Transcription de mariage franco-camerounais
by Janvion11
This discussion is in French, the community’s main language.
Bonjour Marie-Laure
Je suis le conjoint français
Dossier de transcription reçu le 15 juin ils en sont encore qu'à la vérification des actes. Me disent qu'ils relancent régulièrement. Ca fait un mois et demi qu'ils me répètent comme des perroquets qu'ils relancent l'administration camerounaise. Alors que je sais que la marié de naissance et la mairie de mariage ont répondu à leur courrier depuis. Quand je leur demande des explications sur ce qu'ils auraient dû avoir reçu ils ne répondent pas alors que je leur ai donné les dates d'envoi des courriers. Au téléphone le lundi on a l'impression de les déranger et par mail ils répondent en boucle " nous avons relancé l'administration camerounaise nous vous tiendrons informé. Rien n'avance ils ne donnent aucun détail et évitent les questions de délai. Du vrai courage de gueule.
Depuis le mois de juin c est vraiment énorme . mais je sais que a douala les dossiers de transcription trainent .car c est a ce moment qui ils vérifient les actes de naissance. quand mon époux leurs écrivait pour leur demander ou se trouvait notre capacité , ils lui répondaient que c était en traitement pourtant le courrier était déjà dans la boite a lettre de mon époux. J ai lu quelque part que ton épouse est née a tiko. Est elle certaine que sa mairie a répondu au mail de l ambassade?car c est une zone difficile d accès actuellement.
Oui effectivement la zone Tiko est compliquée mais je suis en contact avec le secrétaire de mairie qui malgré les journées ville mortes est allé relever leur boîte postale y a trouvé le courrier du consulat
Il y a répondu avec une copie de la souche et un certificat d'authenticité. Il m'a envoyé copie de tout cela y compris de l'enveloppe obliteree a destination de la boîte postale du consulat qui est à la mairie de Bonanjo. Donc il y a peu de chances que le courrier ce soit égaré. Le courrier à été déposé le 21 septembre à l poste de Tiko. Et j'en ai informé le consulat c'est donc maintenant leur boulot de le retrouver. Idem ma secrétaire de mairie de mariage a Bonamoussadi m'a confirmé qu'ils sont passés faire la vérification le 05 octobre. Quand je demande confirmation de tout cela au consulat a savoir où est le courrier de Tiko on ne me répond pas
À part leur message "Monsieur votre dossier est en cours nous demandons régulièrement l'administration camerounaise nous vous tiendrons informés ultérieurement. "
Je suis le conjoint français
Dossier de transcription reçu le 15 juin ils en sont encore qu'à la vérification des actes. Me disent qu'ils relancent régulièrement. Ca fait un mois et demi qu'ils me répètent comme des perroquets qu'ils relancent l'administration camerounaise. Alors que je sais que la marié de naissance et la mairie de mariage ont répondu à leur courrier depuis. Quand je leur demande des explications sur ce qu'ils auraient dû avoir reçu ils ne répondent pas alors que je leur ai donné les dates d'envoi des courriers. Au téléphone le lundi on a l'impression de les déranger et par mail ils répondent en boucle " nous avons relancé l'administration camerounaise nous vous tiendrons informé. Rien n'avance ils ne donnent aucun détail et évitent les questions de délai. Du vrai courage de gueule.
Depuis le mois de juin c est vraiment énorme . mais je sais que a douala les dossiers de transcription trainent .car c est a ce moment qui ils vérifient les actes de naissance. quand mon époux leurs écrivait pour leur demander ou se trouvait notre capacité , ils lui répondaient que c était en traitement pourtant le courrier était déjà dans la boite a lettre de mon époux. J ai lu quelque part que ton épouse est née a tiko. Est elle certaine que sa mairie a répondu au mail de l ambassade?car c est une zone difficile d accès actuellement.
