Erasmus en Espagne
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
KA
Bonjour,

Je suis actuellement en 2ème année de licence de Biologie à Limoges. J'aimerais effectuer ma 3ème année en Espagne via le programme Erasmus.

Mon premier problème est, que les unités d'enseignement(UE) des universités en Espagne pour la 3ème année ne correspondent pas aux unités d'enseignement de la 3ème année de mon université. Il se trouve aussi que certaines UE de la 3ème année dans les universités espagnole soient traitées au cours de la 2ème année à Limoges. Avez-vous eu ce genre de problème? Y-a-t-il des solutions? Es-que c'est grave si je n'ai pas exactement les même matières que ceux de la 3eme année?

Mon second point concerne la langue. J'ai appris l'espagnol au lycée (+ collège) comme beaucoup de français. je vais prendre des cours de langue à la fac mais j'ai peur de ne pas savoir me débrouiller, de prendre les notes, de comprendre les cours en Espagnol. J'aimerais savoir comment s'est passé votre expérience.

troisième point : Y-a-t-il une sévère sélectivité des universités. Je pensais choisir l'université d'Alicante ou de Valence. Mais je n'ai absolument rien décidé pour le moment et je suis ouverte à d'autres choix.

voila mes inquiètudes pour le moment.

Cordialement, Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Salut Sophie,

Très bon choix que l'Espagne ! J'ai vécu deux ans à Barcelone et après neuf mois passés à Londres j'ai décidé d'y retourner !

Alors pour ce qui est de l'incompatibilité des UE j'ai eu ce problème mais pour l'Espagne, pour le Mexique, mais ça change rien. Ce que j'ai juste eu à faire c'est de choisir avec mon responsable de master et la conseillère (qui s'occupaiet des semestres à l'étranger) des unités. Il y avait par exemple des unités traitées au Mexique qui ressemblaient beaucoup avec des choses que j'avais déjà faites alors ces unités là mon responsable de master me les as refusées. Donc vois simplement avec la personne qui valide les UE quelles unités tu peux choisir ou ne pas choisir (bien sûr avant de partir).

Concernant la langue à partir du moment ou tu connais les bases grammaticales et où tu as un peu de vocabulaire c'est l'essentiel parce que tu vas mettre un peu de temps une fois en Espagne pour comprendre ce qu'on te dit, parce que tu n'es pas habituée à la prononciation. Donc il faudra juste quelques temps 3, 4 semaines je dirais pour te familiariser avec leur façon de parler, pouvoir séparer les mots et comprendre les phrases tout simplement ! Donc si tu as les bases grammaticales aucun soucis majeur pour t'exprimer, le vocabulaire viendra petit à petit avec le temps, par contre les bases grammaticales il faut absolument les connaître, savoir conjuguer un verbe correctement tout simplement. Perso la première fois que je suis parti vivre en Espagne j'avais suivi que 18 heures de cours où je n'avais fais que de la grammaire. Donc évidemment je comprenais pas grand chose mais c'était juste une question de temps, le temps d'acquérir le vocabulaire ! Et puis tu ne seras pas toute seule à ne pas comprendre grand chose au début !!! ;)

Concernant le 3 je ne peux pas te dire. Si, essaie de voir si il n'y pas une univ à Barcelone car cette ville est tout simplement fantastique (dans ce cas bien vérifier que les cours soient en castillan et pas en catalan) ! Je t'ai mis un petit lien vers mon site ou il y a un montage vidéo trouvé sur youtube qui donne un bon aperçu je trouve de l'ambiance qui règne à Barcelone !

Bonne continuation,

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Hola Julien!

Tout d'adord, MERCI beaucoup! C'est vraiment gentil de ta part d'avoir répondu et puis je dois dire que ça m'a encore plus donner envie d'y aller. Et merci aussi pour le lien! J'aime beaucoup le site et la video. ça donne vraiment envie d'aller en Espagne. Malheureusement ma fac n'a pas de lien avec une université à Barcelone mais comme j'ai peur de me retrouver avec des cours en Catalan il vaut peut-être mieux que je choisisse une autre ville.

