Je viens de m'apercevoir avec effroi d'une faute d'orthographe dans mon profil: j'avais écrit Etats-Unis en omettant le trait d'union!!! Faute aussitôt corrigée, j'espère que personne ne s'en est aperçu.
Vous l'aurez compris, je suis assez maniaque sur l'orthographe des noms de lieu. Aussi ne comptez pas sur moi pour écrire Mazar-e-Sharif ou Bandar-e-Abbas pour Mazar-e Sharif et Bandar-e Abbas, ça pas question!
J'avoue, il est vrai, assez souvent préférer l'orthographe anglaise à la française des noms tels que Tajikistan (Tadjikistan), Bishkek (Bichkek), Dushanbe (Douchanbé) et autres lieux dont la transcription anglaise me semble à la fois plus proche de l'original et d'une écriture phonétique. D'ailleurs, dans l'exemple de Douchanbé/Dushanbe quel Français prononce encore dou-chan-bé ?
Tout celà pour en arriver au fait que j'ai parfois du mal à me taire quand je découvre sur ce forum des "afganistan", "Taskent" et autres "kazastan".
Est-ce de la paresse, de l'ignorance, les deux ?.. Il me semble que des gens qui voyagent devraient avoir un minimum d'intérêt pour la géographie, pour les populations locales.. ce qui pour moi ne va pas sans connaître l'orthographe des pays, des villes..
Massacrer les noms de pays, de nationalités, omettre les majuscules devant les noms propres, je trouve que c'est à la limite un manque de respect.
Sans compter que ça n'est pas très futé de faire des recherches sur Internet avec des orthographes fantaisistes. J'ai en tête l'exemple d'un intervenant de ce forum qui contre toute logique s'entêtait à écrire le nom d'une ville à sa façon; évidemment la seule et unique réponse à une recherche sur Google le ramenait à son post dans Voyage Forum.
Vous êtes vous déjà fait les mêmes remarques ?
NB: je tiens à préciser que je suis conscient de faire des fautes de français comme tout un chacun, d'avoir un style un peu lourd et d'avoir de graves lacunes en ponctuation, choses qui ne se corrigent pas aussi facilement que les "défauts" évoqués ci-dessus.
“I'm sure tourists would leave Somalia alive and I'm hopeful they wouldn't be kidnapped. At least, we would try to make sure they were not kidnapped, although it can happen.”
Somalia's minister of tourism Abdi Jimale Osman.
Voilà le genre de byzantinisme qui a le don de me passionner! 🙂
Et qui risque de déboucher sur des querelles tout aussi byzantines ou franchement plus virulentes, au vu de ce que la moindre évocation du mot "orthographe" peut provoquer chez certains. Mais assumons le risque.
Ce qui est intéressant ici, c'est que même un champion de l'orthographe française pourra se casser les dents lorsqu'il s'agira de doser le nombre de traits d'union ou bien de trancher entre la voyelle "e" et la voyelle "i" lorsqu'il s'agit de retranscrire dans notre alphabet et notre langue un nom aussi exotique que celui d'une ville afghane. Notre fin connaisseur de la langue française saura écrire sans faute Saint-Remy-en Bouzemont-Saint-Genest-et-Isson (n'étant pas un fin connaisseur, j'ignore s'il faut mettre les traits d'union, mais google a l'air de dire que oui même s'il est indécis). Il saura aussi écrire Londres avec un s à la fin, et Munich sans k à la fin. Il saura parfois également comment écrire ces villes en anglais et en allemand. S'il travaille d'arrache-pied et qu'outre l'orthographe française il se passionne pour la géographie et les langues étrangères, il saura peut-être aussi écrire les villes chinoises en pinyin (et saura comment elles se prononcent), saura quels accents mettre au-dessus des lettres des noms des villes vietnamiennes, saura comment et pourquoi écrire les A et les 0 scandinaves, et la translittération en alphabet latin des noms de villes arabes n'aura pas de secret pour lui. Notre champion en orthographe (qui jusque là, reconnaissons-le, a quand même effectué un parcours sans faute et pourrait difficilement se voir reprocher d'être ignorant ou de manquer d'intérêt et de respect pour ses frères humains) aura pourtant encore beaucoup à apprendre car il ignorera tout du turc et des langues centre-asiatiques, il n'aura que de très vagues idées sur la transcription des noms russes et le continent africain ne sera pour lui qu'une vaste terra incognita linguistique (on écrit Tombouctou ou Timbuktu?).
