Bonjour,
Je viens de m'inscrire sur ce site pour une requete bien précise...
Voila jenvisage de me faire tatouer prochainement quelques mots en calligraphie tibétaine! Jaime vraiment ce pays et je trouve que lécriture tibétaine est tres jolie et artistique.
Les mots que j'aimerai me tatouer dans cette langue sont: Force et Amour.
Jespere vraiment qu'une personne sur ce site saura repondre a mon appel car je desepère de traduire enfin ces mots!
Pour vous dire je me suis meme lancer a apprendre cette langue qui me fascine mais comme vous imaginez cest assez complexe et plutot long alors je tente ma chance sur ce site :)
Merci d'avance.
Bonjour
Je recherche désespérément quelqu'un qui aurait la gentillesse de me calligraphier 3 mots, en tibétain.
( J'ai déjà passé commande sur un certain site déjà cité dans ce forum, mais je ne suis pas satisfaite du résultat. Du coup, j'ai dépensé tout mon budget maintenant :( )
Voilà, si quelqu'un sait calligraphier (en style umed et Kyu-yig si possible) le tibétain et a un peu de temps, les 3 mots :
Force Sérénité Sagesse
Quelques précisions sans doute utiles pour la bonne traduction des mots : Le mot force doit être compris au sens force morale et non physique. En fait, le contexte de ces 3 mots est la prière de la sérénité : "Donnez-moi la force de changer les choses que je peux changer La sérénité d'accepter celles que je ne peux changer Et la sagesse d'en connaître la différence".
Merci beaucoup pour votre aide
Gypaetus
Je recherche désespérément quelqu'un qui aurait la gentillesse de me calligraphier 3 mots, en tibétain.
( J'ai déjà passé commande sur un certain site déjà cité dans ce forum, mais je ne suis pas satisfaite du résultat. Du coup, j'ai dépensé tout mon budget maintenant :( )
Voilà, si quelqu'un sait calligraphier (en style umed et Kyu-yig si possible) le tibétain et a un peu de temps, les 3 mots :
Force Sérénité Sagesse
Quelques précisions sans doute utiles pour la bonne traduction des mots : Le mot force doit être compris au sens force morale et non physique. En fait, le contexte de ces 3 mots est la prière de la sérénité : "Donnez-moi la force de changer les choses que je peux changer La sérénité d'accepter celles que je ne peux changer Et la sagesse d'en connaître la différence".
Merci beaucoup pour votre aide
Gypaetus
Bonjour
Pour pouvoir faire un tatouage en tibetain style cursive verticale, Je souhaiterais savoir comment se traduit:
Morgane 29/04/2012
Force et courage
J'espère que vous pourrais m'aider
Merci d'avance
Pour pouvoir faire un tatouage en tibetain style cursive verticale, Je souhaiterais savoir comment se traduit:
Morgane 29/04/2012
Force et courage
J'espère que vous pourrais m'aider
Merci d'avance
Bonjour,
Je me demandais si quelqu'un pouvait me traduire les mots "courage" "chance" et "persévérance" en tibétain. Non pas que je n'ai aucune idée de la traduction, cependant j'ai peur d'avoir pu faire quelques fautes, alors j'aimerais avoir un deuxième avis. Et plus important, je voudrais savoir s'il y a plusieurs types d'écritures au Tibet. Et notamment si les écritures BETSU CHUYIG et TSUMACHU en font parties? Quels sont leurs particularité? A quel moment les utilisent-ont? Pourquoi 3 types d'écritures? Est-ce comme pour le Japon? Merci d'avance.🙂
Je me demandais si quelqu'un pouvait me traduire les mots "courage" "chance" et "persévérance" en tibétain. Non pas que je n'ai aucune idée de la traduction, cependant j'ai peur d'avoir pu faire quelques fautes, alors j'aimerais avoir un deuxième avis. Et plus important, je voudrais savoir s'il y a plusieurs types d'écritures au Tibet. Et notamment si les écritures BETSU CHUYIG et TSUMACHU en font parties? Quels sont leurs particularité? A quel moment les utilisent-ont? Pourquoi 3 types d'écritures? Est-ce comme pour le Japon? Merci d'avance.🙂
Bonjour,
en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.