Oui effectivement la zone Tiko est compliquée mais je suis en contact avec le secrétaire de mairie qui malgré les journées ville mortes est allé relever leur boîte postale y a trouvé le courrier du consulat
Il y a répondu avec une copie de la souche et un certificat d'authenticité. Il m'a envoyé copie de tout cela y compris de l'enveloppe obliteree a destination de la boîte postale du consulat qui est à la mairie de Bonanjo. Donc il y a peu de chances que le courrier ce soit égaré. Le courrier à été déposé le 21 septembre à l poste de Tiko. Et j'en ai informé le consulat c'est donc maintenant leur boulot de le retrouver. Idem ma secrétaire de mairie de mariage a Bonamoussadi m'a confirmé qu'ils sont passés faire la vérification le 05 octobre. Quand je demande confirmation de tout cela au consulat a savoir où est le courrier de Tiko on ne me répond pas
À part leur message "Monsieur votre dossier est en cours nous demandons régulièrement l'administration camerounaise nous vous tiendrons informés ultérieurement. "
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Merci Nephtalie moi ils m'ont dit le 6 septembre qu'ils ne peuvent pas aller jusqu'à Tiko vérifier. Donc j'ai fait en sorte de tracer leur courrier et Tiko a répondu le 21 septembre si le courrier est égaré c'est à eux de le retrouver. Sinon je serais au Cameroun le mois prochain et j'irais moi meme chercher une autre réponse et irais moi meme le déposer dans leur boîte postale. Je verrais ainsi s'ils se foutent de nous ou pas
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Moi j'ai déposé le dossier en avril , en Mai je suis partie à la mairie à Limbe et on a répondu à leur relance .
La dame a posté avec moi et je suis rentrée . Mais depuis quand on appelle on me dit aussi que le dossier est en cours d'instruction, qu'ils attendent les réponses des autorités. De quel autre autorité s'agit -il ? Je ne comprends plus rien La patience est devenue mon nom. Ils ont dit à mon mari qu'ils enverraient quelqu'un sur place en septembre mais jusqu'aujourd'hui pas de nouvelles. Ils ne répondent pas aux mails
La dame a posté avec moi et je suis rentrée . Mais depuis quand on appelle on me dit aussi que le dossier est en cours d'instruction, qu'ils attendent les réponses des autorités. De quel autre autorité s'agit -il ? Je ne comprends plus rien La patience est devenue mon nom. Ils ont dit à mon mari qu'ils enverraient quelqu'un sur place en septembre mais jusqu'aujourd'hui pas de nouvelles. Ils ne répondent pas aux mails
Si ton acte est un acte reconstitué avec jugement supplétif ils vérifient aussi l'origine du jugement dans le TGI où cela a été fait .
Mais je les soupçonnent parfois d'avoir déjà tout Mais de dire le contraire pour fatiguer les couples. C'est leur méthode d'essayer de faire craquer les couples.
Un avocat m'a dit que l'idéal est de faire authentifier l'acte de naissance par le conjoint français a l'ambassade du Cameroun en France. Ainsi le consulat de France au Cameroun ne peut plus le contester. Car c'est aussi la spécialité de Douala d'envoyer le dossier au Procureur de Nantes sur des doutes infondés.
Mais je les soupçonnent parfois d'avoir déjà tout Mais de dire le contraire pour fatiguer les couples. C'est leur méthode d'essayer de faire craquer les couples.
Un avocat m'a dit que l'idéal est de faire authentifier l'acte de naissance par le conjoint français a l'ambassade du Cameroun en France. Ainsi le consulat de France au Cameroun ne peut plus le contester. Car c'est aussi la spécialité de Douala d'envoyer le dossier au Procureur de Nantes sur des doutes infondés.
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
D'accord merci .
Espérons qu'il y'ai des nouvelles cette semaine .
Je me suis fait envoyer bouller au téléphone lundi quand j'ai commencé à demander des détails et il a fallu trois mails pour que j'aie une réponse qui ne m'apporte rien de neuf.
Tout l'art réside dans la manière de leur mettre la pression tout en restant correct et ne pas perdre son sang froid. Ce qui face à ces gens n'est pas evident
Tout l'art réside dans la manière de leur mettre la pression tout en restant correct et ne pas perdre son sang froid. Ce qui face à ces gens n'est pas evident
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Il faut être respectueux quand on appelle même si on a les nerfs c'est ce que mon mari m'a dit.
Parce que la femme répond en fonction de comment tu lui parles.
Bref ça peut aller facilement dans une embrouille...
L'équipe est nouvelle , dont il y'a des anciens dossiers non traités .
Et la dame dit qu'on traite par ordre d'arriver...
Bonsoir
Pensez déjà à prendre un rdv pour aller au consulat poser les questions auxquelles ils ne veulent pas répondre.Après plusieurs mails de mon fiancé restés sans réponse, je me suis rendue lundi dernier au consulat et c'est qu'à ce moment que la dame m'a dit que notre dossier avait un problème. Pourtant elle dit avoir traiter le dossier il y a 2 semaines. Mais elle n'a rien fait pour nous le communiquer.
Courage à nous
Merci sauf que sur leur site les rdv sur deuxieme quinzaine de novembre sont complets et decembre n'est pas encore accessible.