Mais admettons quand même que notre animal soit du genre boulimique de connaissances. Il va essayer de se renseigner et, dans la plupart des cas, se rendra compte qu'il existe plusieurs écoles, plusieurs méthodes de translittération, et donc plusieurs orthographes. Et comme tu le soulignes, parfois une graphie française et une graphie anglaise pour ne prendre que celles qui nous intéressent. Et là, il vivra un enfer s'il présuppose que la moindre erreur ou le moindre choix erronné lui coûtera l'estime des gens dont il parle.
Du coup, moi (qui ne fais pas partie de cette catégorie boulimique, mais faisons comme si), je ne sais plus trop si je dois parler du type de Mazar-e Charif que j'avais rencontré il y a quelques mois à Samarcande (à moins que ce ne soit à Samarkand? ou encore à Samarqand? J'ai oublié). Parce que le type, bon, c'était un hazara, donc sa langue maternelle c'était le farsi, et quand je lui ai demandé d'où il venait, je crois que c'est un "i" que j'ai entendu entre Mazar et Charif. Mais s'il avait été ouzbek ou pachtoune, peut-être que c'est un "e" que j'aurais entendu, je ne sais pas. Alors j'ai demandé à google ce qu'il en pensait, mais il n'en avait vraiment rien à battre, et me mettait des "i", des "e" et des traits d'union partout. Et comme mon livre de grammaire persane est resté à la maison (il m'arrive de ne pas le prendre avec moi quand je vais au bureau), je ne peux pas vérifier mon impression que l'ezafe s'écrit avec la lettre arabo-persane que nous transcrivons nous avec un "i". Mais si mes souvenirs sont exacts, il serait donc plus logique d'écrire Mazar-i Charif (ou Sharif si tu préfères) que Mazar-e Charif (ou Sharif si tu préfères). Et pourtant, diable, il semble que beaucoup l'écrivent avec un "e" car en fait, le son se prononce un peu entre les deux. Bref, pour résumer et pour me répéter, le perfectionniste sera livré quotidiennement à d'insolubles dilemmes.
Intéressons-nous maintenant à cette catégorie d'humains et d'internautes qui aligne quelques lacunes dans la maîtrise des méthodes de translittération des alphabets exotiques et qui, bien que respectant profondément les peuples du monde entier, n'a pas toujours le réflexe de se plonger dans des thèses de doctorat pour vérifier s'il faut doubler une consonne ou placer un trait d'union, et s'aventure plutôt sur google ou wikipedia pour soulager une hésitation. Ses chances de tomber juste relèveront alors plus du hasard que de la méthodologie et il ne sera donc pas à l'abri d'un dérapage prenant la forme d'un malicieux trait d'union qui n'aurait jamais dû se trouver là. La sanction, on la connait: interdiction à vie de pénétrer sur le territoire du pays concerné. Et encore, le malotru pourra s'estimer heureux de ne pas verser un an de son salaire sous la forme de réparation pour incitation à la haine raciale!
Mais il existe aussi une catégorie d'humains, de voyageurs et d'internautes (et donc vraisemblablement de VFistes) à qui il arrive de faire des fautes de frappe et d'orthographe. Selon certaines rumeurs, il y aurait même sur ce forum des gens - que je préfère ne pas qualifier de peur de déroger aux règles élémentaires de la politesse - qui, parfois, oublient de doubler des consonnes ou se trompent sur quelques accords. Ces pauvres hères, incapables de pondre quelques lignes dans un français parfait, se passionneront peut-être pour un pays donné, mais seront désarmés lorsqu'il s'agira de retranscrire de la manière la plus respectueuse possible le nom des villes dont ils parlent. Les pauvres parleront de Boukhara sans même soupçonner que les locaux ne parlent que de Buxoro, ou de la grande ville chinoise de Tianjing qui n'existe pas puisqu'en pinyin, elle s'écrit Tianjin (les chinois eux-mêmes font souvent la faute).
