Iran, j'y étais...
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
EA
Je rentre d'un voyage de 12 jours en Iran. J'en reviens comme les autres...enchanté, et pressé d'y revenir. J'ai fait un programme classique Téhéran, Shiraz, Persépolis, Yazd, Ispahan, Kashan plus quelques étapes entre ces villes. Je voulais juste voir dans un premier temps les villes incontournables au cas où il me serait impossible de revenir dans ce pays. Mais les bruits de botte US-raéliens s'éloignant, la prochaine fois, j'irai plus en profondeur sur le Nord et L'Est du pays (Azerbaïdjan, Kurdistan, Mer Caspienne...). 😏J'attends vos questions avec plaisir ...
EA EaTurner ·
Je recommande Turkish Airlines pour la liaison Paris Téhéran avec escale à Istanbul. Actuellement ce sont les mieux placés en rapport qualité prix sur cette desserte. Si l'on réserve à l'avance on peut avoir des vols d'une durée total de 9H avec une escale qui ne dure qu'à peine 2 h à Istanbul (en réalité moins si on tient compte du temps de débarquement), c'est très confortable pour un prix de 300 à 400 € aller retour.

Pegasus est souvent un peu moins cher mais il faut décoller d'Orly (avec les frais souvent inhérents), l'escale est plus longue (minimum 4H), et il faut payer les repas et consommations à bord (à la manière d'une pur compagnie low cost).
DL Dlef38 ·
> Pegasus est souvent un peu moins cher mais il faut décoller d'Orly (avec les frais souvent inhérents)

frais pour se rendre à Orly Sud : 2 tickets de métro (1 pour le métro + 1 pour le bus) = cher ?!!! 😉
AS Asafar Regular ·
j'en reviens aussi, après 3 semaines, et je vous restitue quelques éléments, en vrac, après avoir sollicité certain(e)s d'entre vous pour la préparation de ce voyage :

je ne dirai rien sur les prix, que dlef (que je salue, c'était bien tes hotes??) a abondamment décrits comme je connaissais l'ouzbekistan, je suis parfois restée sur ma faim, notamment a esfahan que j'imaginais bien plus conséquente!!: en plus travaux sur la mosquée de l'imam, au palais ali qapu ....et début de l'aid el fitre, donc bcp de touristes partout!! circuit aussi classique de l'iran central avec incursion dans les villages, les deserts et 2 jrs a alamut

a noter, en vrac : - pres de kashan (30 km ) un site (anva , je crois) non cité dans le lonely, qui mérite un detour

-à yazd, comme tout le monde va au silk, j'ai voulu tester autre chose : la guest house kohan est super : cour superbe, musique agréable, acceuil (comme partout), thé offert en libre service... et prix inferieur a celle de kashan (700 000 pour 2)

-un moins pour l'agence de esfahan près de l'hotel azadi qui fait payer au prix fort le trajet de nuit esfahan-qazvin et qui me dit que le bus arrive a 5H30 a Qazvin: en fait, il arrive à 3H et nous laisse à un giratoire, en dehors de la ville !!! un iranien qui descend aussi nous met " de force " dans un taxi pour un hotel : on rameute tout le quartier , jusqu'à ce que le gardien se réveille...

des hôtels du lonely souvent complets a partir de kerman, (shiraz, esfahan, teheran) surtout les "top choice" et du coup la nécessité de reserver

- a alamut, surtout ne pas aller au golestan inn, le patron est infernal, son "hotel" crade, un vrai chantier, les prix de la chambre et des repas exhorbitants ; refuser que le taxi vous y emmène , après une nuit sur un lit-planche, on a trouvé a l'entrée de ghazor khan, sur la gauche , une guest house d'une chambre, coquette, pour 2 à 450 000 avec repas, chez razuli ; la proprio, ne parle pas anglais, semble bougonne, mais se met en quatre si vous lui parlez avec vos trois mots de farsi!!

- je n'ai jamais pu faire fonctionné le wifi (orange-irancell m'indiquant que je n'avais pas de credit), alors qu'il était disponible dans la plupart des hôtels de base du lonely

voila pour des questions pratiques.. plus globalement, la cordialité et la sociabilité attribuées aux iraniens ( que j'ai rencontrées et dont j'atteste ) ne permettent cependant pas (au moins pour nous) des discussions un peu suivies, et j'ai trouvé cela frustrant. quant aux paysages, ceux du centre ne sont pas terribles... mes tenues ont souvent fait rire, (pourtant j'y avais bcp reflechi!!) en tout cas suscité bcp de commentaires, en particulier des femmes (sarouels a fleurs, tunique marocaine a capuche (pas trop islamiquement correcte car en fait on voit le cou!), mais n''ont pas empêché les contacts (cf plus haut) on n'a pas vu de bassimji et très peu de police (en tout cas bien moins qu'en France) et a kashan et a yazd , on a pu enlever le foulard dans la cour de la guest (mais pas au silk). j'ai dans ce circuit préféré yazd et kerman et "detesté " teheran que je voulais cependant connaitre si on a vu quelques femmes avec du vernis de ttes les couleurs aux mains et pieds et quelques tenues décalées, des copines qui fument la qalyan entre filles ou avec des mecs, je suis cependant étonnée du poids du hijab noir en particulier pour des femmes jeunes à teheran (a moins qu'elles se lachent quand elles voyagent ) connaitre l'arabe m'a souvent facilité les choses et permis de lire le farsi, même si le lien entre arabe et farsi pose problème, c'est surprenant qu'avec quasiment le même alphabet, des termes parfois semblables, le farsi soit bien une langue aux sonorités completement différentes.

