Juste un mot Serbe

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
CA
Zdravo !

Kako se caze " Bref " a "rien de spécial" ; ? Hvala puno

Cao...
Forum des langues : http://glottophile.forumperso.com
CA Caaniball Regular ·
Zdravo !

Kako se caze " Bref " a "rien de spécial" ; ? Hvala puno

Cao...

Bonjour !! Finalement, j'ai trouvé pour le mot "bref", et l'expression " rien de spécial ", mais en contrepartie j'ai d'autres questions lol :

Le verbe "manger" est-ce bien : " Manger : jesti " ja jedem ti jedes on, ona jede mi jedemo vi jedite oni, one jedu ?

" gluposti " se prononce " glouposti " ou " gloupochti " ? " sranje " se prononce " chranié " ou " sranié " ?

Comment se conjuguent les verbes "jouer" et "rentrer" au présent?

Merciii, au revoir.
Forum des langues : http://glottophile.forumperso.com
DR Dragandragi ·
Bonjour,

Le verbe "manger" est-ce bien : " Manger : jesti " ja jedem ti jedes on, ona jede mi jedemo vi jedite oni, one jedu ?

C bon il n y a pas de probleme

" gluposti " se prononce " glouposti " ? le "u" devient "ou" et le "s avec un accent circonflex a l envers š" est le son "ch" mais ici c "s" simplement.

encore une fois la meme chose " sranje " se prononce " sranié " ?

Comment se conjuguent les verbes "jouer" et "rentrer" au présent?

Jouer : igrati se igrati + preposition "se" ( comme " se jouer" ) ou sans la prep pour jouer dans le sens danser

ja igram se ti igras se on, ona igraju se mi igramo se vi igrate se oni, one igraju se ?

renter : vracati se

ja vracam se ti vracaš se on, ona vraca se mi vracamo se vi vracate se oni, one vracaju se.

Cordialement

Dragan
MO Montagne666 Veteran ·
Une faute dans la conjugaison du verbe "jesti": vi jedEte et non jedIte Vracati se (vratchati sé) signifie "rentrer" dans le sens "retourner chez soi".
Un ami m'a dit: Le monde serait meilleur si chacun-e regardait dans l'assiette de l'autre et y rajoutait ce qu'il y manque
CA Caaniball Regular ·
Hvala ^^
Forum des langues : http://glottophile.forumperso.com
MO Montagne666 Veteran ·
Tiens et en relisant, je me rends compte qu'il y a d'autres fautes... Vracati se: Soit on dit: vracam se soit ja se vracam, mais en aucun cas "ja vracam se" qui est totalement faux. Donc il faut corriger toute la conjugaison:

Ja se vracam Ti se vracas On/ona se vraca Mi se vracamo Vi se vracate Oni/One se vracaju

Et bien entendu, même chose pour igrati se (ce sont tous les deux des verbes pronominaux, et le "se" doit toujours se trouver en deuxième position dans la phrase, sauf s'il y a un autre pronom qui s'ajoute, ça peut changer, par exemple: sestra mi se vraca kuci (ma soeur rentre a la maison)) J'espère que ça n'est pas trop confus, bonne apprentissage.
Un ami m'a dit: Le monde serait meilleur si chacun-e regardait dans l'assiette de l'autre et y rajoutait ce qu'il y manque

You might also like