La culture japonaise et Tokyo
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
JU
Je reviens de mon deuxième séjour au Japon, et la culture japonaise me laisse toujours aussi perplexe. Je la comprends très mal, tout ce qui est relationnel m'échappe, la hiérarchie, la façon de penser ect...

Je suis en train de rédiger mon 3ème article sur mon voyage japonais, et je vais essayer de ne pas trop dire de bêtises.

Pour ceux qui y sont allés, j'aimerai savoir quelle est votre histoire avec le Japon, pourquoi vous avez atterrit là bas. Si vous avez des histoires insolites à me raconter qui ont pu vous arriver au japon, pas manque de compréhension, tant linguistique que culturelle. Tout ce que vous pourrez me raconter m'aidera à appréhender mon 3ème voyage au Japon que je prévois en avril prochain.
www.juliachou.fr : des ballades gourmandes autour du monde
KU Kujila Globetrotter ·
Je reviens de mon deuxième séjour au Japon, et la culture japonaise me laisse toujours aussi perplexe. Je la comprends très mal, tout ce qui est relationnel m'échappe, la hiérarchie, la façon de penser ect...

C'est peut-être que tu n'y es pas allé assez de fois 😉 !

Il faut comprendre que la mentalité japonaise est culturellement totalement différente de la notre. C'est pourquoi il ne faut pas penser en tant que Français lorsque l'on souhaite comprendre le Japon sinon effectivement, on en déduit quelques clichés assez loin de la réalité (du genre ce sont des fourmis, des bêtes de travail, que sais-je encore...).

Le respect de la hiérarchie et le besoin de travailler par exemple, sont des notions inculquées très tôt... Un peu comme chez nous, on nous laisse à penser très tôt que le mieux c'est d'être en vacances 😛... Ainsi, devenu adulte, un Japonais trouve normal et naturel de travailler presque toute l'année, alors qu'un Français trouve normal d'être souvent en vacances... Et les Japonais ne comprennent pas, la plupart du temps, comment on peut avoir envie de prendre davantage de vacances qu'ils n'en prennent...

Pour autant, il ne faut pas croire que ce sont des bêtes de travail toute la journée, il s'agit parfois de faire plutôt acte de présence, pour dire qu'on est au travail (mais ceci existe aussi en France, bien que probablement pas dans les mêmes proportions)...

La notion de service est également fondamentalement différente de la notre. Dans un magasin, le personnel souhaite la bienvenue aux clients, court ouvrir une caisse pour qu'on ne fasse pas la queue, emballe soigneusement les articles achetés, c'est une notion de service très poussée, un peu inconnue en Europe (pas seulement en France). Pour eux, il est tout simplement normal de soigner autant le client, la question ne se pose pas.
CH Chaloupo ·
Pendant que je séjournais chez des amis à Kyoto on a pas mal discuté des aspects culturels. Ils ont vécu un an en France, et ont beaucoup apprécié la souplesse qu'on peut avoir dans les pays européens.

Notamment mon ami disait qu'il y a des trucs qu'il aimerait changer dans son boulot, mais même si tout le monde est d'accord à titre individuel, c'est très difficile pour une administration ou une institution que certaines choses seraient à réformer ou à réorganiser. Pour les vacances, clairement il préfère le rythme français... mais c'est impossible de se comporter de la même façon ici.

Idem sur la souplesse au boulot. J'ai un emploi du temps qui change d'une semaine à l'autre, parfois c'est un peu pénible pour s'organiser mais si j'ai des contraintes extérieures (vacances, vie personnelle) je peux faire des aménagements. Pour lui, c'est le boulot la contrainte principale et le reste doit s'organiser autour de ça. Il est loin d'en être ravi, mais encore une fois ça lui semble impossible de faire évoluer cette pratique.

Là où j'étais un peu mal à l'aise c'est pendant les repas du soir, à la maison. La femme prépare absolument tout et les hommes n'ont qu'à s'asseoir et discuter pendant que les plats arrivent. C'est finalement très vieux jeu chez nous, et inutile bien sûr de demander si on peut filer un coup de main, car je pense que la gestion de la maison est du ressort de la femme et qu'elle perdrait son utilisé sociale si les invités (ou même son mari) venaient à participer aux tâches ménagères.

