Discussions similar to: Thaï méthode Assimil
FR
Qui (farang) parle thaï?
Voilà j'aimerais savoir ceux (farangs) qui parlent thaï, vous avez mis combien de temps pour apprendre à bien parler thaï svp.

Merci.
Open
Mon premier voyage en Thaïlande
Bonjour à vous tous !!

Je part cet été probablement seule durant le mois de juin, pendant 1 mois environ. Vu que c'est mon premier voyage, je suis venu vous demandez conseils !! J'ai beaucoup lu de forums sur le sujet mais je tenais à poser mes propes questions car je suis toujours en manque d'informations...:P

Bon premièrement, je ne parle pas beaucoup l'anglais... Vais-je avoir beaucoup de difficultés à me faire aider et à m'orienter? Pour les bagages, je part en sac à dos... Mais quel genre de sac à dos me conseillez vous? J'emmene beaucoup de vêtements habituellement mais devrais-je en emmener moin? Vais-je être porté à acheter des vêtements la-bas? Est-ce qu'il y a des buandries accessible un peu partout?

Je tenais à visiter Chiang Mai, Koh phi phi, Phuket, bangkok. Pour me déplacer, qu'est ce que vous me conseillez? L'avion, le train, l'autobus?

J'avais prévu un budget de 1500$ en passant... Est-ce assez? J'avais l'intention de dormir dans des auberges jeunesse et guest house... J'avais aussi l'intention de faire des activités tel que faire une excursion à dos d'éléphant, sortir une fois de temps en temps et acheter des souvenirs aussi..

Est-ce risqué de voyager seule en thailande pour un premier voyage? Je vais vous avouer que cela me fait peur un peu !!

Quel guide de voyage me conseillez vous? Qu'est ce que vous me conceillez de voir absolument la bas?

Le mois de Juin-Juillet est-il déconseillé pour la température?

C'étais quelques uns de mes plus gros questionnement face à mon voyage !! Merci beaucoup en avance :)
Open
Apprendre la thai assimil
bonjour a tous, j ai deja lu differents postes sur les methodes d apprentissage du thai, , bien sur rien de mieux que de le faire sur place mais bon en attendant d y etre j aimerais connaitre quelques sons, prononciation, vocabulaire... si vous avez des sites valables n hesitez pas ceux des post que jai vu tombaient a leau a chaque fois. j ai telecharger la methode thai sur emule mais jai simplement la prononciation sans savoir ce que ca veut dire qqun sait ou je pourrais acheter juste le livre sans les cd histoire de depenser un peu moins merci d avance.
Open
Méthodes pour apprendre le Thaï
Alors le matèriel : Méthode Assimil Lire et écrire la langue Thaï de Charles Degnau ( on le trouve en Thaïlande) Dictionnaire Francais-Thaï, Thaï-Francais de Charles Degnau. Pour se perfectionner ( mon niveau actuel). Pratique du Thaï de L'Asiathèque - Volume 1 et 2. Alors j'ai commencé à apprendre le Thaï en octobre 2002 avec la méthode Assimil, j'en faisais 1 à 2 heure par jour ( matin et soir), tous les jours et les week end : 4 heures voir plus. Ma méthode était simple : j'écoutais l'ensemble de la leçon dans un premier temps, puis je reécoutais un court passage, "pause". je répètais ."lecture" et ainsi de suite. Pour mieux mémoriser, j'écrivais la phonétique en même temps et je passais à la leçon suivante que si la leçon précédente était parfaitement assimilée. A chaque nouvelle leçon, je révisait la leçon de la veille. Dans un cahier spéciale, j'écrivais le vocabulaire nouveau. J'ai procédé de la sorte jusqu'au mois de décembre, ou je suis retourné en Thaïlande pour mes congés payé ( CDD de m... ) pendant 15 jours. Les résultats sont spectaculaire. De retour en France, je décide de passer la vitesse superieur, j'emprunte à la bibliothèque universitaire de Grenoble les excellents ouvrages de Charles Degnau et j'apprends l'écriture dans un premier temps, je recopie la méthode assimil avec l'écriture Thaï, j'apprends les deux alphabets Thaï par coeur - consonnes et syllabes ( indispensable pour chercher dans un dictionnaire Thaï-Francais) et toutes les règles liés à l'écriture... Un vrai travail de fourmis qui durera de janvier 2003 à aout 2003 soit 8 mois super intensif, début septembre, j'étais capable, de mémoire, écrire en Thaï toutes les leçons de la méthode Assimil. Septembre 2003, je pars de Hua-Hin et 5 mois plus tard, "Tour de la Thaïlande à vélo" ( 6000 Km) une bonne excuse pour pratiquer sur le terrain Si vous avez des questions, n'hésitez pas.
Open
Logiciel pour apprendre le Thai?
Bonjour a tous, J'avais entendu dire il y a un bout de temps, qu'il existait un (ou des) logiciels pour apprendre le thai, nottement des logiciels qui utiliseraient la reconaissance vocale pour corriger nos erreurs; Quelqu'un connaitrait le nom de ce fameux bijoux? J'ai essayé de chercher sur le forum mais cela n'a rien donné...

