Je me suis fais tatouer un proverbe il y a 2 ans et la semaine dernière quelqu'un m'a demander ce que signifiait ce tatouage et la... Trou de mémoire... Depuis je cherche et ne me rappelle pas 😱 quelqu'un saurai me traduire cette phrase svp ?
Bonjour,
Je cherche à traduire le proverbe "vas, vis et deviens" en tibétain pour un futur tatouage. Le proverbe pouvent être trop long pour la zone à tatouer, je ne mettrai peut être que "deviens"...
J'ai réussi à trouver une traduction:
འགྲོ་དང༏ འཚོ་དང༏ རངའགྱུར་དང༏ est-ce que cette traduction vous semble correcte?
par ailleurs, je souhaiterais une version plus cursive ou calligraphique, pour un rendu plus doux.
est-ce que quelqu'un pourrait m'aider?
je cherche également une version de type sceau mongol circulaire. j'ai trouvé un site qui propose de le faire mais cela coût 35 euros... autant dire trop cher surtout que je ne suis pas sûre d'aimer le rendu..
je vous remercie par avance pour votre aide et vous souhaite une bonne journée! bien cordialement 🙂
Je cherche à traduire le proverbe "vas, vis et deviens" en tibétain pour un futur tatouage. Le proverbe pouvent être trop long pour la zone à tatouer, je ne mettrai peut être que "deviens"...
J'ai réussi à trouver une traduction:
འགྲོ་དང༏ འཚོ་དང༏ རངའགྱུར་དང༏ est-ce que cette traduction vous semble correcte?
par ailleurs, je souhaiterais une version plus cursive ou calligraphique, pour un rendu plus doux.
est-ce que quelqu'un pourrait m'aider?
je cherche également une version de type sceau mongol circulaire. j'ai trouvé un site qui propose de le faire mais cela coût 35 euros... autant dire trop cher surtout que je ne suis pas sûre d'aimer le rendu..
je vous remercie par avance pour votre aide et vous souhaite une bonne journée! bien cordialement 🙂
bonjour j'aimerais me faire un tatouage tibétain et en cherchant sur le net j'ai trouvé celui -ci j'aimerais bien savoir la traduction merci d'avance a celui ou celle qui pourrait m'éclairer
cécile
je cherche la traduction de ce proverbe en tibetain pour mon futur tatouage
"Ne demeure pas dans le passé, ne rêve pas du futur, concentre ton esprit sur le moment présent "
merci d'avance quentin
kentvsdickonn@hotmail.fr
"Ne demeure pas dans le passé, ne rêve pas du futur, concentre ton esprit sur le moment présent "
merci d'avance quentin
kentvsdickonn@hotmail.fr
Bonjour,
Je decouvre ce forum , très interressant et me permet de demander si quelqu'un pouvait m'aider pour la traduction d'un proverbe tibetain , " Soyez à vous-meme votre propre flambeau" J'aimerais que ce soit en ecriture verticale svp !
Merci d'avance à la personne qui pourra m'aider et bonne soirée !
Val
Je decouvre ce forum , très interressant et me permet de demander si quelqu'un pouvait m'aider pour la traduction d'un proverbe tibetain , " Soyez à vous-meme votre propre flambeau" J'aimerais que ce soit en ecriture verticale svp !
Merci d'avance à la personne qui pourra m'aider et bonne soirée !
Val
Bonjour à tous
Je cherche la traduction de ce proverbe en tibétain.
Vis comme si tu devais mourir demain Apprend comme si tu devais vivre toujours
Merci d'avance.
Je cherche la traduction de ce proverbe en tibétain.
Vis comme si tu devais mourir demain Apprend comme si tu devais vivre toujours
Merci d'avance.
Je voudrais traduire un proverbe tibétain : quand tu arrives en haut de la montagne , continue de grimper
pour faire un tatouage , je me suis deja renseigné sur tibetan-calligraphy mais s est trop cher, est ce que quelqu un pourrait m aider ? merci d avance SB30
Bonjour,
Je souhaiterai me faire tatouer deux citations en tibétain mais il est très compliquer de trouver des traductions pour une phrases donc si quelqu'un pouvait m'aider je l'en remercie d'avance
Voici les deux phrases choisies :
- Si tu arrives au sommet de la montagne, continue de grimper.
- La maladie est un avertissement qui nous est donné pour nous rappeler à l'essentiel.
Je vous souhaite a tous une bonne journée
Pauline
Bonjour je cherche a traduire un proverbe en caligraphie tibétaine cursive pour un tatouage. Le proverbe est "
Mieux vaut mourir droit debout que vivre genou à terre " J'espère que qqun pourra m'aider je vous remercie d'avance
Bonjour, en vue de me faire un tatouage pouvez vous me traduire le proverbe suivant : " Personne ne nait sous une mauvaise étoile il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel " en cursive
Merci par avance
Bonne journée
Merci par avance
Bonne journée
Bonjour,
une fois n'est pas coutume... Je cherche, comme toutes les personnes participant à ce forum, des traductions en tibétain pour un tatouage en cursive (je crois qu'il existe plusieurs calligraphies cursives mais celle qui m'intéresse est celle avec des courbes). Je trouve ce site très bien fait, c'est pour cela que je demande votre aide.