En tout cas tu m'as vraiment redonner espoir pour les UE d'enseignements. Je commençais à penser qu'il n'y aurait pas de compatibilité possible. J'ai contacté mon responsable de parcours, maintenant j'attends une réponse.😉

Pour l'espagnol, et ben je vais bosser la grammaire et revoir toutes les conjugaisons! 🙂

ah une dernière question, peut-on demander plusieurs universités de façon à ce que si je ne suis pas acceptée dans l'une j'ai une chance dans une autre? Es-ce que tu as du écrire à l'université de Barcelone une sorte de lettre de motivation ou quelque chose? (ok ok ça fait 2 questions...^^)

Merci pour tout, bonne journée,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Hola Sophie !

Avec plaisir !! :)

Tu me diras ce que t'as dis le responsable de parcours, j'espère que ça le fera, normalement oui !!

Concernant les universités en général les profs recommandent d'en choisir plusieurs, justement en cas de refus. Nous ils nous demandaient une liste de destination par ordre de priorité, si l'option numéro une n'était pas possible alors on passait à la seconde et ainsi de suite... Alors oui ! :)

Mon semestre à l'étranger je l'ai pas fait en Espagne je l'ai fait au Mexique (C'est après le Mexique, que je suis allé sur Barcelone pendant presque deux ans) et oui j'ai dû faire une espèce de lettre de motivation, mais ce n'était pas quelque chose que j'ai fait à mon initiative, c'était écrit qu'il fallait en faire une !

Voilà, encore une fois n'hésites pas si je peux t'aider en quoi que ce soit ! Et bonne continuation surtout !!

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
JA Jalan22 Veteran ·
Je vous suggère , si c'est possible , l'université de Salamanque .C'est une ville où on parle castillan même à la boulangerie et aucun "dialecte" , c'est plus facile de se débrouiller avec l'espagnol qu'on a appris au lycée. De plus l'ambiance dans cette ville est excellente , le centre ancien est superbe et les loyers modérés.
KA KatyMeanie ·
Hola Julio !

Pas de nouvelle de ma responsable de parcours. Je te tiendrai au courant quand il y aura du nouveau.

Pour ta lettre de motivation : tu as du la faire en Espagnol ou en Français?

C'est vraiment bien que tu es pu aller au Mexique. Je voudrais, après l'Espagne, aller au Costa Rica ou au Chili (Le Pérou aussi à l'air bien;)). Mais bon... je préfére commencer avec l'Espagne. Quel programme as-tu utilisé? Erasmus mundus?

En tout cas merci encore! Tes infos me sont très utiles!

Hasta luego, Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
KA KatyMeanie ·
Bonjour Jalan22

oui il existe un partenariat entre mon université et l'université de Salamanque. J'allais effectivement la choisir. Mais j'ai un peu peur du climat.

Pour les universités... j'ai fait une liste de celles partenaires avec l'université de limoges (qui ont la biologie)

- universidad de Alicante - universidad de Salamanca - universidad Complutense de Madrid - universidad de Valencia - universidad de Granada - universidad de Huelva - universidad de Oviedo - universidad Rey Juan Carlos

Si certains de vous les connaissent où ont quelque chose à dire sur elles, dites le moi... ça influencera mon choix.
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JA Jalan22 Veteran ·
C'est vrai qu'il fait frais l'hiver à Salamanque et que c'est loin de la mer mais il y a d'autres avantages .C'est une ville qu'on parcourt assez facilement à pied car il n'y a que 170 000 habitants .Moi j'ai adoré mon séjour là bas. Par contre je n'étais pas à l'université mais en stage en entreprise.
JU Julio2210 Regular ·
Hola Sophie !

Ca ne devrait tarder et j'espère que la réponse sera positive !! Je devais faire la lettre de motivation en espagnol dans la mesure où j'allais suivre des cours en espagnol. Mais certaines personnes allaient suivre des cours en anglais ne parlant pas l'espagnol et ont donc envoyé la lettre en anglais. En tout cas pas en français !! ;)

Ecoute je te souhaites vraiment de pouvoir te rendre et si possible y vivre quelques temps en Amérique Latine ! Je peux te garantir une expérience des plus enrichissantes et passionnantes ! Je ne connais pas le Costa Rica mais j'en ai entendu beaucoup de bien ! En ce qui concerne le Pérou j'ai eu un gros coup de coeur pour ce pays, surtout pour sa population et ses paysages (petite préférence pour le sud du Pérou, la zone de Cusco, les rives du Lac Titicaca). Donc après l'Espagne fonce !! ;) J'en profite pour te donner quelques liens des pages concernant mes carnets de voyages au Pérou et au Mexique.