D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.
belle soirée à tous
en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.
D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.
belle soirée à tous
Bonjour à tous, je me présente je suis toute nouvelle sur le forum et je ne sais pas si mon sujet est à sa place mais je me lance.... Je suis dans les Montagne Audoise je suis en train d'installer un élevage de chevaux Lusitanien (mon grand rêve qui ce réalise) j'ai toujours voulue appelé mon élevage "Lungta" de plus par le plus grand des hasard je viens d'acheter ma première poulinière qui s'appel Mandala, c'est un signe non?!!!! Voila j'en viens au fait.... Je souhaiterais écrire le nom de l'élevage en tibétain à l'entrée des écuries je cherche désespérément l’écriture du mot Lungta peut être quelqu'un pourrait m'aider???🤪 un grand merci d'avance pour tout ceux qui s'attarderont sur ce projet qui me tiens beaucoup à coeur merci 😊
Bonjour je souhaite me faire tatouer le prénom de mes parent (Laurent et Christine) en tibétain après quelques recherche sur le net j'ai trouver une traduction, pourrait tu me dire si elle est correct, si c'est le cas pourrais tu me faire parvenir également plusieurs sorte de façon d'écrires les prénom.
Si je m'en remets a toi , c'est pour la simple et bonne raison que j'ai regarder plusieurs traductions que tu a fait, tu ma l'air sérieux et correct.
Je te remercie d'avance
La première images : Christine La seconde : Laurent
La première images : Christine La seconde : Laurent
Help qui pourrait avoir la gentillesse de me traduire un texte français en tibétain!
j'ai été jusqu'à un temple tibétain non loin de chez moi et je désespère!!!!!!
Bonjour, Bonsoir
Je voudrais me faire tatouer les prénoms de ma famille en Khmer et en Sanskrit, ainsi qu'un proverbe . C'est un projet qui me tient particulièrement à cœur depuis quelques années. Si vous pouviez me rendre ce service de traduction je vous en serai très reconnaissant.
Pour les prénoms --> Rémi ; Corinne ; Lucie ; Anaïs ; Laurent ; Henri ; Claudine.
Le proverbe --> " Tu vaudras aux yeux des autres ce que tu seras à tes yeux"
Cordialement Saem
Je voudrais me faire tatouer les prénoms de ma famille en Khmer et en Sanskrit, ainsi qu'un proverbe . C'est un projet qui me tient particulièrement à cœur depuis quelques années. Si vous pouviez me rendre ce service de traduction je vous en serai très reconnaissant.
Pour les prénoms --> Rémi ; Corinne ; Lucie ; Anaïs ; Laurent ; Henri ; Claudine.
Le proverbe --> " Tu vaudras aux yeux des autres ce que tu seras à tes yeux"
Cordialement Saem
Bonjour,
je souhaite me faire un tatouage en tibétain ... mais je n'arrive pas à trouver la traduction adapté.
Je souhaiterai avec la traduction de :
-Rester forte (ou juste force) -Confiance (la confiance en sois) -Croire.
Et si quelqu'un connaitrai également la signification de se tatouage par hasard, sa m'intéresserai beaucoup.
Merci !!!! 🙂😊
je souhaite me faire un tatouage en tibétain ... mais je n'arrive pas à trouver la traduction adapté.
Je souhaiterai avec la traduction de :
-Rester forte (ou juste force) -Confiance (la confiance en sois) -Croire.
Et si quelqu'un connaitrai également la signification de se tatouage par hasard, sa m'intéresserai beaucoup.