on a été témoin de scènes de racisme très fort envers les balouchis : tiens, tiens c'a rappelle quelque chose!!, du coup je me pose la question de la place des minorités si je retourne en iran, ce sera cette fois un voyage plus rural, justement près des minorités, si un iran rural existe encore!!!

au plaisir d'échanger khoda hafez

"c'est pas moi qui fais le voyage, c'est le voyage qui me fait " b lavilliers
FA FabGreg Globetrotter ·
Merci pour tes retours. Cela fait toujours du bien d'avoir des témoignages, car éclairant la diversité de ce qu'est un pays, et donc illustrant la diversité des expériences que l'on peut y avoir.

Quelques éclairages complémentaires de ma part :

comme je connaissais l'ouzbekistan, je suis parfois restée sur ma faim

L'Ouzbékistan a quelques très beaux sites, j'ai particulièrement adoré la vieille ville de Boukhara. Mais il n'y a pas grand chose après Tamerlan et ses proches descendants timourides. En Iran, c'est presque l'inverse. Peu de sites ont survécu aux destructions mongoles, puis de Tamerlan. Ce que l'on voit aujourd'hui en Iran est pour l'essentiel postérieur à cette période, donc surtout Séfévide et Qadjar.

Sans oublier les destructions induites par les fréquents et violents tremblements de terre, l'un des plus grands dangers quand on voyage en Iran (alors que le risque politique est quasi inexistant). Bam en est tristement un témoignage vivant.

je suis cependant étonnée du poids du hijab noir en particulier pour des femmes jeunes à teheran (a moins qu'elles se lachent quand elles voyagent )

Dès que l'on a un emploi dans le secteur public, il est obligatoire d'avoir une tenue très islamiquement correcte. Donc : - recours au tchador ou a minima au maghneh (couverture intégrale des cheveux, seul l'ovale du visage est laissé apparent. le couvre-chef descend jusqu'au épaules). - couleur noire (voire marron foncé). - pas le moindre ornement féminin (cf. vernis à ongle, bijoux, etc.) Téhéran étant capitale politique, il y a donc une concentration élevée de personnes travaillant dans les administrations centrales ou des établissement publics. Par ex. musées.

L'Azerbaïdjan est aussi assez traditionnaliste, comme j'ai pu le constater à Tabriz ou à Ardabil. C'est là que la densité de "corbeaux noirs" m'avait impressionné.

connaitre l'arabe m'a souvent facilité les choses et permis de lire le farsi, même si le lien entre arabe et farsi pose problème, c'est surprenant qu'avec quasiment le même alphabet, des termes parfois semblables, le farsi soit bien une langue aux sonorités completement différentes.

Très simple à expliquer : 1°) le persan (farsi est l'appellation arabe, reprise par les anglais, consacrée depuis Khomeiny) est une langue indo-européenne, même si la tutelle arabe a induit une pénétration du vocabulaire arabe. 2°) l'alphabet n'est qu'une traduction visuelle de la langue, l'écriture. Ainsi, le kurde, une langue iranienne, s'écrit en arabe mais aussi en caractères latins (version kurmanji en Turquie). De même, le tadjik ou l'ossète (aussi des langues iraniennes) s'écrivent en cyrillique.

Si c'est une langue indo-européenne, le persan appartient au groupe particulier des langues iraniennes, lui-même membre de la branche indo-iranienne (dont font partie la plupart des langues d'Inde du nord). Donc pas étonnant que cette langue ait des sonorités propres, bien distinctes de l'arabe. Mais on retrouve des sonorités communes avec certaines langues européennes, par exemple l'allemand. Ainsi, la fille se dit Dokhtar en persan, Tochter en allemand. Très très proche.

La prosodie du persan est tout de même spécifique. Je ne parle pas le persan, mais je reconnais sa "musique" en écoutant une conversation.