Pour le Mexique je n'ai utilisé aucun programme en soi, c'était simplement un échange universitaire entre mon université (IAE de Montpellier) et une école mexicaine. Moi je suis allé au Mexique et un étudiant mexicain est venu en France.

Je suis content d'avoir pu t'aider et n'hésites pas !

Une très bonne continuation à toi y a ver si dentro de poco ya empezamos a hablar en castellano ;)

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Hola Julien!

Alors, pour commencer quelques nouvelles ! hier, j'ai eu un cours avec ma responsable de parcours et elle m'a appellée à la fin du cours pour discuter du mail que je lui avais envoyé. Les points positifs c'est que c'est une personne très dynamique est cool. Le problème c'est que c'est la première demande pour partir à l'étranger qu'elle ait eu et donc elle ne sait pas comment s'y prendre, ne connait pas le fonctionnement donc elle ne sait pas quoi faire pour m'aider. En fait, dans le domaine de la biologie mon univesité n'a pas de lien avec AUCUNE université en Espagne. Mais on m'a assuré que se n'était pas un problème. Le domaine de la Bio veut en effet améliorer tout ça mais il n'ont pas eu de demande. Je lui est dit que le problème était la compatibilité des UE et qu'il fallait voir lesquelles seraient le mieux pour mon parcours.

Elle n'y connait rien, mais elle sait que dans le domaine de la "biologie des organismes et des populations" l'Espagne fait pas mal (notamment grâce à la Méditerranée qui est une zone écologique particulière). Donc c'est plutôt positif.

Les hics sont qu'elle ne sait pas par ou commencer. Elle va faire des recherche sur comment fonctionne Erasmus, et comment contacter les universités là-bas. Et moi il va falloir que je passe en revue toutes les universités partenaires qui ont la bio pour faire une liste par ordre de priorité. L'autre problème... et c'était assez comique la façon dont elle en a parlé: "mais... Tout sera en Espagnol?!" 😄 En effet, les sites des universités sont en espagnol et même si il existe souvent le bouton "english" il n'y a que le titre de traduit et pas le reste. ça c'est pas encore très grave. On arrive à comprendre. Là ou ça devient embettant c'est pour contacter les universités. Alors voila, la question c'est est-ce que c'est à moi de les contacter directement? Ma fac doit-elle faire les démarches?

J'ai épluché tout tes carnets de voyage! Ils sont tout simplement géniaux. J'adore l'amérique latine depuis assez longtemps (je crois que ça a commencé en primaire et je ne sais pas vraiment ce qui a déclenché cette attraction) et j'ai commencé a en apprendre plus sur cet endroit du monde. Et ça m'a juste donné encore plus envie d'y aller. Alors c'est sur que si j'ai l'opportunité j'irai. D'ailleurs j'en ait discuté avec ma responsable de parcours et elle avait l'air plutôt contente que j'ai des projets et ne m'a pas dit que c'était irréaliste.

Dernier petit point (mais pas le moins important) : estudio el Español sobre "http://www.espagnolfacile.com/";. La organización del sitio es muy bien. Hay muchos cursos y ejercicios... He descubierto también un sitio de podcast: http://www.spanishpodcast.org/ Arrrrrrr Lo siento para (por?) los errores...

Adiós!
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Salut Sophie !

Ok !! Donc je crois comprendre en lisant tout ça que dans ton université il n'y a pas de programmes "type Erasmus" ou autres de mis en place encore ? Etant donné que c'est la première demande que ta responsable reçoit j'en déduis que soit elle est nouvelle, soit c'est ça !

Sinon les universités qui font des échanges comme ça ont toutes des personnes qui s'occupent que de ça. Par ex dans ma fac la responsable des échanges était en contact avec toutes les universités étrangères, dans plus d'une vingtaine de pays différents, donc étant donné qu'elle ne parle pas non plus toutes les langues de ces pays :D tout se faisait en anglais ! Donc les facs qu'elle contactera pour l'échange devraient logiquement avoir une personne responsable des échanges qui parle anglais, donc la communication se fera en anglais.