Merci a vous
Open
Voyelles et diphtongues thaïlandaises
Bonjour,

J'aurais quelques questions sur l'écriture thaï, je voudrais savoir combien y a t'il de voyelles et diphtongues différentes, car sur certain site ils mettent 37 d'autres 15 etc. Sans une liste exhaustive il me serait dur de progresser . Ensuite je voudrais savoir si les couples de consonnes comme par exemple ''กร et กล'' sont considérées comme consonnes et si tel est le cas, comment savoir dans quelle catégorie sont-elles (bas, moyenne et haute). Et au nombre de combien sont-elles ? Et pourquoi pas une liste si vous la connaissez .

Merci d'avance pour vos réponses.
Open
Apprendre le thaïlandais, niveau avancé: vos expériences à Bangkok?
Bonjour a tous. je vis actuelement a bangkok depuis 1 an, j aimerais beaucoup que certain me fasse partager leurs experiences concernant l aprentissage de la langue thailandaise. Je mi applique depuis 1 an mais je ne trouve pas de methodes pour "niveaux avances" j ai apris et reapris assimil de nombreuses fois 🤪 , visite differentes ecoles mais je ne trouves pas de mehodes construites ou avec une structure comme par ex: Murphy pour l anglais. Les etablissements que j ai visite proposent effectivement des cours mais une fois sorti du contexte de phrases de la vie cotidienne.. plus rien ! Prendre des cours pour juste discuter ou apprendre des listes avec un dictionaires ne me motive pas trop. Certain pouront penser que c est un manque de motivation ou discipline.. je dirais plus que c est un manque de ligne directive, de concret. Pouriez vous m aider sur ce sujet ou tous simplement me faire partager votre experiences ou pourquoi pas donner votre point de vue tout simplement.

merci d avance.
Open
Apprendre le thaïlandais
Je voudrai avoir votre avis si les cours ( de Thailandais) de l'alliance Française sont ils efficaces ? se déroulent ils tout au long de l'année, quelqu'un connait les tarifs par hasard (encore mieux, les auriez vous suivis ? ) il faut compter combien de temps ? à moins que vous connaissiez un autre endroit ..

merci bien
Open
Itinéraire Thaïlande
Bonjour à tous, Je souhaite partir découvrir lea Thailande durant l'été 2005 (2 voir 3 semaines exactement). Ayant envie de connaitre les charmes de ce pays et me reposer au bord de belles plages j'aimerais que vous m'aidiez à élaborer un itinéraire.

Merci de votre aide. Khoulem.
Open
Taxis à Bangkok et le "meter"?
Salut les copains🙂,

je suis passe rapidement a Bangkok debut decembre et je confirme augmentation des prix pour les hotels...

L hotel ou javais l habitude d aller (woodhinn hotel indien sur thanom charoeng krung)a pris une claque de 150 baths😐.Juillet 2005=400baths la nuit, decembre 2006=550 baths. En plus le matelas etait pourris, je sentais les ressorts...Et la fenetre donnait sur rien un mur tous crasseux...Au tant vous dire que j ai repris le bateau et que je suis reparti sur Kao San road. Bon la bas j ai trouve un hotel sympas pour 300 baths la nuit.(sans clim, avec douche sur palier)Mais vachement sympas...

Donc voila, jai trouve cette annee que les taxis etaient devenus vachement moins cools.A cote de kao san pas moyen de faire mettre le metter a un taxi...L anne derniere je n avais pas eu ce probleme.Du moins pas dans ces proportions.

