Autorisation de mariage pour Française se mariant en Algérie
by Gourdonne
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
bonjour
je suis nouvelle sur le forulm et en regardant bien toutes les discussion aucun de vous ne parles de l'autorisation de mariage a demande avant la celbration
je suis francaise et je dois me marier en algerie en juin
j'aimerai savoir a koi sert cette autrorisation, combien de temps ca prends pour l'avoir et sil faut un rdv pour l'enquete
combien de voyage je dois faire avant de pou
voir me marier
merci a tous de votre reponse
je pars fin avril pour faire cette demande
existe t il un hotel a alger ki accepte les couples non maries
Bonjour,
Je vais essayer de te répondre....le mieux possible... D'abord, pourquoi tu veux te marier directement ici ? Je suppose que ton fiancé vit en Algérie ...
Tu auras les informations par la Wilaya ddu lieu de résidence de ton futur mari... aussi, tu peux t'informer au Consulat d'Algérie en France (près de là où tu habites...). Ils pourront te donner tous les conseils nécessaires... En principe, il s'agit d'une autorisation de police (qui passe par le Wali)... Mais tout dépend aussi de ce que tu veux faire ensuite... Demanderas-tu la résidence ici ? Vous allez vivre où après le mariage ?
Je ne vois que les hôtels internationaux (très cher) à Alger qui accepteront de vous loger dans une seule chambre...! Sinon, dans les hôtels il faudra louer deux chambres ensuite vous faites ce que vous voulez...
Bonne chance !
lili
Je vais essayer de te répondre....le mieux possible... D'abord, pourquoi tu veux te marier directement ici ? Je suppose que ton fiancé vit en Algérie ...
Tu auras les informations par la Wilaya ddu lieu de résidence de ton futur mari... aussi, tu peux t'informer au Consulat d'Algérie en France (près de là où tu habites...). Ils pourront te donner tous les conseils nécessaires... En principe, il s'agit d'une autorisation de police (qui passe par le Wali)... Mais tout dépend aussi de ce que tu veux faire ensuite... Demanderas-tu la résidence ici ? Vous allez vivre où après le mariage ?
Je ne vois que les hôtels internationaux (très cher) à Alger qui accepteront de vous loger dans une seule chambre...! Sinon, dans les hôtels il faudra louer deux chambres ensuite vous faites ce que vous voulez...
Bonne chance !
lili
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
bonjour
tout d'abord oui mon ami vit en algerie ensuite il a ete deja a la wilaya c la kil a su pour l'autorisation de mariage
nous allons nous marier en algerie et a mon retour je ferai transcrire en france
on lui a dit 2 mois maximum pour la reponse de l'autorisation
pourrais tu me renseigner sur l'obtention d'un visa touristique pour lui combien de temps ca prend et je suppose ke ca risque d'etre refuse ?
kelles peuvent etre les raisons du refus?
merci de ton aide
tout d'abord oui mon ami vit en algerie ensuite il a ete deja a la wilaya c la kil a su pour l'autorisation de mariage
nous allons nous marier en algerie et a mon retour je ferai transcrire en france
on lui a dit 2 mois maximum pour la reponse de l'autorisation
pourrais tu me renseigner sur l'obtention d'un visa touristique pour lui combien de temps ca prend et je suppose ke ca risque d'etre refuse ?
kelles peuvent etre les raisons du refus?
merci de ton aide
peut-être aller sur le forum www.mariagesmixtes...il y a des indications sur les formalités.
Bonjuor,
Pourquoi ne pas transcrire directement au Consulat de France à Alger ??? Il y a de plus en plus de contrôles et d'enquêtes pour vérifier s'il ne s'agit pas d'un mariage "blanc" ou "papiers" ! Il faudra savoir répondre aux questions éventuelles... Un visa touristique n'est pas facile à obtenir et les refus sont nombreux... ! Même mariés, il faudra attendre le "feu vert" pour le visa afin de pouvoir se rendre en France pour y obtenir une carte de séjour...