Pourriez-vous me traduire les proverbes suivants : - Ne demeure pas dans le passé, ne rêve pas du futur, concentre ton esprit sur le moment présent - Rien n’est plus important que la famille - Le vrai bonheur ne dépend que de nous-même
Je me doute que cette demande est plutôt conséquente mais ce serait très gentil de votre part de me venir en aide (je ne sais pas encore quel proverbe de ces 3 me faire tatouer).
Merci vous remercie beaucoup et j'attends votre réponse avec impatience.
une fois n'est pas coutume... Je cherche, comme toutes les personnes participant à ce forum, des traductions en tibétain pour un tatouage en cursive (je crois qu'il existe plusieurs calligraphies cursives mais celle qui m'intéresse est celle avec des courbes). Je trouve ce site très bien fait, c'est pour cela que je demande votre aide.
Pourriez-vous me traduire les proverbes suivants : - Ne demeure pas dans le passé, ne rêve pas du futur, concentre ton esprit sur le moment présent - Rien n’est plus important que la famille - Le vrai bonheur ne dépend que de nous-même
Je me doute que cette demande est plutôt conséquente mais ce serait très gentil de votre part de me venir en aide (je ne sais pas encore quel proverbe de ces 3 me faire tatouer).
Merci vous remercie beaucoup et j'attends votre réponse avec impatience.
Bonsoir à tous, j'aurais besoin de votre aide.
Âpres avoir chercher dans toutes les librairies de ma ville et apres avoir chercher des jours entier sur internet.
Je me tourne vers vous, voilà maintenant 3 mois que je cherche la traduction du mot "pensée" en tibétain cursive classique.
J'espere trouver ma perle rare dans ce forum.
Merci d'avance!
Bonjour,
voila j'ai 4 proverbes tibétains que je souhaite voir traduis en Népalais (je voudrais la traduction phonétique pour pouvoir les prononcés), ainsi que la calligraphie en Népalais.
"Il n'y a pas plus aveugle que celui qui ferme les yeux pour ne pas voir" - "There is nothing more blind than the one who closes his eyes not to see"
"Le sentier est unique pour tous, les moyens d'atteindre le but varient avec le voyageur" - "The path is unique for all, the means to reach the purpose vary with the traveler"
"Mieux vaut mourir droit debout que vivre genou à terre" - "It is better to die right up that to live knee on the ground"
"Apprends comme si tu devais vivre pour toujours et vis comme si tu devais mourir ce soir" - "Learn as if you had to live forever and live as you had to die this evening"
Merci d'avance pour votre aide.
Ama
voila j'ai 4 proverbes tibétains que je souhaite voir traduis en Népalais (je voudrais la traduction phonétique pour pouvoir les prononcés), ainsi que la calligraphie en Népalais.
"Il n'y a pas plus aveugle que celui qui ferme les yeux pour ne pas voir" - "There is nothing more blind than the one who closes his eyes not to see"
"Le sentier est unique pour tous, les moyens d'atteindre le but varient avec le voyageur" - "The path is unique for all, the means to reach the purpose vary with the traveler"
"Mieux vaut mourir droit debout que vivre genou à terre" - "It is better to die right up that to live knee on the ground"
"Apprends comme si tu devais vivre pour toujours et vis comme si tu devais mourir ce soir" - "Learn as if you had to live forever and live as you had to die this evening"
Merci d'avance pour votre aide.
Ama
Bonjour à tous,
Voilas j'ai ce dessin sur un objet que l'on ma offert et j'aimerais savoir ce que cela veut dire svp? en vous remerciant d avance 🙂
Voilas j'ai ce dessin sur un objet que l'on ma offert et j'aimerais savoir ce que cela veut dire svp? en vous remerciant d avance 🙂
Help qui pourrait avoir la gentillesse de me traduire un texte français en tibétain!
j'ai été jusqu'à un temple tibétain non loin de chez moi et je désespère!!!!!!
Bonjour, Bonsoir
Je voudrais me faire tatouer les prénoms de ma famille en Khmer et en Sanskrit, ainsi qu'un proverbe . C'est un projet qui me tient particulièrement à cœur depuis quelques années. Si vous pouviez me rendre ce service de traduction je vous en serai très reconnaissant.
Pour les prénoms --> Rémi ; Corinne ; Lucie ; Anaïs ; Laurent ; Henri ; Claudine.
Le proverbe --> " Tu vaudras aux yeux des autres ce que tu seras à tes yeux"
Cordialement Saem
Je voudrais me faire tatouer les prénoms de ma famille en Khmer et en Sanskrit, ainsi qu'un proverbe . C'est un projet qui me tient particulièrement à cœur depuis quelques années. Si vous pouviez me rendre ce service de traduction je vous en serai très reconnaissant.