Du cote de nana c est le meme cirque, je me suis meme engueler avec un taxi sur nana.Apres 6 taxis qui avaient refuse de mettre le metter.Je capitule et finalement j accepte pour 130 baths.Le mec apres qu on soit parti.Commence a me dire 140 baths avec un sourire genre je vais te la mettre.Je l ai envoye chier et sa commencer a bien monte.Je me suis dit sa y est t as l heure.Il va m emmener dans un coin pourri.J etais vraiment pret a partir en vrille...🤪 Genre, de lui mettre un bon coup de coude dans la gorge.Mais apres je me suis dis sois comprehensif, sa soeur se fait peut etre defonce par un farang...(je me permets de dire sa car le mec etait vraiment detestable, thai ou pas thai) Finalement il m a depose sur le bord de la route.

(Pour info faite gaffe si vous vous embrouillait avec un thai (et que vous etes farang).Y a tous les thais qui vous tombent dessus.Des potes expats ont vu un mec se faire demollir comme sa, les thais ne se connaissaient pas).Donc finalement j ai choppe un tuk tuk pour 100 baths nana/kao san... Et le tuk tuk a un moment regarde dans son retro et me dis genre tu as ete voir les putes...Je me suis dis ok je comprends le malaise.En faite les thais quand ils voient un mec seul pour eux c est= va voir les soopehnis. J ai negocie un prix avec un tuk tuk.Je lui dis je ne vais pas voir les putes.Le mec m a fait un prix correct pour un farang(10bonnes minutes de routes pour 50 baths)

J ai l impression qu ils se sont passe le mot pour ne pas mettre le meter.Salete de taxi...A la limite sa me derange pas qu il fasse un detour(avec le meter), j ai pris un taxi.C etait un petit vieux j ai vu qu il faisait un detour...

Ce qui manquent a Kao San c est le skytrain...Sinon pour aller a nana, je vais essayer de prendre le bus.Eh oui je ne peux pas me passer d aller bouffer la bas, y a de bons restaux libanais...🙂

Sinon je me repentis kao san c est pas mal, comme point de chute...Pour le gars qui veut pas se prendre la tete t as tous...Apres c est qu une etape, y rester plus de trois jours oulala, ca gave...Pas ideal pour rencontrer la vrai Thailande mais bon.

Sinon pour revenir aux taxis peut etre que le truc c est de s eloigner des coins touristiques et d en prendre un dans un coin paume?(je n ai pas eu le temps de tester)

A plus Lexa😎
Open
Recherche coin sympathique du côté Est de la Thaïlande
Bonjour. Nous partons (ma femme mes 2 filles 9 et 11 ans et moi)le 30:07:06 en Thaillande pour 3 semaines, arrivée à Bangkok.Nous recherchons un endroit tranquile loin des usines à touristes pour farniente, plage, plongée et pèche.Notre intéret se porte sur le coté est de la péninsule.Pourriez vous nous indiquer des spots sympas.Merci
Open
Traduction thaï-français
Bonjour à tous. J'ai reçu un mail de Thailande mais il est ecrit en thaï et cela fait deux heures que je m'arrache les cheveux avec mon dictionnaire. Est ce que quelqu'un pourrait m'aider s'il vous plait? Merci beaucoup. (c'est l'image attachée!)
Open
CD avec livre en langue Thai...
Bonjour à tous, Je recherche un CD avec son livre en langue THAI. Pour le moment je ne trouve que des livres, qui ne m'apportent pas beaucoup au point de vue prononciation. Si quelqu'un peut me donner un tuyau ... Merci d'avance. Tata
Open
Apprendre le Thai
Bonjour,

Je serai en Thailande très bientôt, j'amerais apprendre le Thai, tout du moins commencer. Connaissez une structure où le faire, pas cher ou gratuitement en échange de cours d'anglais ou de français par exemple Merci d'avance

Sarah
Open
Apprendre le thai sur ordinateur
Bonjour à tous, j'essaye actuellement d'apprendre à parler le thai, et je me suis procuré le CD "Talk Now" de chez Eurotalk pour m'y mettre. J'ai été assez déçu, celui-ci n'est pas très convaincant, c'est surtout des phrases toutes faites que l'on doit apprendre par cœur, sans explication "constructives". J'ai vu qu'Eurotalk édite aussi 2 autres CD : "Talk More" et "World Talk", mais avant de me jeter dessus, j'aimerais savoir si quelqu'un sur ce forum connaît déjà ces CD, histoire que je ne sois pas à nouveau déçu !