On risque de poser des questions sur vos relations (nombre de voyage/visas obtenus par toi, professions, etc...) !
Bonne chance !
Lili
Pourquoi ne pas transcrire directement au Consulat de France à Alger ??? Il y a de plus en plus de contrôles et d'enquêtes pour vérifier s'il ne s'agit pas d'un mariage "blanc" ou "papiers" ! Il faudra savoir répondre aux questions éventuelles... Un visa touristique n'est pas facile à obtenir et les refus sont nombreux... ! Même mariés, il faudra attendre le "feu vert" pour le visa afin de pouvoir se rendre en France pour y obtenir une carte de séjour...
On risque de poser des questions sur vos relations (nombre de voyage/visas obtenus par toi, professions, etc...) !
Bonne chance !
Lili
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
salut je suis nouvelle je me suis inscrit suite à ton message car moi je suis francaise et je me suis marier avec un algérien.
alors l enquête ca pe durer une quinzaine de jours sa depend aprés avoir fait la demande vous allez etre convoquer pour vous poser des questions du genre sa fait combien de temps que vous vous connaisser mais avant le jour de la convoque ca pe etre long ou alors vous acheter un peu la femme car rien n est gratuit si vous vouler ke ca va vite. pour moi personnellement on a étré faire tous les papiers aprés g du repartir en france j y suis retourner l année suivante l autorisation on l a eu fin aout et on a pu se marier
j ai une question pour toi es ce que ton futur mari est en algérie si oui es ce que tu travail ? et es ce ke tu as un grand logement ?
bonne journée lesly59
j ai une question pour toi es ce que ton futur mari est en algérie si oui es ce que tu travail ? et es ce ke tu as un grand logement ?
bonne journée lesly59
bonjour,
pour répondre à votre question, je dois vous dire que la loi du 14 novembre 2006, change la donne en ce qui concerne les mariage entre un ressortissant francais et un algérien.
En effet avec cette loi le francais doit fournir un certificat à capacité de mariage
loi numéro 2006-1376 du 14 novembre 2006 relative au controle de la validité des mariages qui est mise en vigueur à partir du 1 mars 2007 (selon la loi ) et dit par le ministère des affaires étrangère sur son site.
je vous conseil de bien lire ce texte de loi et de vous le procurer (très facil sur internet)
en ce qui me concerne je me suis marier en février environ 15 jours avant la mise en vigueur de cette loi donc je n'ai pas besoin de ce papier
ensuite je suis aller au consulat à qui j'ai donner ma demande de transcription et qui m'a pris la demande en me disant que je recevrai mon livret à la mairie ou j'habite (en france ) dans moins de 5 à 4 mois selon la personne qui m'a reçu
selon moi cette tache administrative sert probablement a mieux voir qui se mari et à ne pas voir des gens qui ont 50 ans de différence se marier chose que j'ai vu de mes propres yeux
néanmoins je vous souhaite beaucoup de bonheur dans votre mariage
cordialement
pour répondre à votre question, je dois vous dire que la loi du 14 novembre 2006, change la donne en ce qui concerne les mariage entre un ressortissant francais et un algérien.
En effet avec cette loi le francais doit fournir un certificat à capacité de mariage
loi numéro 2006-1376 du 14 novembre 2006 relative au controle de la validité des mariages qui est mise en vigueur à partir du 1 mars 2007 (selon la loi ) et dit par le ministère des affaires étrangère sur son site.
je vous conseil de bien lire ce texte de loi et de vous le procurer (très facil sur internet)
en ce qui me concerne je me suis marier en février environ 15 jours avant la mise en vigueur de cette loi donc je n'ai pas besoin de ce papier
ensuite je suis aller au consulat à qui j'ai donner ma demande de transcription et qui m'a pris la demande en me disant que je recevrai mon livret à la mairie ou j'habite (en france ) dans moins de 5 à 4 mois selon la personne qui m'a reçu
selon moi cette tache administrative sert probablement a mieux voir qui se mari et à ne pas voir des gens qui ont 50 ans de différence se marier chose que j'ai vu de mes propres yeux
néanmoins je vous souhaite beaucoup de bonheur dans votre mariage
cordialement
Bonjour !