Sinon normalement toi tu n'as rien à faire, tu n'as qu'à choisir dans une liste le pays, la ville et l'université dans laquelle tu aimerais aller et ensuite ta fac envoie la demande. Donc tout le travail de recherche de partenariats c'est la responsable des échanges qui est supposé le faire. Mais dans ton cas elle n'y connait rien alors pas évident :s

Merci pour tes commentaires sur mes carnets de voyages (j'ai encore plein de billets à créer mais ça prend du temps) et je ressens la même chose que toi pour l'Amérique Latine, je ne sais pas pourquoi... Donc oui tu peux commencer par l'Espagne et puis après tenter qqch d'encore plus différent par là-bas ! Je te le recommande d'ailleurs si tu en as l'opportunité !

jaja si !! me acuerdo de esa pagina web (espagnolfacil), la utilizaba también para hacer ejercios, sobre todo de gramatica, me costaba mucho el tema del subjuntivo y pues aun me cuesta jaja Sigue practicando asi y también te recomendaria ver unas peliculas en castellano para que no te cueste demasiado entender a la gente en España !

Sinon le por / para bien qu'il existe des règles il y a des fois où c'est pas toujours facile et moi je marche surtout à l'oreille maintenant, c'est-à-dire qu'à force d'écouter ça sort tout seul. Là par ex je dirais "lo siento por los errores" !

Venga, seguimos hablando !

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Hola !

Eres muy rapido!

Alors quelques explications parce que je me suis mal expliquée : Mon université a des accords Erasmus avec des universités en Espagne mais pas dans le domaine de la biologie (ils en ont pour le droit, la médecine, les sciences de l'ingénieur, les lettres, etc mais pas en Biologie). En fait, il semblerait qu'aucun élève de biologie n'ai demandé à faire d'échange en Espagne.

Mais il y a bien une "responsable des échange". Elle m'a donné des informations sur le financement, les critères d'éligibilités, quelques points pratiques mais rien sur le fonctionnement. Elle m'a juste dit d'aller voir ma "responsable de parcours" (C'est à dire la responsable de ma "spécialisation") pour définir les UE. Et c'est elle qui n'a jamais eu de demande et qui n'y connait rien. Donc c'est moins dramatique que si c'était la responsable d'échange qui ne savait pas quoi faire. En tout cas merci! Maintenant je sais avec qui je dois faire quoi, et aussi qui fait quoi ^^ Et ma prof va surement être contente de ne pas avoir à faire les transactions.... en espagnol ^^

Ahhhhhhhhhh Enfin quelqu'un qui ne me dit pas "l'amérique latine? rhoo mais non! Le mieux c'est le Japon". On verra bien en temps voulu comment les choses se présenteront. Mais bon... Une grande partie repose sur la volonté, la motivation et une bonne organisation.

Para el subjuntivo : coincidencia : he estudiado el presente del subjuntivo ayer ^^ Pero, lo peor... para mi... es el préterito... Horrible! Muchos verbos son irregular... Y es un tiempo muy importante! He mirado algunos dvds que tenia el Espanol... Pero tengo muchos problemas para entender. Ah! ultima cosa : Conoces el sitio http://www.wordreference.com/ ? es un bueno instrumento para aprender una lengua!

bon! maintenant recherche d'universités, liste de priorité et apprentissage de la langue ^^ (Escribir en español es muy benéfico para mi)

Hasta luego,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Ok c’est plus clair oui !! Ca me rassure un peu pour être honnête avec toi !! :) Je pense que ça devrait aller alors, il ne te reste qu’à définir les UE avec ta responsable de parcours et après j’espère que vous allez trouvez des universités acceptant les échanges dans ton secteur, à savoir la biologie ! Mais je pense que ça ne devrait pas être trop difficile…

Lool pour le Japon ! C’est sûr que ce sont des cultures totalement différentes et qu’il faut savoir pourquoi on part dans tel ou tel pays ! Tu aimes l’espagnol, tu aimes le dépaysement, tu as un attrait pour la culture sud-américaine alors go !!! ;) Mais chaque chose en son temps oui. En tout cas d’aller vivre en Amérique Latine te donne la garantie de vivre une incroyable aventure humaine ! Vécu ! Voila un apercu du Perou !

Ah les verbes irréguliers c’est pas cool je te l’accorde lol mais ils s’utilisent tant que rapidement tu ne feras plus de fautes, étant donné qu’on te reprendra souvent !! :) J’utilise très régulièrement wordreference c’est vraiment super ! De nombreuses définitions suivant le contexte, un forum quand tu ne trouves pas ta réponse, vraiment bien, continues de l’utiliser ! Et n’oublie pas trop de théorie et pas assez de pratique c’est pas un super cocktail, essaie de rencontrer de étudiants étrangers erasmus par exemple pour commencer à mettre en pratique tous tes acquis et tu progresseras bien plus vite !!

