Différence accent prénom sur AVE et passeport pour le Canada
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
CA
Bonjour à tous,

Je pars dans 2 semaines pour Toronto. J'ai une question qui me fait un peu stresser. Mon troisième prénom est 'Danièle'. Sur mon passeport, il n'y a pas d'accent inscrit mais j'en ai mis un sur mon AVE... Pensez-vous qu'on peut me refuser l'accès à l'avion pour cette différence entre les deux ? (En réalité mon troisieme prénom contient vraiment un accent mais il n'y est pas sur le passeport...) Des gens se sont retrouvés dans le même cas ?

Merci beaucoup :)
LE Lescaribous Globetrotter ·
Salut, A mon avis aucun problème pour la bonne et simple raison qu'ici les autorités ne considèrent que le premier prénom, quand bien même on en a 3!! Et si toutefois tu tombais sur quelqu'un de ''tatillon'', une simple erreur d'accent au 3ème prénom ne permet pas une confusion avec une autre personne (qui aurait le même nom que toi, les mêmes 2 premiers prénoms mais le troisième avec un accent!!) Bon séjour à Toronto
"Homme libre, toujours tu chériras la mer" (Baudelaire)
CA Caro790 ·
Parfait, merci beaucoup !
AR Artplay Regular ·
en même temps quelle idée de mettre son troisième prénom quand la compagnie demande "le" prénom et le nom de famille les gens aiment se créer des problèmes inutilement
LU Luisa93220 Regular ·
Vous savez, parfois on demande d'écrire exactement la même chose qu'il y a sur le passeport.
CA Caro790 ·
Quand on demande mes prénoms effectivement je mets les 3... Bien sûr que ce n'est pas volontaire de se retrouver face à de tels problèmes... La compagnie m'a effectivement affirmé que les accents ne posaient pas problème ! :) Merci
LU Luisa93220 Regular ·
je répondais à la personne qui trouvait ça compliqué d’écrire les 3 noms.
CA Caro790 ·
Oui oui bien sûr j'avais compris mais je répondais à vos deux messages :) Merci en tout cas !
AR Artplay Regular ·
Vous savez, parfois on demande d'écrire exactement la même chose qu'il y a sur le passeport.

oui c'est logique, ça signifie qu'il ne faut pas renseigner par exemple de surnom, diminutif genre Bob à la place de Bobby etc etc

sinon c'est easy, Given nameS = prénomS ... et sans le S c'est le prénom usuel, à gauche ... après c'est pas bien grave de renseigner ses trois prénoms :)
TA Tatra Globetrotter ·
Bonjour,

Il n'y a pas d'accent sur ce genre de document, et pour les billets d'avions les Français ne mettent que leur prénom. Ils n'ont pas ces "middle names" que peuvent avoir certains "anglo saxons", ni ces "patronymes" que l'on peut demander parfois sur les documents visant surtout les Russes, et qui est le nom de leur père - pas le nom principal de leur passeport. Mettre ses trois prénoms est une mauvaise interprétation, mais ce n'est en effet pas très grave - hormis le fait qu'ils soient bien souvent tronqués. (Il n'y a pas tant que ça de cases sur un billet d'avion pour inscrire des prénoms multiples).

Michel

Bonjour à tous,

Je pars dans 2 semaines pour Toronto. J'ai une question qui me fait un peu stresser. Mon troisième prénom est 'Danièle'. Sur mon passeport, il n'y a pas d'accent inscrit mais j'en ai mis un sur mon AVE... Pensez-vous qu'on peut me refuser l'accès à l'avion pour cette différence entre les deux ? (En réalité mon troisieme prénom contient vraiment un accent mais il n'y est pas sur le passeport...) Des gens se sont retrouvés dans le même cas ?

Merci beaucoup :)
TA Tatra Globetrotter ·
Bonjour,

D'ailleurs sur certains passeports, pour les noms en langue allemande qui comprennent des Umlauts, on écrit non pas "Ö" mais "OE", non pas "Ü" mais "UE".

Vous savez, parfois on demande d'écrire exactement la même chose qu'il y a sur le passeport.

Michel
AR Artplay Regular ·
je répondais à la personne qui trouvait ça compliqué d’écrire les 3 noms.

ce n'est pas une histoire de complication ou de facilité ... juste de compréhension et de bon sens😊
AR Artplay Regular ·
Bonjour,

D'ailleurs sur certains passeports, pour les noms en langue allemande qui comprennent des Umlauts, on écrit non pas "Ö" mais "OE", non pas "Ü" mais "UE".

Vous savez, parfois on demande d'écrire exactement la même chose qu'il y a sur le passeport.

Michel

J'avais oublié de répondre sur l'accent, mais tu as tout dit ... On notera que l'administration française est déjà incapable de mettre les accents sur les permis de conduire format "UE" ;)

Similar discussions

You might also like