Bref, ne sachant pas trop dans quelle catégorie je me situe, et bien que plutôt à cheval sur le respect des règles de l'orthographe, j'aurais tendance à faire preuve de clémence à l'égard de celui qui omettra ou ajoutera un trait d'union. Et je ne vais pas te traiter d'horrible américanophobe primaire parce que pendant quelques temps, tu as écrit Etats Unis (tu mets l'accent sur la majuscule, toi? Tu es de quelle école?)
🙂🙂🙂 merci pour ce rire!excellente réponse extraordinairement bien écrite!
d'ailleurs j'y pense, sans aller au bout du monde: Bruxelles s'écrit avec un x... d'où la récurrente erreur française d'aller visiter Bruxxxelles...et non Brusselles comme on le prononce.. mais il est vrai que les belges ont une réputation excécrable en orthographe.
Allons sans tergiverser à l'essentiel : quelle faute d'orthographe décelée dans ton si byzantin laïus t'a valu le remord du 12 décembre 2007 03:51 (heure de Shanghai) ?
DSL mais tu le dis si bien!!!! comment veux tu l'écrire alors???!!!
version fançaise, anglaise ou celle du bled (ni vois rien de péjoratif)
exemple : j' ai une carte d'ASE (version Thai) donc comment écrire une ville (j'ai le nom en caracteres thai et "européen" DSL je sais pas comment l'appeller vraiment) mais c'est jamais écrit comme ça dans un guide par ex ni sur un atlas!!!!
comme par ex Manille Manila Manillia ou Manille??!!!! bon d'accord je suis joueur mais sérieusement, comment tu veux faire???
un autre BKK Bangkok quelqu'un qui connait l' Asie du sud "z"est sait de quoi on parle un "vrai" thai ne sait pas Krong thep!!!???
A+
Un voyage de mille lis a commencé par un pas. (Lao-Tseu ; 1 lis=ancienne mesure chinoise équivalente a 576m définie des la dynastie Qin, mais qui variait selon la région et l'époque, valeur actuelle 500m, le li est une mesure coréenne d'environ 3920m)
pour les pti curieux!!! le chien subliminaleeu
Une pensée (d'une riche portée intellectuelle, comme à mon habitude !😉) que m'inspire soudain l'actualité de la semaine :
"Quand on ne sait pas écrire correctement les noms de pays, on finit très vite par confondre l'avocat de la Lybie et l'alibi de l'avocat" 🤪
Il aurait d'ailleurs pu se dire beaucoup de choses entre Sarkozy et Khadafi. Beaucoup de sujets de conversation auraient pu être abordés. Mais finalement ce n'est pas arrivé et tous les journalistes de l'hexagone se sont demandé pourquoi. La réponse, une fois encore, tient à l'orthographe des noms de lieux: Khadafi avait fait un pari, tandis que Sarkozy a fait un tri poli.
Pliée de rire Christian, est-ce possible de jouer ainsi des mots avec une ou des langues étrangères ? Il me semble que c'est un sacré privilège de la langue de Molière dont je suis très fière et qui régale tant mes amis sénégalais qui la maîtrisent plutôt bien dans l'ensemble. 😏
Ceci dit je préfère de loin lire un message sans faute, en langage clair plutôt que codé, par simple respect mutuel. Je crois aussi que beaucoup ne prennent pas la peine de se relire avant de poster (pas grave se disent-ils, ils comprendront quand même, n'est-ce pas de respect dont ils font fi ?)
Bonne journée à tous
Geli 🏴☠️
il me semble me rappeler que je t´avais promis un prix Nobel. Je te le remets ici-même. Excellent!
Merci de me mettre en garde, plus jamais j´embête Raoul, pas envie de me faire 2ventiler"...
RAOULX, JE SUIS FRANCHEMENT DESOLEE --
A "TU BOSSE"
Y A EN EFFET PAS DE "S"
J AI VERIFIE
Many of us have noticed that bugs have been making it difficult to navigate the forum lately.
I’ll let Kate and Ticapi explain the issue:
I went to your profile to check out the Thailand travel journal, and when I clicked on it, it brought me back here again. All week, I’ve been dealing with bugs like this—it’s really discouraging from continuing on VF.🙁
I had the same thing happen, and multiple times. For me, it was Montagnard’s latest journal that kept coming up no matter which discussion I clicked on.