Je sais que les messages de ce forum datent de quelques temps déjà, mais pourrais-je savoir ou vous en êtes et les démarches déjà accomlies, celle qui reste a faire ?
Mon ami vit en Algérie (et moi en France), forcement il a été déçu quand je lui ai annoncé que je ne souhaitai pas que notre lieu de vie commune soit là-bas donc forcement la question du mariage s'impose, cependant, elle nous parraissait évidente quand meme, mais très naivement j'aurais voulu que ce soit en France dans la petite mairie de mon village. Je dois me résoudre a ce que ça se passe en Algérie alors forcement tout est différent et j'aurais aimé avoir des conseils si quelqu'un a un peu de temps.
Merci d'avance !
Mon ami vit en Algérie (et moi en France), forcement il a été déçu quand je lui ai annoncé que je ne souhaitai pas que notre lieu de vie commune soit là-bas donc forcement la question du mariage s'impose, cependant, elle nous parraissait évidente quand meme, mais très naivement j'aurais voulu que ce soit en France dans la petite mairie de mon village. Je dois me résoudre a ce que ça se passe en Algérie alors forcement tout est différent et j'aurais aimé avoir des conseils si quelqu'un a un peu de temps.
Merci d'avance !
Bonjour nad1984,
Je suis Martiniquaise et je vis ici en Martinique, j'ai connu mon futur mari algérien il y a 2 ans et demi, je me suis rendue 7 fois en algerie, toutes les 6 semaines à cause du manque(je pense que tu sais ce que c'est...)On a fait beaucoup de démarche et on s'est beaucoup documenté, on a essayé de se marier en algérie mais je trouvais ça trop long surtout qu'il y a l'enquete et la transcription, trop long à mon gout.J'ai pensé au visa pour mariage, mais beaucoup de paperasse aussi.Il est arrivé ici en Martinique en juin 2007 grace à un visa pour affaires et en attendant mon divorce qui a été long (obtenu le 8 octobre) il a biensur été en situation irrégulière depuis juillet.Nous avons déposé notre demande en mariage à la commune de mon domicile avec la peur au ventre biensur, 2 jours après, le 22 novembre nos bancs sont publiés, on se marie le 13 décembre, et nous sommes super heureux.Nous faisons juste le mariage civil avec une petite fete entre amis(20 personnes ) et le mariage religeux l'année prochaine en algérie. Si je peux t'aider, te renseigner, n'hésite pas sandra_alpha@msn.com
Je suis Martiniquaise et je vis ici en Martinique, j'ai connu mon futur mari algérien il y a 2 ans et demi, je me suis rendue 7 fois en algerie, toutes les 6 semaines à cause du manque(je pense que tu sais ce que c'est...)On a fait beaucoup de démarche et on s'est beaucoup documenté, on a essayé de se marier en algérie mais je trouvais ça trop long surtout qu'il y a l'enquete et la transcription, trop long à mon gout.J'ai pensé au visa pour mariage, mais beaucoup de paperasse aussi.Il est arrivé ici en Martinique en juin 2007 grace à un visa pour affaires et en attendant mon divorce qui a été long (obtenu le 8 octobre) il a biensur été en situation irrégulière depuis juillet.Nous avons déposé notre demande en mariage à la commune de mon domicile avec la peur au ventre biensur, 2 jours après, le 22 novembre nos bancs sont publiés, on se marie le 13 décembre, et nous sommes super heureux.Nous faisons juste le mariage civil avec une petite fete entre amis(20 personnes ) et le mariage religeux l'année prochaine en algérie. Si je peux t'aider, te renseigner, n'hésite pas sandra_alpha@msn.com
MIMIKHA
Bonjour,
voila moi je suis allée faire la demande d'autorisation de mariage en janvieravec mon futur mari qui est algerien.