Un saludo, seguimos en contacto !

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Buenos dias Julien !

Quelques petites nouvelles : j'ai réalisé une liste provisoire d'universités en espagne par ordre de préférence (même si je considère certaines d'entre-elles au même niveau). J'en ai sélectionné 5 mais ce n'est pas définitif et j’en ait 4 autres au cas ou ça ne colle vraiment pas avec certaines des 5. Tout dépend de ce que va penser ma responsable de parcours.

1- universidad de Salamanca 2- universidad de Alicante -> Le valencien est un petit problème... 3- universidad de Castilla-la-Mancha (Tolède) 4- universidad de Granada 5- universidad de Huelva -> je ne sais pas si leur programme de biologie correspond à mon parcours "biologie des organismes et des populations"

les 4 autres sont (en ordre) : la universidad de Valencia, de Oviedo, Complutense de Madrid y de Sevilla.

Je n'ai pas encore envoyé les listes des UE à ma responsable (je ne veux pas la harceler). Et puis tout est en espagnol alors ça va lui donner du travail.

Oui je sais bien que pour une langue la théorie ne suffit pas loin de là. Je n'ai pas vu étudiant espagnol à ma fac mais j'ai 2 méthodes pour exercer mon espagnol assez efficacement:

- la correspondance : j'ai 3 (2 "vrai") correspondants, un péruvien, un mexicain (et une chilienne), (non non ce n'est pas fait exprès Julien! il se trouve que ça a collé avec eux) et donc j'écris les e-mails en espagnol. Ce qui est très bénéfique et met en pratique ce qu’on a appris. (voir :http://www.studentsoftheworld.info)

- s’inventer des dialogues, c’est à dire créer une sorte de « discussion avec quelqu’un d’imaginaire ». D’accord ça peut paraitre un peu fou mais pas du tout. Ça permet de réutiliser les structures, mettre les bons temps et puis utiliser du vocabulaire. En plus on se rend compte très vite des mots qui nous bloquent et des temps qu’on ne maitrise pas. Par exemple, je me suis rendu compte que « essayer », « choix », l’impératif et le subjonctif revenaient assez souvent. Après, on adapte mieux ce qu’on doit travailler et on voit mieux l’interêt que ça a de l’apprendre ^^

Voila voila ! J’espère que ça peut aider certaines personnes qui passent par là. Et encore merci à toi Julien !

Saludos,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Salut Sophie,

Sympa de me tenir au courant !

Concernant toutes ces villes celles que j’ai pu visiter sont Granada, Madrid y Valencia et les trois m’ont plu ! Grenade est une ville beaucoup plus petite, donc moins de choses à faire mais la ville est magnifique et te donnera un bon aperçu de ce qu’est l’Andalousie ! Perso j’adore ! Tiens j’en profite pour te mettre un lien sur mon site avec des photos de Grenade et sa célèbre Alhambra pour que tu puisses avoir une idée !

Je ne connaissais pas le site students of the world, le concept à l’air bien sympa ! En tout cas si tu continues à ce rythme là tu feras des progrès très rapidement ! Je ne peux que t’encourager !

Et puis n’hésites pas pour quoi que ce soit, si mes deux ans passés en Espagne peuvent t’être bénéfiques, avec plaisir ! :)

Suerte en todo y a ver si algún día conversaremos sólo en español ! ;)

Un beso

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Hola Julien !!!!!!!!

Je viens de regarder tes photos de Grenade !!!!! Génial! Y son maravillosas ! Creo que voy a ir a Granada. Hay una mas grande correspondencia entre las asignaturas de Granada y de Limoges.

Jueves, he estado a la administración : Voy a tener un "rendez-vous" con el "jefe" de la facultad de biología. Conoce mejor el programa.

A propósito de students of the world : es un sitio muy bien. He encontrado un brasilero en 2006 y he estado en Brasil en 2008 y ha venido este año. Para aprender una lengua es muy estimulante!

Cuídate, saludos,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Hola Sophie !!

Je vais répondre en français sinon le modérateur risque de nous faire une petite remarque !! ;) Grenade est vraiment une ville superbe, pas trop grande, c'est vert, le climat est très agréable, il y a plein de jeunes étrangers aussi, non vraiment bien !! Tu vas apprendre l'espagnol avec l'accent andalou alors !! On le repère très facilement, les gens ne prononcent pas vraiment les "s" à la fin des mots !