BOLIVIA: EPISODE 5 – RODRIGO PAZ WITH HIS BACK AGAINST THE WALL!
The saga continues in the heart of the Cordillera, and the tension isn’t letting up—quite the opposite! Between high-stakes political negotiations and the harsh reality on the ground, Bolivia is at a historic turning point.
In this new episode, we focus on the latest decisions and the crucial role of Senator Rodrigo Paz, now with his back against the wall as the crisis intensifies by the hour.
To fully understand the political and economic stakes and their direct impact on the country, check out the full analysis here: 👉 https://www.petitherge.com/2026/06/bolivie-episode-5-rodrigo-paz-au-pied-du-mur.html
Note to future travelers: Rest assured, there’s absolutely no violence from Bolivians toward tourists. On the contrary! They’ll often be happy to share their perspective on the crisis and talk about their situation, always with the warmth they’re known for.
The real shift could come if the government eventually orders the military to forcibly clear the roads. So stay alert, keep an eye on how the blockades evolve, and above all: prioritize your safety.
History is unfolding before our eyes—stay tuned for the next on-the-ground updates!
See you soon,
BOLIVIA: THE COUNTRY ON THE BRINK (What's Really Happening)
A dramatic saga is unfolding before our eyes in the Andes. Between suffocating blockades, clashes, an international airlift, and historic political decisions, Bolivia has just experienced 48 hours of rare intensity.
Here’s the full breakdown (economic, social, and political) of the last 48 hours:
For travelers and tourists: the article also includes an important note about the upcoming publication (starting tomorrow) of the precise status of roadblocks, route by route.
I’ll post the full update here on Voyage Forum!
Don’t miss this in-depth analysis. History is being written before our eyes! https://www.petitherge.com/bolivie-paralysie-et-ultimatum
J'ai découvert une super émssion sur Arte.
Il s'agit de "7 en route" : c'est 7 jeunes journalistes européens embarqués dans un bus complétement aménage, pour faire le tour de l'Europe et réaliser des reportages sur chaque ville qu'ils visitent. C'est génial 🙂
hier, par exemple, ils étaient à Rome en Italie et le type de reportages était le suivant : reportage sur le plus petit resto au monde : resto pour 2 personnes super romantique. Ou encore reportage sur le roi des paparazzis en Italie.
Ils doivent choisir des sujets qui nous permettent de découvrir les petits trucs de chaque pays. Et à chaque fin d'émission on découvre le reportage terminé.
C'est vraiment une trop bonne émission, qui allie journalisme, voyage, découverte, ... bref ... à voir absolument !
C'est le soir à partir de 18h50 (je crois), et ça à commencer depuis lundi 14/07.
Si vous la regardez écrivez moi, on pourra en discuter.
I left my heart’s country eight days ago and returned to my adopted one—or was it the other way around? Scotland-Morvan, Morvan-Scotland, I’m not quite sure anymore.
After a quarter without dragging my slippers around here, even though I’d loudly declared I had no interest left in this site, here I am again!
My imagination never stays fallow for long. Just enough time for my inner land to rest. It gets overgrown with fresh nettles, the kind you can pick without getting stung. Then, it’s time to till the fragrant earth and let the story grow.
I hesitated over where to set this story.
Maybe the Highlands, maybe the Hebrides, maybe the Orkney Islands, maybe the Shetland Islands. All of Scotland is myth—easy to embroider.
But in the end, no. I’d almost be too afraid to bare my soul.
The story will take place at home. Simple, practical.
1)
This morning, I was up well before dawn, feeling a bit grumpy, but nothing a bowl of coffee won’t fix. I love my bowl, and no one dares take it. It’s porcelain, edged with intertwined blue flowers. On the bottom, it says "Revol." The factory has existed long before the Revolution. It was my great-grandmother’s bowl. She drank roasted barley from it during the war, then her Leroux chicory.
Last year, a little guy dropped it. My bowl broke into three pieces. A black anger vibrated deep inside me. The little boy was so upset, on the verge of tears. How could I scold him!
I picked up the three pieces and took Little Boy in my arms. His hair smelled of the light, sweet sweat of toddlers. A gentle hug that healed—his budding sorrow and my anger—everything vanished, and time carried on.