Merci !!!! 🙂😊
bonjour a tous je recheche une tractuction en tibatain éxactement willys...quelque pourrait m'aider cela me donnerai le sourir.car la je commence a perdre espoir.seul dieu peut me juger si quelqu'un c m'aider merci d'avance
Bonjour,
Je passe des heures sur votre forum à éplucher toutes les traductions en tibétain et les différentes calligraphies en rêvant devant. Je cherche les traductions de frère et de soeur pour un tatouage. Mon frère se tatouera "soeur" et moi "frère". Je ne suis pas sûre des traductions trouvées (ci joint l'image) et je ne sais pas quelle calligraphie utiliser pour que cela reste fin et assez "linéaire". Je vois que vous proposez pas mal de calligraphies selon les choix des utilisateurs du forum. Est-il possible de m'en proposer quelques-unes?
Merci beaucoup d'avance.
Je passe des heures sur votre forum à éplucher toutes les traductions en tibétain et les différentes calligraphies en rêvant devant. Je cherche les traductions de frère et de soeur pour un tatouage. Mon frère se tatouera "soeur" et moi "frère". Je ne suis pas sûre des traductions trouvées (ci joint l'image) et je ne sais pas quelle calligraphie utiliser pour que cela reste fin et assez "linéaire". Je vois que vous proposez pas mal de calligraphies selon les choix des utilisateurs du forum. Est-il possible de m'en proposer quelques-unes?
Merci beaucoup d'avance.
Bonsoir à tous
Je souhaiterai me faire tatouer " Je ne pense plus à toi tout le temps " en calligraphie tibétaine
cursive verticale.
Si quelqu'un parmis vous peut m'aider...un grand Merci!!
Laure.
Bonjour à tous et à toutes.
Je me pose beaucoup de question en se qui concerne la langue tibétaine.
Je voudrais savoir si lorsqu'on change de caligraphie tibétaine cela change la prononciation ou le sens.
Et j'aimerais également savoir comment se prononce le mot "pensée" au sens de pensée à quelqu'un.
Merci d'avance.
Cordialement.
Charlene CT
Bonjour,
Je souhaiterai me faire tatouer deux citations en tibétain mais il est très compliquer de trouver des traductions pour une phrases donc si quelqu'un pouvait m'aider je l'en remercie d'avance
Voici les deux phrases choisies :
- Si tu arrives au sommet de la montagne, continue de grimper.
- La maladie est un avertissement qui nous est donné pour nous rappeler à l'essentiel.
Je vous souhaite a tous une bonne journée
Pauline
Bonjour,
J'ai besoin de vous!
Je cherche a traduire une phrase qui je pense veux dire quelque chose pour ma mere mais je n'arrive pas a la comprendre c'est en tibetain.
Pourriez vous m'aider svp? JE VOUS remercie de tout coeur par avance
J'ai besoin de vous!
Je cherche a traduire une phrase qui je pense veux dire quelque chose pour ma mere mais je n'arrive pas a la comprendre c'est en tibetain.
Pourriez vous m'aider svp? JE VOUS remercie de tout coeur par avance
Bonjour je recherche une personne qui pourrai me traduire une phrase française en écriture tibétain.
La phrase est : "lorsque tu veux vraiment quelque chose dans la vie bats-toi pour l'avoir, osé et ne regrette rien."
Si possible j'aimerai bien l'avoir verticalement comme sur l'image jointe.
Merci d'avance pour vos réponses.
Bonjour,
Je cherche quelqu'un qui pourrait me traduire en tibetain (cursive verticale fin) Ne rêve pas ta vie vit tes rêves
Je joindre une photo savoir si la traduction est correcte Merci.
Je cherche quelqu'un qui pourrait me traduire en tibetain (cursive verticale fin) Ne rêve pas ta vie vit tes rêves
Je joindre une photo savoir si la traduction est correcte Merci.
Bonjour à tous,
Je souhaiterai traduire la phrase suivante, en tibétain, pour un tatouage: "Ce qui est pour toi, la rivière ne l'emporte pas."
En réalité, c'est une expression Française.
Le sens profond et sans "rimes", serait, vous l'aurez compris: "Si quelque chose t'es vraiment destiné, tu l'obtiendras quoi qu'il arrive."
Je réfléchis à ce tatouage, cette langue, cette phrase, depuis maintenant 5 ans, et aujourd'hui je saute le pas.