Nous sommes allés a la Willaya de son bled qui se trouve a Bouira.
on est fin fevrier et on a recu l'autorisation voila ca ete rapide....
pour ce qui est d'un hotel il est dur a alger de trouver une chambre si t'es pas marier mais une chambre pour chacun ca se trouve .....
Bonsoir, je suis un peu perdue, j envisage de me marier avec Sofiane qui se trouve en algérie, mais je ne sais pas du tout comment et surtout par quel ordre je dois procéder. De plus certaines personnes, me disent que peut etre, meme mariés, il ne pourra pas me rejoindre en france, ca me fait très peur. Si tu peux m aider, je te remercie d avance infiniment.
Bonjour, j aurais voulu savoir si la demande d 'autorisation est necessaire si je me marie avec ma nationalmité algerioenne et non francaise repondez moi svp merci
salut je suis dans le meme cas que toi je suis francaise et mon ami et algerien on doit ce marier et on n'as fais aussi une autorisation de mariage aupres des autorités algérienne et on attend la réponse on m'as dit dit que sa pouvez metre 1 a 2 mois maximun car il font une enquete pour s'avoir si les papiers que j'ai fourni son bon et pour s'avoir si ce n'est pas un mariage blanc si tu c'est plus de chose que moi esque tu peut m'indiquer car nous aussi c'est la premiere fois merci et jespere a biento .
bonjour je viens d'voir ton message j'ai rentrer ton adresse sur mns au cas ou je te donne la mienne beustaalexi@live.fr et oui sa ferrais tres plaisir que l'on se tienne aucourrant car moi aussi jespere y monter le mois prochain merci de ta comprehention et a biento sur mns .
Bonjour
j'ai votre message, et vous voulez savoir coment ce marier en Algérie et qu'elles sont les documents a fournir et les etapes a suivre,
je vous donne ce forum la et ça peut vous aider
http://amoursmixtes.forumactif.net/
ou bien celui la
http://mariageenalgerie.xooit.com/index.php
moi j'ai suivie ce forum la et les indications et j'ai réussi et prochainement je serai avec mon mari
bon chance
si tu as la double nationalité, l'autorisation n'est pas ne cessaire du tout
je te donne encore ce forum et vous pouvez trouver toutes les reponses e vos questions
http://mariageenalgerie.xooit.com/index.php
http://amoursmixtes.forumactif.net/
rien que pour les mariages mixte franco algérien
bon courage
Bonjour,
Pourrais je connaitre ton parcours quand t es tu mariée tu es de quel nationalité et tu depends de quel consulat en Algérie. J ai appelé le Consulat d' Oran et ils m ont repondu formellement qu il fallait le CCM. En espérant que je l' aurais pour fin Octobre inchaallah... Merci de me répondre.
Pourrais je connaitre ton parcours quand t es tu mariée tu es de quel nationalité et tu depends de quel consulat en Algérie. J ai appelé le Consulat d' Oran et ils m ont repondu formellement qu il fallait le CCM. En espérant que je l' aurais pour fin Octobre inchaallah... Merci de me répondre.
moi algérienne et je depends du consulat d'annaba, j'ai epousée un français d'origine, alors il a fallu faire l'autorisation auprés de la police Algérienne, mon parcour etait un peu long mais hamdoullah mnt j'ai obtenue mon visa, j'ai pas fais de CCm, mais mnt c'est obligatoire, tu peux t'inscrire sue ce forum il ya comme toi et ce que tu dois faire pour les demarches et les papiers a faire
bon chance ma soeur
http://amoursmixtes.forumactif.net/forum.htm
http://mariageenalgerie.xooit.com/index.php
slt.,
je voiler te dir qu il faut un RDVpourr depose ton dossie .
et pour l hotel il tu peux trouver un qui accepte les couple non marie et en plus se pas chere . boncourage a toi et ton future mari .
nassima
bonjour .
oui elle est nesesere et tu doit fairer un dossie.il te faut le ccm (certificat de capacite a mariage) tu doit le deposse 2moi avent la date de ton mariage et toi et lui vous serais auditionne (il vont vous posse des question sur votre couple separemon )apres tu doit att 7 a 8 semainne pour l avoir .apres il faut la trancripion du mariage a nante.voila .je te shouttte boucou de courage 😉
nassima
slt.,
je voiler te dir qu il faut un RDVpourr depose ton dossie .
