Traduction en vietnamien
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
DJ
Bonjour,

Comme je sais qu'il y a des personnes parlant le vietnamien ici, j'aimerais vous demander un petit service. Pour mon mémoire, je dois analyser des données que j'ai recues du Vietnam. Pourriez-vous me traduire le mot suivant : NHIEÄT ÑOÄ

Je pense que ca doit vouloir dire température de l'eau ou température de l'air mais j'hésite entre ces deux traductions.

Merci d'avance

Julie
OT Ottlnpac Globetrotter ·
Hello Julie,

Mon copain a cote de moi me dit qu'il ne connait pas Noa... Ou as tu trouve ces mots ? Pourrais tu donner le contexte ?

Dans ce cas, on pourra t'aider.
DJ Djouldjoul ·
Salut,

Merci pour votre réponse.

J'ai trouvé ces mots comme entête d'un tableau statistique de données de météorologie marine que j'ai reçu. C'est le titre de la colonne du tableau excel. L'unité est le °C donc je suppose que c'est une température. D'après les valeurs je pense que c'est la température de l'air.
OT Ottlnpac Globetrotter ·
Si ton mot ressemble a quelque chose comme nuoc, c'est la temperature de l'eau. Au VN, la temperature de l'eau est parfois plus elevee que celle de l'air.😉

Tu comptes faire de la plongee ? Dans ce cas, il arrive souvent que lorsqu'on plonge a l'eau, on a l'impression d'entrer dans un bain. Pas de difference comme chez nous quand on va a la piscine.

Bon amusement,

Va voir ICI, tu auras une idee

Je suis originaire de Liege, je vis a Nha Trang.

Si tu as besoin de renseignements ou si tu passes dans le coin, je te verrai avec plaisir, m'feye 😏😏😏😏

Patricia
DJ Djouldjoul ·
Salut Patricia,

J'ai eu en effet l'occasion de plonger à Nha Trang, à Phu Quoc et à Con Dao, c'était super!

En fait ces données sont pour mon mémoire en Océanographie que je rends demain. Le sujet est l'île de Phu Quoc. Je crois définitivement que c'est la température de l'air.

Je fais mes études à Liège, alors, je suis un peu liégeoise aussi ;-)

Merci pour tes réponses

Julie
OT Ottlnpac Globetrotter ·
Hello Julie,

Bonne M.... pour ton memoire.

Pat
NG Nguyenclaude Veteran ·
Bonjour,

Peut-être le mot "Nhiêt dô" qui signifie "température".

Cordialement.
La nostalgie et la découverte de ses racines
DU Duoc Regular ·
Nhiet do : temperature

evrivez une pharse pour savoir le contexte, et puis ous pouvez traduire mieux.
RE Renethao ·
bonjour, ce n'est pas NHIET DO
EV Evietkieu ·
Si c'est température en vietnamien : Nhiệt độ Et si tu n'as pas le vietfon (police de caractère viet) le ệ devient EÄ le đ devient Ñ set le ộ devient OÄ

Nhiệt độ devient NHIEÄT ÑOÄ et on ne discute pas

Similar discussions

You might also like