Quelqu'un pourrais t-il m'aider?
Merci d'avance! :)
Lala
Je souhaiterai traduire la phrase suivante, en tibétain, pour un tatouage: "Ce qui est pour toi, la rivière ne l'emporte pas."
En réalité, c'est une expression Française.
Le sens profond et sans "rimes", serait, vous l'aurez compris: "Si quelque chose t'es vraiment destiné, tu l'obtiendras quoi qu'il arrive."
Je réfléchis à ce tatouage, cette langue, cette phrase, depuis maintenant 5 ans, et aujourd'hui je saute le pas.
Quelqu'un pourrais t-il m'aider?
Merci d'avance! :)
Lala
Bonjour,
Je voudrais me faire tatouer le prénom de mes filles ou leur date de naissance (ne connaissant pas les différents styles Tibétain, je ne me rends pas compte du résultat).
J'aimerais quelque chose de très fin et fluide (ayant déjà 2 tatouages).
Le prénom de mes filles : manon et gaëlle.
Merci de me faire part de vos connaissances.
A bientôt
Lolita
Bonjour à tous! Est ce que quelqu'un sautait m'aider à traduire une phrase du français vers le tibétin svp ?? ca serait pour un tatouage dans le dos a la vertical par pitier aider moi!!! Merci d'avance
Bonjour,
Pour mon prochain tatouage je souhaiterai me faire ça mais je ne connais pas la traduction. Quelqu'un peut-il m aider svp ?😊Bonjour à tous
Je cherche la traduction de ce proverbe en tibétain.
Vis comme si tu devais mourir demain Apprend comme si tu devais vivre toujours
Merci d'avance.
Je cherche la traduction de ce proverbe en tibétain.
Vis comme si tu devais mourir demain Apprend comme si tu devais vivre toujours
Merci d'avance.
Bonjour, un grand bravo à celui qui a créé le forum, 🙂
Je voudrais traduire MAËL en tibétain, car je voudrais me faire tatoué son prénom, Et si possible avoir différents type écriture fins et jolie comme en écriture cursive.
Merci beaucoup ☺️😊, j'ai hâte en tout cas
Je voudrais traduire MAËL en tibétain, car je voudrais me faire tatoué son prénom, Et si possible avoir différents type écriture fins et jolie comme en écriture cursive.
Merci beaucoup ☺️😊, j'ai hâte en tout cas
Bonjour a tous je souhaiterais avoir la traduction d un tatouge tibetain svp merciii d avance ..lilliiaaa 😉😊😊
Bonjour,
Je souhaiterai savoir, par une personne qui connaît bien le Tibétain, la traduction des mots suivants en cursive brossée:
amour compassion joie
Merci.
Je souhaiterai savoir, par une personne qui connaît bien le Tibétain, la traduction des mots suivants en cursive brossée:
amour compassion joie
Merci.
Je me suis fais tatouer un proverbe il y a 2 ans et la semaine dernière quelqu'un m'a demander ce que signifiait ce tatouage et la... Trou de mémoire... Depuis je cherche et ne me rappelle pas 😱 quelqu'un saurai me traduire cette phrase svp ?
Bonjour
j'ai trouvé ce forum très interessant je me permet donc de vous demandez si vous pouviez m'aider pour traduire en tibetain ( jai aperçu la lumière il ma donné ma liberté ) ou toune toi vers le soleil l'ombre seras derrière toi vive la liberté. merci infinement cela me tiens a coeur Béatrice
j'ai trouvé ce forum très interessant je me permet donc de vous demandez si vous pouviez m'aider pour traduire en tibetain ( jai aperçu la lumière il ma donné ma liberté ) ou toune toi vers le soleil l'ombre seras derrière toi vive la liberté. merci infinement cela me tiens a coeur Béatrice
Bonjour je me suis commandé un bracelet avec un mantra gravé, le souci est que celui ci ne correspond pas a l'annoncé.quelqu'un peut il m'aider?