Il est anormal d'être obligés de se déplacer pour avoir des infos fiables. Alors qu'ils ne décrochent le téléphone que sur une plage de deux heures par semaine. Ils doivent répondre correctement aux mails c'est un minimum. Même s'il y a eu des abus dans les mariages à but migratoire les couples mixtes sont vraiment méprisés. Et en tant camerounaise ils ont bien voulu te prendre en RDV ?
Quand il y a un souci et que le dossier bloque quelque part s'ils ne te le disent pas comment jouer aux devinettes ?
Dans notre dossier ils avaient déjà fait une demande d'authentification d'acte de naissance lors du CCAM ce qui est logique comme Tiko n'a jamais répondu ils ont délivré le CCAM. Alors que s'ils m'avaient averti à l'époque nous aurions déjà réglé le problème qui est celui qui pose le plus de soucis habituellement l'acte de naissance
Il est anormal d'être obligés de se déplacer pour avoir des infos fiables. Alors qu'ils ne décrochent le téléphone que sur une plage de deux heures par semaine. Ils doivent répondre correctement aux mails c'est un minimum. Même s'il y a eu des abus dans les mariages à but migratoire les couples mixtes sont vraiment méprisés. Et en tant camerounaise ils ont bien voulu te prendre en RDV ?
Quand il y a un souci et que le dossier bloque quelque part s'ils ne te le disent pas comment jouer aux devinettes ?
Dans notre dossier ils avaient déjà fait une demande d'authentification d'acte de naissance lors du CCAM ce qui est logique comme Tiko n'a jamais répondu ils ont délivré le CCAM. Alors que s'ils m'avaient averti à l'époque nous aurions déjà réglé le problème qui est celui qui pose le plus de soucis habituellement l'acte de naissance
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Les rdv pour la deuxième moitié de novembre ne sont pas encore ouverts. Il faut regarder de temps en temps. Je crois que d'ici la semaine prochaine tu pourras déjà en prendre un.
La dame qui m'a reçu n'a pas tout de suite voulu donner des informations sur notre dossier mais je lui ai répondu que j'ai été obligée de prendre ce rdv parce qu'ils ne répondent pas aux mails de mon fiancé et que nous ne pouvions plus rester dans le doute et l'ignorance concernant le traiter de notre dossier
Je pense qu'ils en font expres pour retarder les dossiers, quand on devient insistants à un moment ils ne peuvent faire autrement que de répondre de manière constructive, mais ils font durer les procédures.
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Moi je suis dans la même merde depuis février dernier ils ont dit que le dossier de transcription de l'acte de mariage et l'acte de naissance de ma fille étaient enfin complet ils ont dit a mon mari on vous appelera dans 3mois voisi 8mois sans nouvelle pas de réponses aux mails ni téléphone vraiment vrai foutage de gueule
lamour sans distintion de couleur
Courage
Ils sont lamentables mais il faut les harceler les appeler à chaque permanence envoyer des mails même s'ils restent sans réponse. Si tu attends qu'ils te rappellent et que ton dossier bloque sur quelque chose ils vont te le laisser traîner. Ne les lâche pas tout en restant courtoise.
Ils sont lamentables mais il faut les harceler les appeler à chaque permanence envoyer des mails même s'ils restent sans réponse. Si tu attends qu'ils te rappellent et que ton dossier bloque sur quelque chose ils vont te le laisser traîner. Ne les lâche pas tout en restant courtoise.
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Le service Etat Civil de Douala ne prend les appels que le lundi entre 15h00 et 17h00 heure du Cameroun
En ce qui concerne Yaoundé je ne vois rien sur la page Etat Civil pour les heures et jours de permanence téléphonique
En ce qui concerne Yaoundé je ne vois rien sur la page Etat Civil pour les heures et jours de permanence téléphonique
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Bonjour
un français ne se mari dans aucun cas sans ccam ma belle je te conseille vivement de déposer ton dossier et d'attendre tout doux.....
JE sais de quoi je parle ah ouiiiii J'ai été induit dans cette erreure par une amie et j'en ai payé le prix et heuressement j'en suis sortie de l'affaire mais à quel ?....... J'ai attendu encore plus longtemps que prévu ! Parole d'une mordue😂😂😂😂😂 Bon week-end
JE sais de quoi je parle ah ouiiiii J'ai été induit dans cette erreure par une amie et j'en ai payé le prix et heuressement j'en suis sortie de l'affaire mais à quel ?....... J'ai attendu encore plus longtemps que prévu ! Parole d'une mordue😂😂😂😂😂 Bon week-end
Coucou où en es tu avec ta procédure ?
bonjour
Ça ne marchera pas ma belle !
désolé de te le dire ainsi je suis passé par là et je sais la situation par laquelle tu passe.
j'espère que vous n'avez déposé aucun de vos documents de mariage à l'ambassade déjà ?