Merci d'avance pour votre aide !
Open
Recherche cours de thai à Nice (06)
Je voyage énormément mais je reste un inconditionnel de la Thailande "Le pays de mon coeur". Cà fait 8 fois que je découvre ce pays et j'envisage sérieusement d'apprendre à parler le thai pour mieux comprendre et m'intégrer davantage dans ce pays, voir m'y installer une partie du temps. Aujourd'hui, j'habite à Nice et je recherche une association Thai ou des contacts pour apprendre cette langue en toute simplicité en dehors des cours à 20 € de l'heure mais je ne trouve rien ! Si vous avez des infos à me communiquer, ce sera avec grand plaisir... Merci pour votre aide ;-)
Open
Echange cours de français contre cours de thai
sawatdee kha j'aimerai trouvé une personne désireuse d'apprendre le francais et en échange qu'elle m'apprenne le thailandais j'ai déja une toute petite base de thai :) meme si la personne ne parle pas francais du tout ca ne me dérange pas voila a bientot :)
Open
Quel site/livre pour apprendre les bases du thaï?
Sawadee Kha

Voilà, avec ma fille nous allons nous installer en Thaïlande pour une durée d'1 an environ. Elle sera scolarisé dans une école Thaï (elle a 4 ans), je sais que les enfants ont une forte capacité d'adaptation mais bon j'aimerais bien qu'elle ai des notions avant de partir auriez vous des sites à me conseiller ou des livres adaptés aux enfants, ou bien fait ?

Bon puis j'avoue que par la même occasion j'en profiterais pour apprendre moi aussi 😎

Merci d'avance
Open
Vocabulaire/langue thai
bonjour à tous ! on arrive à BKK le 02 et je viens de réalsier que je ne connaissais rien à la langue mis à part "savatika" 😮 ! ça fait un peu "lège"

vous auriez un site pour les trucs de base ? style "combien ça côute", "c'est bon .... c'est cher" "merci", les chiffres, et les salutations de bases ...

merci 😊
Open
Apprendre le thaï?
bonjour,

Je pars pour la thailande au début janvier, j'aimerais apprendre qques mots thai question de communiquer dans leur langue, je sais que c'est toujours apprécié par le pays d'accueil.🙂

Vous connaissez un site qui me permettrait d'entendre la prononciation des mots ou phrase?😉

J'aimerais entre autre apprendre le merci, bonjour et pas trop épicé 😛

Merci grandement!

Kricket
Open
Apprendre les mots de base du thaï
Bonjour,

Je cherche un moyen rapide et efficace pour apprendre les bases de la langue thaï.

D'ici un mois, je pars en Thaïlande (ma première fois), je souhaiterais m'initier (absolument aucune connaissance actuellement), à la langue du pays. Ceci, avant tout, dans le but de pouvoir communiquer, au moins succinctement, avec les locaux (saluer, remercier) et également les mots pouvant servir dans le quotidien (comme commander un plat par exemple..).

Je suis ouvert à différentes méthodes, bien que pour l'instant je pense à une application smartphone ou tablette, voire un site internet, de sorte que je puisse continuellement peaufiner cet apprentissage aisément aussi sur place.

Autre question : Je prévois de parcourir le pays du Nord au Sud, existe-t-il d'importantes différence de langue entre ces régions ?
Open
Vocabulaire thaï: quelques secrets
J’avais pensé au titre suivant : « Ce que vous avez toujours voulu savoir sur le Thaï mais n’avez jamais osé demander……. » mais c’était trop long…

J’ai fait une compilation du vocabulaire de base que je connais en Thaï et je me propose de vous en livrer quelques extraits accompagnés de quelques commentaires. J’espère que cela aidera ou intéressera ceux parmi vous qui sont sérieusement intéressés par cette langue magnifique. Mais ma motivation première était tout à fait personnelle. Je vais vous l’articuler en quatre points ci-dessous.