Today, my bowl is even prettier. Man fixed it using the traditional kintsugi technique, except he didn’t use gold powder or lacquer but superglue, and he delicately painted the cracks with woad blue. And my bowl is even more beautiful now.
I’m lingering, I can tell—it’s just that a story wraps itself in life, and life can’t be told in the snap of a finger. Life is long. Like in architecture, you start with a rough sketch, called a "sous-cul" (the initial pencil drawing), then you make a tracing, which is the work itself, the one you later carefully roll up in a wooden tube.
Life is like that: you erase, you start over, you use the nub of the pencil until it’s tiny, but you keep going—dreaming, loving.
"Living is a full-time occupation, a unique adventure. Always a surprise and a wonder, which sometimes turns into astonishment. And, from time to time, happiness."*
Alright, enough digressing—this introduction is definitely too long.
Tomorrow, I’ll get to the heart of the matter.
(I hate that expression; it feels like I’m cutting into someone’s skin.)
I’m Yann, a 28-year-old TikToker who loves traveling!
Since I’ve been to several destinations, I’d love to get a flag from each one as a sort of trophy. But from what I’ve seen online, a lot of sites sell them with what looks like really poor quality...
So I’m reaching out to you all to share a site you usually use—help me start my collection! :)
hi there
I’d love to get some opinions—I’ve never used Airbnb before.
They’re offering a key handover via lockbox.
Any tips or advice?
Is it reliable?
Best,
Hi there, I’m Laura, and I’m looking for a few people to answer some questions so I can understand your travel wishes and challenges. It won’t take long—I can chat here, by email, or by phone. Don’t worry, I’m not selling anything! 😊
On this forum, we talk a lot about trekking in the Himalayas, but I’d love to share another side of Nepal: its spiritual, cultural, and religious atmosphere, especially in Kathmandu.
Nepal, much like Tibet and Bhutan, is deeply connected to the Himalayas—the ultimate sacred mountain range. This small country exudes a calming vibe, shaped by a strong spiritual dimension. What I loved most was the unique sensory experience you get there. Walking around temples and tantric monasteries, a distinct scent fills the air—aromatic plants used for ritual fumigation. Locals mainly burn Himalayan juniper, cedar, sandalwood, and other local essences. This fragrant smoke is a way to purify the space and reach the deities, and you’re constantly enveloped in these aromas.
Another striking aspect is the sound. As soon as you step outside, you hear bells ringing in front of temples. People ring them three times before praying to announce their presence to the deities. Nepal is also the birthplace of singing bowls and sound meditation practices. In Kathmandu, you can easily find meditation sessions or "sound baths."
The spiritual dimension is everywhere: a Hindu sadhu practicing asceticism, a lama in deep red robes with his mala, turning a prayer wheel while murmuring "Om mani padme hum." Newar Buddhism, Tantrism, and Hinduism coexist harmoniously in daily life.
For those who love exploring a destination through its culture and spirituality, Nepal is an unforgettable place. What was your spiritual experience in Nepal like?
Hi,
I’m landing in Quebec and then heading to New Brunswick and Nova Scotia. I’d like to rent a pick-up. My question is: does this vehicle come with a cover and is it secure enough to store luggage in? I’ve heard two conflicting opinions. Thanks
I just installed the Maps.Me app on my phone. I only recently found out about this app. I’m traveling in 2 weeks and a few days, and I’m a bit stuck on how to use it.
I’m from the Montreal (Quebec) area, and I’d love to know if there’s a kind soul out there who could help me get started and use the app at least minimally.
If there are private lessons available, I’d be interested in those too.
Like many others, I’m overjoyed to hear that VoyageForum is reopening! I’ve been waiting hopefully for this, and it’s wonderful that it’s finally happening!
I just couldn’t bring myself to actively participate in other French-language travel forums—their format and way of doing things never appealed to me as much. I really hope that VF’s structure, categories, and interface won’t change too much despite the handover, because I’m very attached to them. Through thick and thin, the site has held strong—it’s amazing!
In a previous message, François mentioned that there were positions to fill ahead of the reopening, including moderators...
I’ve been eagerly waiting for this and hoping to send in my CV.
Now, after reading the latest message, it seems like the team is already fully formed. But are there still a few spots left to fill?