C'est maintenant sûr alors ou bien c'est toujours en phase de préparation ?! Tu dois être impatiente !!

Waou, tu as fais une belle rencontre par le site students of the world qui t'as amené à voyager après ! Dommage que je n'ai pas connu ce site pendant que j'étudiais !!

Si tu continues à ce rythme tu seras déjà bilingue avant même de partir en Erasmus à Grenade !! ;)

On se tient au courant, Un beso.

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Hola Julien!

Alors, non je n'ai pas de nouvelles : pas de rendez-vous fixé, pas de nouvelles, rien... Mais quelques plans: Je pense m'adresser directement au "grand chef". J'ai l'impression que les administratifs m'ont oubliés et comme c'est pédagogique je vais parler directement aux personnes qui peuvent faire avancer les choses!

je sais.... aucune nouvelles sensationnelle mais bon... On arrête pas de me dire (l'administration) que je suis très en avance et que j'ai le temps. Mais... j'ai tendance à ne pas faire confiance à l'administration (quelqu'un s'y est pris en janvier une fois et ils lui ont dit que c'était trop tard... je ne prendrais aucun risques 😉)

Et voila!

Cuídate, Saludos, un beso,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
YD Ydilee ·
bonjour j'ai ma fille qui est a la fac de limoges en 2eme année d'espagnol elle adore l espagne et souhaiterait partir fille au pair en Andalousie VOUDRAIS TU COMMUNIQUER AVEC ELLE, MERCI
KA KatyMeanie ·
Bonjour,

Oui, cela pourrait être interessant. Je peux vous envoyez par message privé mon courriel unilim si elle souhaite me contacter.

Cordialement, Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
KA KatyMeanie ·
hola !

Pequeñas noticias : J'ai parlé à mon responsable de licence. Il m'a dit de choisir mes matières dans les universités choisies et que le tout fasse 60 crédits. Bon je ne sais pas si je vais devoir faire les matières "obligatorias" y "troncales". L'administration m'a assuré que non mais ils n'avaient pas l'air convaincus. Enfin j'ai choisi les matières. De toute façon on (le responsable de parcours, le responsable de la licence et moi) doit discuter des matières (de leur contenu) pour voir si c'est compatible avec des masters en France dans la biologie des Organismes et des populations.

Donc voila! pas beaucoup de nouvelles. D'un coté on me dit "il faut se dépêcher, on a pas de temps à perdre" de l'autre c'est "on a largement le temps... c'est même trop tôt pour faire les demandes" Enfin enfin...

Ah Julien! j'ai une petite question : es-ce que tu sais comment fonctionnes le système universitaire en Espagne? J'ai chercher sur le net mais je trouve plein d'infos contradictoires sur la "licenciatura" et la longueur des différents cycles.

voila! 😉

Saludos, espero que estes bien,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
JU Julio2210 Regular ·
Hola !

Je sais juste que c'est pas pareil qu'en France mais je ne peux rien te dire de plus n'ayant pas étudier en Espagne... Mais j'ai souvent rencontré ce problème au moment de passer des entretiens ! Peut-être qu'avec le LMD les choses sont plus faciles maintenant.

Un saludo,

Julien
Le touriste pense au retour avant même d’être parti ; le voyageur, lui, ignore même s’il reviendra un jour… http://www.generation-expat.com/
KA KatyMeanie ·
Hola !!!!

Alors je crois que le système espagnol foncionne comme suit : il existe la "licenciatura" (qui n'est pas l'équivalent de la licence) qui dure 5 ans (c'est là ou sur certains sites je trouve 4 ans). Ce diplome est divisé en 2 cycles de, respectivement, 3 ans (primer ciclo) et 2 ans (secundo ciclo).

Donc si je vais en Espagne l'année prochaine je serais (si tout est correct) dans le premier cycle 3ème année.

(ah je ne sais pas si ça peut servir mais j'ai pris un peu de temps à comprendre que curso = année en Espagne... et d'après ce que j'ai vu les semestres sont appelés des "cuatrimestres"! Ils sont fous ces Espagnols! 😎 (non non je plaisante))

Maintenant quelques nouvelles : j'ai envoyé des mails partout : au centre qui s'occupe des relations internationales, à mon responsable de licence qui voulait une liste UEs. J'ai aussi discuté avec lui, avec ma responsable de parcours... Tout ça pour... (roulement de tambour.....) => Pas de réponses ! Personne ne sait comment ça fonctionne. les administratifs me disent toujours qu'ils ne peuvent pas répondre aux questions d'ordre pédagogiques et mes profs ne parlant pas espagnol et ne connaissant pas les modalités ne peuvent rien faire. Bon!