Premièrement, je ne cesse de retomber dans la confusion et l'incertitude sur un bon nombre de mots, surtout dans les quelques semaines qui suivent mon départ de la Thaïlande. Comment se retrouver dans des séquences de mots aux sons si proches mais aux sens tellement différents que :

- Nord neu :aR

- Viande neu :aH

- Fatigué neu :ayB

- Beurre neu :y

- Sueur ngeu :aB

- Moustache nuaatB - Massage nuaatB

(voir jpeg ci-dessous, pour l'écriture complète, les caractères thaïs ne passant pas sur VF).

Cela semble facile quand on a les mots écrits devant son nez, mais quand on se retrouve au milieu d’une discussion et qu’on a besoin de l’un de ces mots, là, sans hésiter et sur le champ, c’est une autre affaire ! Avoir une liste bien faite du vocabulaire le plus usuel est d’un grand secours. Je peux imprimer les mots difficiles et les consulter à tout moment, les voir et revoir tels qu’ils sont écrits en Thaï, et avec une romanisation qui rend précisément compte de leur prononciation exacte. Ils finissent par rester gravés dans ma mémoire.

Vous me trouvez pointilleux ? Certes, je le suis. Mais à mon très humble avis, il faut l’être quand on s’affronte à cette langue, sinon on perd son temps. Savez-vous combien de Thaïs sont ébahis de ce que les farangs essayent de leur dire ? Voyez les exemples jpegs plus bas (pour passer les caractères thaïs). Exemples:

« - ….. je veux prendre le bateau pour « La Cheville » …..

- Quoi ? Qu’est-ce qu’il /elle raconte ? Il/elle a mal au pied ? »

ou encore:

« - ….. nous aimons beaucoup « le charpentier » …..

- Bizarres, ces touristes ! Pourquoi donc ont-ils besoin d’un charpentier ?»

(avec les mots thaïs par jpeg ci-dessous)

Ou encore cette remarque faite par une forumiste il y a quelques années, qu’elle n’arrivait pas à commander du riz dans un restaurant. Les gens pensaient sans doute qu’elle se trompait d’établissement et voulaient la rediriger vers une pharmacie ou un docteur, comprenant qu’elle avait un problème aux genoux !

Deuxièmement, la prononciation courante des mots cause beaucoup de confusion. Si on n’a que l’expérience « parlée », dans laquelle on escamote les « l » et les « r » entre autres, on aura beaucoup de difficulté à lire (car on n’escamote jamais rien dans la forme écrite) ou à écouter les gens parler à la télévision (où on parle souvent sur un registre plus formel). Mieux vaut commencer par la forme « correcte » des mots et passer si l’on veut à la forme parlée courante que de procéder dans le sens inverse, ce qui est à mon avis presqu’impossible. C’est un peu comme quand on conseille à quelqu’un de commencer à jouer de la clarinette avant de passer au saxophone, plutôt que dans l’autre sens !

Troisièmement, je suis toujours intéressé par l’affiliation des langues et par l’affiliation des groupes ethniques qui les parlent. J’ai déjà longuement écrit sur les peuples de la Chine et de l’Asie du Sud-Est (voir « Peuples de la Chine et de l'Asie du Sud-Est »

http://voyageforum.com/...ie%20du%20Sud-Est%20;

et aussi la suite :

http://voyageforum.com/...6amp%3B%23039%3BAsie;). Le Thaï appartient au groupe linguistique Taï-Kradaï dont la propagation en Asie du Sud-Est est relativement récente (à peine un peu plus de mille ans). Il est historiquement bien établi que les Taï de l’Asie du Sud-Est (cela inclut les Thaï, les Lao, les Shan, les Ahom de l’Assam et plusieurs groupes restés à l’état tribal un peu partout) se sont propagés à partir du sud de la Chine. Il y a d’ailleurs des groupes ethniques Taï importants dans le sud de la Chine d’aujourd’hui (les Zhuang du sud de la Chine sont numériquement le deuxième groupe ethnique de la Chine après les Han). Par contre, l’origine des langues Taï-Kradaï ne fait pas l’unanimité des experts. Je ne sais pas si cela servira à grand-chose, mais on peut toujours essayer d’y voir plus clair par l’intermédiaire de comparaisons lexicographiques. C’est là qu’intervient mon « vocabulaire de base ». Il y a d’autres méthodes, par exemple la morphogénèse, mais je ne suis qu’un dilettante et je me perds complètement dans le jargon des linguistes de métier. De plus, je crois qu’il est extrêmement difficile de poursuivre une analyse morphogénétique sérieuse vu que les langues Taï ne sont attestées par écrit que relativement récemment. Il existe, paraît-il, un document datant de la dynastie Han, écrit en caractères chinois mais dans une langue Taï, mais alors il ne doit pas y avoir une dizaine d’experts dans le monde qui pourraient en tirer quoi que ce soit.