I’ve been a VF member for 20 years (since 2004). I’d love to contribute to this wonderful adventure as a moderator if VF would trust me with the role. If the team is open to reviewing it, I’m ready to send my CV. Could you let me know the next steps?
I’m planning a 3-week trip to Japan in May with Voyage Privé. The package includes a 5 GB eSIM, but my phone isn’t new enough to support it. VP told me I could buy a SIM card when I arrive at the airport.
Sure enough, I’ve seen online that this is possible with different providers.
I only need it for checking routes, looking up addresses, train schedules, etc.—basically using Google Maps, TripAdvisor, and similar apps. No heavy downloads or major internet use. All hotels should provide free Wi-Fi for that, right?
Has anyone got any tips for me on this? What have you tried, and how much did it cost?
Thanks for your help!
I’d like to know if you can buy reef-safe sunscreen sprays at 7-Eleven. If so, how much do they cost? We’re traveling with backpacks, so we’ll either buy 100ml here or in Thailand.
Je viens vous faire part d'une expérience fort désagréable concernant notre dernier séjour réservé chez Promoséjours et organisé par FTI.
Nous avons réservé un séjour de 8 jours/7 nuits en Egypte, du 8 au 15 juin.
Le vol initialement prévu à été modifié une semaine avant départ pour décoller à 22h de Paris CDG.
Finalement il décollera avec 1h de retard et une escale non mentionnée à Marsa Alam.
Nous avons donc atterri à 4h du matin à Hurghada pour arriver à l’hôtel à 6h du matin.
Nous avons donc passé la première nuit dans l'avion.
Pour le retour, surprise, le vol est avancé. Nous quittons donc l’hôtel à 22h30 le vendredi 14 pour décoller à 2h du matin et attérrir à 7h du matin à Paris CDG.
Nous avons donc passé la dernière nuit dans l'avion.
Après un courrier de réclamation promoséjours / FTI ils m'ont répondu que le premier et le dernier jour peuvent être consacrés au transport (chose que je savais déjà) et que peu importe le nombre de nuits réservées, on est pas obligé de les passer dans l’hôtel, ça peut aussi être dans l'avion.
Je m'interroge à ce sujet.
Est-ce qu'il n'y a pas une loi qui protège le client dans ce genre de cas?
Car si je fais le compte, le premier et une partie du deuxième jour ont été consacrés au transport, de même pour l'avant dernier et le dernier jour; Et j'ai payé 7 nuits pour un séjour qui n'en a duré que 5.
En tout cas je leur dis merci car grâce à eux et aux deux nuits blanches passées dans les transports, je rentre encore plus fatigué d'un voyage sensé m'apporter du repos!
Je mets aussi en garde ceux qui réservent par cette agence pour les visas en Egypte.
A la réservation on m'a dit que le visa était inclus dans le prix, ensuite on m'a envoyé un mail pour me dire qu'il faudrait le payer sur place à 25€.
une fois sur place on nous fait emprunter une file spéciale pour les clients FTI et là on nous fait payer 30€!
Bref ils sont doués pour vous faire profiter de vos vacances, en tout cas ils profitent bien de votre portefeuille!
Si quelqu'un a déjà rencontré ce cas de figure et obtenu gain de cause, je suis toute ouïe.
Hi there!
I’m heading to Thailand for two months.
So I thought I’d get a Thai SIM card to use Google Maps for getting around cities, mostly.
Here’s my question: will this SIM affect my apps? Or will they work the same as with my Orange SIM?
Is there any setup I need to do, or can I just pop in the Thai SIM?
I’d also like to switch back to my Orange SIM now and then while I’m in Thailand—on the same phone. Will I need to reset the phone, or will it reconnect without any issues?
Thanks in advance for your tips!
Best,
Huiclos
Hi, I’d like to know where we can buy beer or wine in Chefchaouen and around Merzouga. We’ll be doing a circuit and staying at the Parador Hotel in Chefchaouen and in a bivouac in Merzouga.
Thanks for any info you can share!
Hello everyone,
I’m reaching out to all travelers and globe-trotters on this forum. I’m a teacher in Creuse working in a ULIS program (which welcomes children aged 6 to 12 with disabilities into a mainstream school). This year, I’m launching a school journal project that will involve the kids in many different topics. A big part of this journal will focus on opening up to the world, embracing differences, travel, global cultures, and more.