Fabrice
S'exposer à l'Etranger lointain amène à mieux connaître et comprendre sa propre Culture.
DL Dlef38 ·
si on a vu quelques femmes avec du vernis de ttes les couleurs aux mains et pieds et quelques tenues décalées, des copines qui fument la qalyan entre filles ou avec des mecs, je suis cependant étonnée du poids du hijab noir en particulier pour des femmes jeunes à teheran (a moins qu'elles se lachent quand elles voyagent )

Les étudiantes sont obligées de porter "l'uniforme" à l'université, en l’occurrence en Iran c'est la tenue noire. D'où les nombreuses jeunes femmes en noir (nombreuses étudiantes). A partir du moment où j'ai su cela, cela ne m'a absolument plus marquée. D'autres mettent cette tenue juste pour être tranquilles par rapport aux hommes, c'est selon leur humeur du jour. Elles peuvent être colorées un jour et en noir le jour suivant. Je me rappelle cette fille dont j'ai fait connaissance en noir à Yazd (études), revue à Isfahan en couleur (jour normal), et à nouveau en noir 3 jours après (pour être tranquille). Ce n'est donc pas forcément propre à la loi iranienne, et je pense que l'on ne fait que trop l'amalgame entre la loi iranienne, la loi musulmane (comme garder son voile à l'intérieur quand il y a une personne étrangère à la famille) et... l'humeur du jour des filles :) J'avoue m'être voilée + que d'habitude un jour où j'étais fatiguée et donc de mauvaise humeur pour me cacher des regards extérieurs et ainsi être un peu + tranquille. Bon Asafar tu sais à quoi je ressemble, donc tu imagines que ça n'a pas trop marché pour moi (sic), mais je suis sûre qu'en noir (et avec des lunettes de soleil) ça l'aurait fait ;)

A noter que quand on peut enlever les foulards dans les endroits clos comme les guesthouses qui acceptent, il est par contre demandé de les remettre lorsque l'on monte sur les toits. Ah bah faut pas exagérer non plus ;)
DL Dlef38 ·
- je n'ai jamais pu faire fonctionné le wifi (orange-irancell m'indiquant que je n'avais pas de credit), alors qu'il était disponible dans la plupart des hôtels de base du lonely

Et pour info les CARTES SIM iraniennes ne marchaient pas dans mon téléphone portable (pas neuf mais pas si vieux non plus)(un S*ny Er*cs*n tout bête), les puces (je dis bien puces, pas cartes) étant + grandes que les puces françaises (enfin j'imagine que c'était ça le problème). La solution a été... une fille connue dans une guesthouse qui m'a hébergée quelques jours + tard dans sa ville et qui m'a donné un de ses téléphones et même rechargé sa puce pour que j'aies du forfait... ^^ j'ai pu le lui faire rendre par divers intermédiaires, mais elle ne comptait même pas dessus. Ah on vous a prévenu comment ils étaient, les iraniens.... :))
FA FabGreg Globetrotter ·
on a été témoin de scènes de racisme très fort envers les balouchis : tiens, tiens c'a rappelle quelque chose!!, du coup je me pose la question de la place des minorités

Salam Chrystine!

Expérience personnelle au Khouzistan (autrefois appelé Arabistan).

Mon chauffeur de taxi, iranien au sens ethnique, me dit : "Why do you speak to him? He's arabic!" alors que je remerciais un pauvre hère dans la campagne qui nous avait indiqué la route à suivre pour rejoindre Choqa Zanbil.

Dans le cas des baloutches, ils ont souvent un type physique distinct des autres iraniens. Et culturellement, c'est déjà presque l'Asie du Sud. De surcroît plutôt sunnites et s'y développe depuis des décennies un mouvement indépendantiste (comme au Pakistan de l'autre côté de la frontière). Pour couronner le tout, la région est historiquement réputée pour le vol, voire le brigandage. Pas que des avantages aux yeux des compatriotes de l'Iran Central.

Racisme ? Peut-être pas autant qu'avec les arabes, mais souvent un certain mépris, du peu que j'ai pu constater lors de mes voyages.

Khoda Hafez

Fabrice
S'exposer à l'Etranger lointain amène à mieux connaître et comprendre sa propre Culture.
KH Khalil26 ·
Bonjour à tous,

Je m’inquiète au vu de vos pots, y'a t il un racisme anti-arabe en Iran? Je dois m'y rendre, et ce serait dommage...

Moi, qui m'y rendait au vu des posts sur l'hospitalité iranienne..
FA FabGreg Globetrotter ·
racisme anti-arabe en Iran

C'est un petit peu plus compliqué.

Pour les plus religieux, l'Oumna prime sur tout, et en conséquent, tout musulman est un frère, arabe inclus.

Pour les plus nationalistes, l'Iran est la terre des aryens (origine du nom du pays), indo-européens donc, et ils n'apprécient pas d'être confondus avec les arabes.

Pour d'autres, il y a une envie (développement économique oblige) teintée de mépris vis à vis des arabes du Golfe Persique. Avec une rivalité nourrie sur le nom de ce golfe (Persian Gulf vs Arabian Gulf).

Pour finir, il y a la rivalité chiites (religion officielle en Iran) vs sunnites, sachant que la plupart des Etats arabes sont majoritairement sunnites.

Sans doute l'iranien de la rue sera-t-il plus accueillant vis à vis d'un arabe du Maghreb que d'un arabe du Golfe.

Désolé de ne pouvoir être plus affirmatif que ces considérations un peu générales.

Fabrice

P.S. : le persan utilise l'alphabet arabe, mais c'est une langue indo-européenne avec une partie de vocabulaire issue de l'arabe (occupation séculaire oblige).
S'exposer à l'Etranger lointain amène à mieux connaître et comprendre sa propre Culture.

Similar discussions

You might also like