Au final j'ai surtout l'impression que socialement c'est mal vu de critiquer les façons de faire, même si à titre individuel ils ne seraient pas contre. J'ai eu un peu la même impression lors de mon séjour dans l'armée : peu de personnes vraiment convaincues par les rituels, cérémonies et autres trucs un peu chiants, mais tout le monde le fait - et le fait appliquer !
KU Kujila Globetrotter ·
Notamment mon ami disait qu'il y a des trucs qu'il aimerait changer dans son boulot, mais même si tout le monde est d'accord à titre individuel, c'est très difficile pour une administration ou une institution que certaines choses seraient à réformer ou à réorganiser.

Heu... et tu crois que dans les institutions et les administrations en France il est facile de réformer les choses 😛 ? La différence c'est qu'en France les gens râlent sur leur sort, et donc manifestent (mollement souvent) leur mécontentement, alors qu'au Japon les gens n'en laissent rien paraître. Mais dans le fond, c'est la même chose non ? Et le résultat est le même...

Idem sur la souplesse au boulot. J'ai un emploi du temps qui change d'une semaine à l'autre, parfois c'est un peu pénible pour s'organiser mais si j'ai des contraintes extérieures (vacances, vie personnelle) je peux faire des aménagements. Pour lui, c'est le boulot la contrainte principale et le reste doit s'organiser autour de ça. Il est loin d'en être ravi, mais encore une fois ça lui semble impossible de faire évoluer cette pratique.

C'est essentiellement une question de métier... La plupart de mes amis Japonais ont des boulots qui leur permettent d'aménager leurs horaires... Et en France, une part non négligeable de la population est astreinte à des horaires fixes et des dates de vacances imposées. On pourra trouver presque autant de contre-exemples que d'exemples je pense...

Là où j'étais un peu mal à l'aise c'est pendant les repas du soir, à la maison. La femme prépare absolument tout et les hommes n'ont qu'à s'asseoir et discuter pendant que les plats arrivent. C'est finalement très vieux jeu chez nous, et inutile bien sûr de demander si on peut filer un coup de main, car je pense que la gestion de la maison est du ressort de la femme et qu'elle perdrait son utilisé sociale si les invités (ou même son mari) venaient à participer aux tâches ménagères.

Est-ce finalement si déférent chez nous 🤪 ? Cela dit, très souvent les Japonais sortent au resto pour dîner. Dans ce cas, le problème est résolu... Tout dépend aussi des mentalités, du lieu d'habitation, voire du milieu social (comme en France d'ailleurs) : c'est bien sûr plus marqué dans des petites villes que dans des grandes villes... Personnellement, j'ai des copains Japonais qui cuisinent très bien.

Au final j'ai surtout l'impression que socialement c'est mal vu de critiquer les façons de faire, même si à titre individuel ils ne seraient pas contre. J'ai eu un peu la même impression lors de mon séjour dans l'armée : peu de personnes vraiment convaincues par les rituels, cérémonies et autres trucs un peu chiants, mais tout le monde le fait - et le fait appliquer !

Ceci est vrai en effet. Mais comme tu le dis toi-même, on peut le retrouver dans certaines institutions en France (et pas seulement l'armée...).
FU Fuchan69 Globetrotter ·
Bonjour Julia. J'ai écrit un article sur les raisons qui me font aimer le Japon sur mon blog. Si vous voulez le consulter, c'est ici. Cela fait plus de vingt ans que cela dure... et je crois que ce n'est pas près de s'arrêter! Plus j'y vais et plus j'ai envie d'y aller. Un jour j'y resterai pour de bon.
Mes 25 ans de séjours au japon! http://www.soleilrouge.org/ Okinawa et Miyakojima: https://voyageforum.com/v.f?post=6477376;idl3=9084144203&idl=3731943&idl2=8709057 Sakura: Balade de printemps: https://voyageforum.com/v.f?post=6988760;idl3=9084144203&idl=3731943&idl2=8709057

Similar discussions

You might also like