I’m putting out a call to invite as many of you as possible to send us a postcard (from France or anywhere in the world)! The goal is to help us "travel" and discover new places, countries, and horizons in a way that’s much more fun and exciting than a geography textbook. One section of our journal could be called "We received a letter from ," where we’d research the location and share what we learn with our readers—a really enriching activity for the classroom.
The project starts in September 2025 but doesn’t have a strict end date, since this journal and world-discovery initiative will span several school years (the kids stay in the ULIS program for multiple years). Postcards can be sent anytime—throughout the year, across seasons, even during holidays! The kids will find them when they return.
I hope this idea appeals to as many of you as possible, and that you’ll spread the word to your fellow travelers. Help us dream and explore!
For those who’d like to write to us in a language other than French, no problem—quite the opposite!
Thank you in advance for your participation! Below is our address. If you’d like us to write back, feel free to leave your address on a corner of the postcard! 😊
ULIS program students
Bonnat Elementary School
12 rue Georges Sand
23220 BONNAT
Thank you, and I hope to hear from you soon! 😊
Julien
🙂
Hi there! I have to leave Ivato/Antananarivo on December 16th. I have a lot of ariary that I’d like to exchange for euros since I might not be coming back to Madagascar (after this 21st trip). I think the exchange office at Ivato also buys ariary back. If any of you have seen the rate for this buyback in advance, thanks a million!
Hi everyone,
I’m looking for a website that would let me plot my travel route in advance so I can print it out. The idea is to create a map with a little “me” on a bike that my parents can move along as I progress, since I’m planning to cycle all the way to Nepal.
If any of you have done something similar or know of a good tool, I’d love to hear your tips!
Thanks in advance! 😊
I'm looking to buy an ultra-lightweight 50/55L travel backpack with a suitcase or front opening.
Does anyone have any brand and/or model recommendations?
Thanks,
Emma
Hello. We’re a retired couple heading to Sri Lanka from January to March. After the November floods, I’d like to know if we can offer hands-on help to the locals, maybe pack some clothes or other items people might need in our luggage, and who we could give them to. Thanks for any info from those on the ground.
Be careful when sailing between Somalia and northern Madagascar.
It appears to be Somali pirates who have widened their search in the Mozambique Channel, far from their usual attack zone, since, to my knowledge, there are no Malagasy pirates.
Not sure if this is the right section, but just wanted to warn future travelers...
Where’s Cape Vidal?
It’s in iSimangaliso, an independent park in KZN Wildlife, stunning and just a stone’s throw from St Lucia (KwaZulu-Natal, Maputaland).
It’s the beach spot at the end of the Eastern Shores road. You can swim, fish... but watch out for waves, currents, and sharks...
There’s a really nice game drive where you can get out of your car at certain points, especially at Cape Vidal.
That’s where the camp with bungalows and campsites is.
The vervets and samango monkeys (endemic to the area, and the males are pretty big) can be a bit of a nuisance if you’re trying to braai...
They’re super persistent and not shy at all—don’t let them intimidate you, and stay alert because their speed at snatching food is impressive.
Anyway...
I’m reporting two recent attacks by these hyenas... who were *not* in a playful mood...
The first one happened at night—a hyena tried to bite a camper’s nose off in their tent... and succeeded.
The other night, a camper returning to their tent in the early hours was violently attacked by two hyenas... and they had a close call!
So, if you’re camping there, be careful...
Measures are being taken, but for now, it’s a bit risky.
A white rental Toyota Land Cruiser 4x4 carrying foreign tourists was attacked at the entrance of Tsingy de Bemaraha National Park in the village of Bekopaka, western Madagascar, yesterday. So far, there’s been no response from the central government to curb these repeated armed attacks—usually between Malagasy people, but this time targeting foreign tourists.
After an engine failure in mid-2016 on a long-haul flight from BRISBANE to LYON, I developed a persistent aviophobia that I’m struggling to shake off. It’s becoming more and more of a hindrance.
Up until now, I’ve been using an avoidance strategy (for example, avoiding destinations that would require any other mode of transport than a car or train), but lately, it’s become really limiting.
I’m looking for a therapist—either in-person or via video call—who could help me get past this hurdle.