitent pas à débuter une conversation et que j'en ai eu de très élaborées avec quelques-uns au hasard de déplacements (en bus) mais les fois où personne ne peut intervenir pour vous aider du fait de la barrière de la langue sont bien plus fréquents...

Merci pour le tuyau sur Point -it, c'est excellent! Au contraire, les traducteurs, je n'y crois pas une seconde... pour un mot, à la rigueur, ou pour apprendre quelques points que vous jugerez important en vietnamien mais pas pour la discussion... Toujours intéressant de savoir comment se dit "viande de chien ou de chat" si l'on ne souhaite pas en manger...

Amusez-vous bien, vous ne regretterez pas ce voyage! :-)

Bonsoir à tous,

Céline.
L'ordinaire est extraordinaire.

Similar discussions

You might also like