Quatrièmement, je suis intrigué par la relation de proximité entre le thaï et le lao. Cet intérêt provient de mon petit vécu personnel en Isàán (voir autres postes que j’ai signés sur VF), où la grande majorité des gens sont ethniquement des lao et parlent un dialecte lao. Je ne connais pas le lao mais quelques heures passées sur le net à fouiller dans le vocabulaire lao ou à tourner les pages d’un manuel de lao m’ont suffi pour me convaincre que le lao est effectivement très proche du thaï. Dans la foulée, j’ai relevé le vocabulaire lao que j’ai rencontré et je l’ai mis en regard de l’équivalent thaï. Il en découle quelques observations qui pourraient être intéressantes pour certains.

Enfin, il y a une dernière raison, c’est que cette lubie m’offre une petite distraction bienvenue en fin de journée.

La suite au prochain numéro!
Open
Pourquoi dire Thailandais et non Thai?
Bonjour a tous,

Certains vont dire que je suis un emmxxxxxx (et ils n' auront peut etre pas tort), mais je trouve bizarre que les Francais s' evertuent a parler de la cuisine thailandaise, de la langue thailandaise, des hommes et des femmes thailandais et thailandaises, etc... etc... etc.... Cela me parait bizarre et, pour etre brutal, irritant ... peut-etre parce qu' etant immerge dans un milieu 99% anglophone je n' entends parler que de thai music, thai food, thai people et ainsi de suite.

Cependant, pensez-y un peu: le peuple s' appelle Thai, tout court. Quand on dit Thailande, cela veut exactement dire "Pays Thai" ou "Pays des Thais" (-lande venant de l' anglais land = pays). Imaginez-vous dire "France-paysien" au lieu de "Francais"????? Vous avouerez que cela serait un peu lourd, non? Eh bien de la meme facon, j' estime que les Francais feraient bien un jour de se rendre compte qu' on peut simplement parler des Thais, de la musique thaie, de la langue thaie etc....

Voila, je m' attends maintenant a etre (1) ou bien inonde de reponses, dont certaines seront desagreables; (2) ou bien a un silence total dans le forum sur cette question.

A vous de jouer!
Open
Cherche école donnant des cours de Thai en Thaïlande
Bonjour a tous j ai commencé a aprendre le thai ici en suisse mais je pense que je progresserai plus vite sur place cela tombe bien j y serais du 10 aout au 31 octobre.

Connaissez vous une école ou l'on peux aprendre le thai en francais ?

Merci pour tout a bientot !

Ben
Open
Lire et écrire le Thaï: un excellent ouvrage
Juste un petit mot pour donner la référence d’un livre que je recommande vivement à tous ceux (les rares) qui veulent vraiment et sérieusement apprendre à lire et à écrire le Thaï. Je l’ai acheté récemment à Bangkok et je le trouve tout à fait excellent. Peut-être parce que cela fait quelques années que je « bricole » avec cette langue, et donc j’ai déjà un certain bagage. En tout cas, ce livre est de loin le meilleur que j’aie pu trouver jusqu’à présent sur le sujet. Il introduit les consonnes, les voyelles et les tons dans un ordre qui répond à une logique phonétique claire et précise, ce qu’on ne trouve pas toujours (ou presque jamais) dans d’autres ouvrages.

J’ai aussi enfin compris à faire une distinction nette entre les voyelles « fermées » et « ouvertes », ce qui n’est pratiquement jamais expliqué nulle part ailleurs. Je ne parle pas des syllabes « mortes » ou « vivantes », mais des « o », des « è/ê » (« ai ») et des « eu » ouverts et fermés. Il est bien trop facile pour un étranger, même sérieux et assidu, de ne jamais faire cette différence.

Donc, voici la référence : « Reading and Writing Thaï » de Somsong Burusphat (le livre a une couverture verte). Coût : 350 bahts chez Asia Books, c’est donné pour ce que cela peut apporter.

Je précise : je ne touche pas de commission !
Open

You might also like