Ah tu la dit hein moi je suis entrain de vivre ca induire en erreur par les amis et la mairie camerounaise et voilà3ans que j'attend donc vraiment ce n'est pas l'idéal
Bjr Miss juste te dire qu'il y a une dame dans ce forum au nom de zazapirlo qui s était aussi mariée sans CCAM , ça n'a pas été facile pour elle mais elle a réussi, comme tu l'as si bien dit ce n'est pas l'idéal mais avec beaucoup beaucoup de patience ça ira , tu peux la contacter si elle est encore dans le forum peut être elle pourra te donner un coup de pouce. Excellente dimanche et beaucoup de courage
Bjr Miss juste te dire qu'il y a une dame dans ce forum au nom de zazapirlo qui s était aussi mariée sans CCAM , ça n'a pas été facile pour elle mais elle a réussi, comme tu l'as si bien dit ce n'est pas l'idéal mais avec beaucoup beaucoup de patience ça ira , tu peux la contacter si elle est encore dans le forum peut être elle pourra te donner un coup de pouce. Excellente dimanche et beaucoup de courage
Avant de saper le moral des gens en leur disant que leur dossier aura des soucis il serait bien d'argumenter et d'expliquer pourquoi. Les informations peut être fondées peuvent peut être être utiles à d'autres aussi pour ne pas tomber dans certains pièges.
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Vraiment ça m'a fait un choc fred !! Sa reponse bon !!! Mais bon on m'a donné le contact d'un conseiller consulaire qui a déjà gérer beaucoup de cas des dossiers comme le mien et autre aussi je l'ai contacter il est en France pour le moment il revient a la fin de ce mois il m'a de ne pas trop m'inquiéter dès son retour il s'occupe de ça je verrais s'il fait quelque pour mon cas je vous donnerais son contact il est très sympa en plus
lamour sans distintion de couleur
Ah oui je serais intéressé par avoir le contact d'un agent consulaire agréable et compréhensif. Depuis 20 ans que je viens au Cameroun je n'ai aucun contact au Consulat. Il faut dire que je viens au Cameroun pour voir des camerounais et je n'ai jamais cherché à me rapprocher de la communauté française. J'ai plein de contacts de gens bien placés et de hauts fonctionnaires camerounais mais ils ne peuvent en rien influencer un problème franco-français. J'avais le nom de la personne qui a géré notre CCAM Mais je n'ai même pas le nom de celle qui gère la transcription à chaque fois ils répondent par mail via le mail général du service état Civil
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Désolé Emie04 si ma réponse a heurté ton moral ce n'étais pas dans mes intentions.
si j'ai dis xa c'est parceque j'ai passé cette étape et au final la seule chose à faire était de reprendre la procédure de demande de ccam à zéro et c'est ce que mon fiancée et moi avions fait à l'époque avec l'aide d'un agent de l'ambassade à Yaoundé et je t'assure à ce moment c'est passé très très rapidement
mais la seul différence nous, nous n'avions pas déposé ni faire allusion à notre mariage comme on dit camerounais.
voilà pourquoi je te demandais si tu as déjà déposé tes documents de mariage si la réponse était non, je t'aurai proposé de prendre la procédure normal
Mais comme cela est fait déjà je vois qu'il y a ici des amis qui se sont en sorti par cette procédure et xa réussi eux ils peuvent mieux t'orienter dans cette voix.