Maintenant les mesures prises : je vais écrire aux universités (en español), leur poser directement les questions et avoir (j'espère) des informations qui seront plus précises et plus justes. donc voila ou j'en suis! c'est toute une aventure les séjours d'études dans un autre pays!

Voila voila! Dès que j'ai la suite de l'épisode Erasmus je serais de retour ici (bientôt j'espère)

Saludos,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
CO Cocoliko ·
Salut Sophie!! Je crois que j'ai enfin trouvé quelqu'un qui veuille faire la même chose que moi!! Voila je t'explique: je suis étudiante a Limoges en biologie et tout comme toi en BOP mais on ne se connait pas moi je suis en 3eme année! Je suis tombé sur ce forum et j'ai vraiment eu de la chance! Et voila moi aussi j'aimerais BEAUCOUP partir un an en Espagne dans le cadre de Erasmus mais le probleme c'est que je suis une amoureuse de Barcelone-j'y suis aller 5 fois et j'y retourne pour les vacances de Noel-et donc je me suis fixée cette ville même s'il n'y a pas bcp de possibilités en biologie là-bas. C'est vrai qu'avec la fac de limoges on a pas beaucoup de choix surtout en biologie, mais en ce qui me concerne c'est plus pour la culture, la ville, l'ambiance et tout ca que je veux y aller. Et puis j'ai un GROS désavantage c'est que je n'ai jamais fait d'espagnol!!Evidemment je connais quelques mots!!J'ai fais 9 ans d'allemand, parce que j'aime les langues et je me disais qu'en apprenant l'allemand en cours puis l'espagnol par moi meme ce serait plus facile que l'espagnol en cours puis l'allemand par moi meme (surtout que je n'ai jamais mis les pieds en allemagne!!) Donc voila, si tu es d'accord on pourrait prendre contact et meme se voir sur Limoges; et puis on est plus forts à 2 (pour bouger la Madame des BOP!!! et l'administration par la meme occasion). Voila j'attends ta reponse A bientot Eloïse
KA KatyMeanie ·
hey Eloise!!!!!!!

Mais c'est génial !!!!! je commençais à désespérer ! Surtout qu'aujourd'hui M. JM Petit m'a dit que pour partir il faudrait que l'université accepte un étudiant espagnol... Enfin bon... le truc qui n'est franchement pas facile (voire impossible) à mettre en place.

Tu vas à la réunion lundi? On pourrait se voir.

J'ai fait de l'espagnol au lycée et au collège (pas le choix il n'y avait que l'espagnol de proposé ^^). Je veux surtout aller en Espagne pour la langue parce que mon but c'est l'Amérique du sud (mais l'Espagne m'intéresse pas mal aussi)

En tout cas, à 2 on arrivera peut-être à les faire bouger parce que question Erasmus ils sont pas très fort.

Merci de m'avoir contacter (une chance que tu ais trouvé mon message ! ^^) A bientôt,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln
KA KatyMeanie ·
Hola !!!!!

Le dossier Erasmus a été envoyé! Le learning agreement complété! Je n'attend plus que le papier des bourses pour faire une demande d'aide régionale. Ah! Il y a aussi l'assurance à voir avec la LMDE et le dossier en ligne à compléter. Mais bon! le plus dur est fait : corespondance matières et crédits entre Limoges et Alicante !

Il faut aussi que j'ai mes exams!

Alors maintenant une petite question sur ce qui m'inquiete : je me vois arriver par train ou avion à Alicante... sortir et là : personne. Il y a moi... et il faut que je me débrouille dans un pays ou je ne connais pas la langue, pas la ville... bon je suis sure que je peux me débrouiller mais je m'inquiete pour la communication et la compréhension. Avez-vous des conseils? Si vous avez vécu une expérience de ce type comment s'est-elle passée?

J'ai pensé que partir au-pair pendant les vacances serait bien mais je ne trouve pas. c'est dur de trouver pour seulement 2 mois. J'ai aussi pensé au volontariat mais je n'est pas trouvé grand-chose.

Merci de vos témoignages et de vos idée,

Sophie
"People are just about as happy as they make up their minds to be." - Abraham Lincoln

Similar discussions

You might also like