Pour les prénoms --> Rémi ; Corinne ; Lucie ; Anaïs ; Laurent ; Henri ; Claudine.
Le proverbe --> " Tu vaudras aux yeux des autres ce que tu seras à tes yeux"
Cordialement Saem
Bonjour,
Pour mon prochain tatouage je souhaiterai me faire ça mais je ne connais pas la traduction. Quelqu'un peut-il m aider svp ?😊Bonjour, un grand bravo à celui qui a créé le forum, 🙂
Je voudrais traduire MAËL en tibétain, car je voudrais me faire tatoué son prénom, Et si possible avoir différents type écriture fins et jolie comme en écriture cursive.
Merci beaucoup ☺️😊, j'ai hâte en tout cas
Je voudrais traduire MAËL en tibétain, car je voudrais me faire tatoué son prénom, Et si possible avoir différents type écriture fins et jolie comme en écriture cursive.
Merci beaucoup ☺️😊, j'ai hâte en tout cas
Bonjour a tous je souhaiterais avoir la traduction d un tatouge tibetain svp merciii d avance ..lilliiaaa 😉😊😊
Bonjour,
Je souhaiterai savoir, par une personne qui connaît bien le Tibétain, la traduction des mots suivants en cursive brossée:
amour compassion joie
Merci.
Je souhaiterai savoir, par une personne qui connaît bien le Tibétain, la traduction des mots suivants en cursive brossée:
amour compassion joie
Merci.
Bonjour
j'ai trouvé ce forum très interessant je me permet donc de vous demandez si vous pouviez m'aider pour traduire en tibetain ( jai aperçu la lumière il ma donné ma liberté ) ou toune toi vers le soleil l'ombre seras derrière toi vive la liberté. merci infinement cela me tiens a coeur Béatrice
j'ai trouvé ce forum très interessant je me permet donc de vous demandez si vous pouviez m'aider pour traduire en tibetain ( jai aperçu la lumière il ma donné ma liberté ) ou toune toi vers le soleil l'ombre seras derrière toi vive la liberté. merci infinement cela me tiens a coeur Béatrice
Bonjour je me suis commandé un bracelet avec un mantra gravé, le souci est que celui ci ne correspond pas a l'annoncé.quelqu'un peut il m'aider?
Bonjour,
Une cliente m'a demandé de lui tatouer la phrase " Croire coûte que coûte" en sanskrit, quelqu'un ici peut -il m'aider à comprendre et à approcher la traduction au mieux ? Merci mille fois. Yona
Une cliente m'a demandé de lui tatouer la phrase " Croire coûte que coûte" en sanskrit, quelqu'un ici peut -il m'aider à comprendre et à approcher la traduction au mieux ? Merci mille fois. Yona
Bonsoir la communauté,
Cela fait plusieurs semaines que je suis à la recherche de la traduction de ou des prières tibétaines que l'on retrouve sur les lungtas.
J'ai un temple tibétain à proximité de chez moi, mais la synchronicité me fait défaut quand des moines tibétain ou laïque sont présent et surtout en mesure de pouvoir m'en donner la traduction.
Je vous remercie par avance de votre aide, sachant que cette philosophie de vie me convient de plus en plus.
Merci de votre générosité par avance à tous
Merci de votre générosité par avance à tous
Bonjour à tous,
Quelqu'un serrait traduire la phrase suivante en tibétain,
"Rien n'arrête l'amour, pas même l'éternité".
Merci beaucoup😏
Quelqu'un serrait traduire la phrase suivante en tibétain,
"Rien n'arrête l'amour, pas même l'éternité".
Merci beaucoup😏
Bonjour,
Je désirerai dessiner des lettres tibétaines sur un tableau car je trouve cette écriture magnifique . Faire de simples traits n'a aucun sens et je voudrais rester cohérente. pourriez vous m'aider à traduire la phrase "tout est juste ? " .
Je me doute que la traduction ne peut être littérale...
Mes sincères remerciements par avance,
Cordialement, Patty.
Bonjour,
en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.
D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.
belle soirée à tous
en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.
D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.
belle soirée à tous
Bonjour à tous,
Je cherche la traduction de l'écriture tibétaine du fameux "tashi delek" tibétain, cette sorte de prière qu'ils répètent de nombreuses fois par jour. J'ai trouvé celle-ci, mais est-ce la bonne ?
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
Par avance merci à tous 🙂
Je cherche la traduction de l'écriture tibétaine du fameux "tashi delek" tibétain, cette sorte de prière qu'ils répètent de nombreuses fois par jour. J'ai trouvé celle-ci, mais est-ce la bonne ?
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
Par avance merci à tous 🙂
Bonjour,
Je veux faire un tatouage tibetain mais je ne suis pas sûr de la traduction, " Avec la douleur vient la force " est-ce bien cette traduction sur le tatouge svp ?








