Merci
Traduction en russe
by Zorba
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
Qui peut me traduire: "Je veux une couchette en bas et pas dans le couloir (c.a.d. perpendiculaire au sens du train)
Merci
Merci
Au cas ou ta demande soit urgente, je sors mon Russe maladroit, j'espere toutefois qu'un VFiste russophone confirmera ou infirmera.
Я хочу снизу койку, а не в коридоре
Transcription Francaise
Ya khatchou snizou kaikou, a nie v koridorie
Я хочу снизу койку, а не в коридоре
Transcription Francaise
Ya khatchou snizou kaikou, a nie v koridorie
Qui veut chasser une migraine n'a qu'à boire toujours du bon
Spassiba Bolchoi !
Oups, a ce que je vois le texte en russe a ete remplace par une ribambelle de dieses, pourcents et autres.... Est-ce le cas pour tout le monde ou mon navigateur fait des siennes ?
Qui veut chasser une migraine n'a qu'à boire toujours du bon
Oui c'est habituel sur VF, il ne reconnait pas le cyrillique.
Log in first, then come back to this page.