et pour l hotel il tu peux trouver un qui accepte les couple non marie et en plus se pas chere . boncourage a toi et ton future mari .
coucou . je suis nouvelle voila je suis algerinne et mon mari francais (algerien)on deposse le dossie et on att le ccm et ca fait 5 seminne que j ai rien ressu je suis tres nerveusse .j aimrais savoir apre avoir resu le ccm il faut quoi faire ? le ccm je le resoi ou ici en algeri ou se lui qui le recoi.merci a vous 😊
coucou . je suis nouvelle voila je suis algerinne et mon mari francais (algerien)on deposse le dossie et on att le ccm et ca fait 5 seminne que j ai rien ressu je suis tres nerveusse .j aimrais savoir apre avoir resu le ccm il faut quoi faire ? le ccm je le resoi ou ici en algeri ou se lui qui le recoi.merci a vous 😊
nassima
salut cava toi .je sui kabyl algerien je ve te rependre sur lautorisation de mariage .pour commencer il faut que je texplique une chause cest que cette autrisation cest une enquette qui devrait faite par les service depolice en algerie elle prend generalement 03 mois car sa commence dalgerie et sa se termine de linterpol car ils von menire une enquette meme chez toi, cest ta dir double enquette sur votre vie en generale car en cas de louche yaura pas dautorisation .mais je connait un ami qui a pu la faire ds 03 jourscar ila des connaisance au niveau de la police de la wilaya de tizi ouzou . a mon avi ton futur marier il doit trouver une solution pour la faire a une date de moin de 03 mois ok a+
salam. je de nationnalite francaise. L'or d'un voyage touristique en algérie (Kabylie; Bejaia), j'ai rencontrer un homme. Je suis rester 15 jour la bas avec lui depuis sa fait 1mois et demi que je suis rentrer mais on est en contcte tout les jours grace au telephone!sa revien chere dailleur! je voudrai savoir les possibiliter pour qu'il vienne en france.... sinon moi je retourne le voir pour un mois, la date de depart est fin fevrier... d'ici la j'espere avoir un reponse de votre part. merci
pour le faire venir termporairement il y a un visa court sejour!
si c'est pour definitif: mariage
si c'est pour definitif: mariage
ok😉 merci et ce visa court sejour est il donner plus facilement qu'un autre visa?
ok😉 merci et ce visa court sejour est il donner plus facilement qu'un autre visa? si il est refuser, il ne reste que la solution du mariage la ba dont les demarche sont tres longue et compliquer?
le visa est donné pour les personnes qui ont un tres bon dossier.
les demarches pour le mariage sont assez longues (tout es relatif) mais pas compliqué si on le fait correctement!
ton copain il a quel age, quel est son metier, son salaire?
les demarches pour le mariage sont assez longues (tout es relatif) mais pas compliqué si on le fait correctement!
ton copain il a quel age, quel est son metier, son salaire?
il est de 75 (33ans), il est grossiste en prete a porter, il va chercher sa marchandise au maroc et turki pour la revendre en algerie. En se qui concerne son salaire je ne sait pas exactement mais il vit bien la bas.... il a deja essayer une demande de visa qui lui a ete refuser... sa mere est deja en France depuit 8ans et elle a la double nationalité es que sa peut aider?
bonjour
j ai d un petit renseignement j aurai voulu savoir combien de temps que vous avez attendue pour recevoir l autorisation moi sa fait dejà 5 moi
j ai d un petit renseignement j aurai voulu savoir combien de temps que vous avez attendue pour recevoir l autorisation moi sa fait dejà 5 moi
bonsoir
oui je l ai reçue il y a quelque jours. j ai attendue 6 mois .
oui je l ai reçue il y a quelque jours. j ai attendue 6 mois .
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
Hi everyone,
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Hi everyone,
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée




