Traduction du français vers le japonais
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
KI
Bonjour!

Je travaille dans la production, avec des groupes japonais et mon traducteur vient de tomber assez gravement malade et est à l'hôpital depuis un bon moment, dans l'incapacité totale d'effectuer des traductions, de ce fait... Et bien sûr, c'est exactement au moment où on début une grosse organisation!

Du coup, je recherche quelqu'un capable de me traduire un document comportant les conditions générales du prochain événement que je vais produire. C'est donc assez complexe et technique et mes bases de japonais ne me permettent absolument pas de m'en sortir. Ce n'est pas très long mais c'est très important, donc si quelqu'un peut m'aider, je lui serais vraiment reconnaissante!

Merci d'avance!
AD Adonya Globetrotter ·
Pourquoi ne demandes-tu pas à un bureau de traduction de te faire ce travail ? A mon avis ce serait plus simple et plus pointu que passer par un forum de voyage, surtout si ton document comporte des termes techniques qu'il vaudrait mieux faire traduire par un vrai traducteur plutôt que par un touriste et ses quelques mots de japonais 😛
KI KiraWhos ·
Je n'ai aucun budget alloué à la traduction, mon traducteur fait ça bénévolement. Mon projet est très coûteux alors si je peux éviter de rajouter 500€ là dessus, je préfère tenter. On ne sait jamais, hein!
AD Adonya Globetrotter ·
Wouai, mais alors tu risques d'avoir une traduction fantaisiste et comme tu ne maîtrises pas cette langue, bonjour les surprises 😊
KI KiraWhos ·
C'est un risque à prendre c'est vrai... Je pourrais toujours le faire relire par mes professeurs de japonais qui, même s'ils n'ont pas le temps de me traduire ce document, accepteront de regarder s'il contient des fautes!
AD Adonya Globetrotter ·
Bonne idée ! Bonne chance alors !
KI KiraWhos ·
Merci!
KU Kujila Globetrotter ·
Je te déconseille en effet de demander ici une traduction...

Même s'il est fort probable que la plupart des termes techniques seront en fait anglais, ça ne va vraiment pas faire pro d'avoir une traduction venant de personnes qui parlent éventuellement "un peu" le japonais.

Il te faut vraiment quelqu'un parlant couramment japonais (et de préférence un japonais). Regarde plutôt des petites annonces, tu trouveras sûrement un japonais qui donne des cours et qui pourra te faire ta traduction pour quelques dizaines d'euros.

You might also like