Encore je suis désolée Bon dimanche
Encore je suis désolée Bon dimanche
Pour les actes des enfants c'est toi qui devrai aller leur réclamer à la guérite de l'état civile de l'ambassade ils te diront de passer chercher plutard
Désolée pour tout s'était pas dans mes intentions de saper le moral de qui que ce soit
dans le message suivant j'ai tout expliqué à emia04
On a déjà eu au moins 20 rdv pour ça et ils disent qu'il vont directement inscrire les enfants dans le livret familial après transcription de l'acte de mariage ils nous on donné la copie d'acte de naissance de la 2eme et la 1ere non moi également fred mon acte de naissance est blquer là-bas depuis 2017
lamour sans distintion de couleur
C'est pas grave le tout est d'exposer tes arguments pour étoffer. Tu n'as pas tord dans tes propos mais au moins ça permet de mieux comprendre l'attitude du consulat et cela peut permettre d'être instructif aussi pour d'autres qui lisent et qui peuvent rencontrer les même difficultes
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
C'est curieux ça
Ils se disent que toi t'as rien à faire avec ton acte ? 😱😱
Tu sais larme la plus fatale et redoutable dans cette procédure est la : ( patience, patience, patience et patience)
L'acte de mon fils à été retenu chez eux pendant 2 ans ils me l'ont restitué le moi dernier seulement accompagné de la transcription
Avoir un document à l'ambassade nécessite de visiter un cardiologue à l'avance
Bonjour LeKamer,
Saches juste que si le courrier est perdu le consulat ne bougera pas le petit doigt pour le retrouver. C'est à toi de faire bouger quitte à demander à ce qu'on aille directement le déposer à leur guérite ou alors que quelqu'un l'envoie par DHL depuis Douala. Buéa est une zone à risque et rien ne dit que le courrier bien qu'il ait été posté en soit sorti. Dans la plupart des cas on accuse le consulat mais souvent ils disent vrai. J'ai un ami ici dans ce forum qui recevait les mm réponses que toi et après vérifications+poussées il s'est avéré que le consulat n'avait effectivement rien reçu des autorités locales de Kribi où il s'était marié. Courage.
Le courrier est censé être parti de Tiko et non de Buea mais bon c'est le même souci je serais au Cameroun dans trois semaines. Si rien n'a bougé d'ici là j'irais chercher une nouvelle réponse à la mairie de Tiko faire obliterer l'enveloppe comme ci elle partait par la poste mais j'irais le déposer moi meme dans la boîte postale du consulat à la poste de Bonanjo Je ne vais pas déposer un document directement sous enveloppe à la guerite car ils sont capables de dire que l'on a produit un faux
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Tu pourrais tout aussi bien prendre rdv au préalable et aller le leur donner en mains propres. Pour gagner en temps. Les courriers déposés à la guérite par le service DHL ne sont pas considérés comme faux. Nous avons procédé ainsi depuis Janvier pour le dépôt de dossier de capacité et en Fin Mai pour celui de la demande transcription et nous n'avons eu aucun problème. Nous avons reçu notre transcription en début septembre.
Oui mais dans ces deux cas c'est toi qui dépose ton dossier. La tu déposes un document que l'administration française demande à l'administration camerounaise Nous ne sommes pas censés jouer les intermédiaires ni d'ailleurs censés contrôler les vérifications du consulat. Meme si en pratique nous le faisons et que le consulat se doute que nous le fassions. Mais je sais qu'ils n'aiment pas que l'on contrôle leur travail. Après déposer à la guerite ou à la boîte postale niveau temps c'est pareil ils vont la relever chaque jours ouvrés.
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Ça ne marchera pas ma belle !
désolé de te le dire ainsi je suis passé par là et je sais la situation par laquelle tu passe.
j'espère que vous n'avez déposé aucun de vos documents de mariage à l'ambassade déjà ?
Mr le consul kikilamonnai toi qui connais tous les dossiers qui vont aboutir ou pas stp épargne nous. Nous sommes ici pour rechercher de l'aide et réconfort les uns les autres et non le découragement quand bien même tu veux donner une mauvaise nouvelle a un membre c'est de cette façon ? Merci de me épargner moi. Avec l'aide de Dieu EMI 04 on y arrivera comme tous ceux qui ont pu avant nous. Merci.
Mr le consul kikilamonnai toi qui connais tous les dossiers qui vont aboutir ou pas stp épargne nous. Nous sommes ici pour rechercher de l'aide et réconfort les uns les autres et non le découragement quand bien même tu veux donner une mauvaise nouvelle a un membre c'est de cette façon ? Merci de me épargner moi. Avec l'aide de Dieu EMI 04 on y arrivera comme tous ceux qui ont pu avant nous. Merci.
Vraiment ça m'a fait un choc fred !! Sa reponse bon !!! Mais bon on m'a donné le contact d'un conseiller consulaire qui a déjà gérer beaucoup de cas des dossiers comme le mien et autre aussi je l'ai contacter il est en France pour le moment il revient a la fin de ce mois il m'a de ne pas trop m'inquiéter dès son retour il s'occupe de ça je verrais s'il fait quelque pour mon cas je vous donnerais son contact il est très sympa en plus
Cc, sa ira EMI armons nous de patiente et beaucoup de prières. Moi contrairement pour ma fille elle a eu tous ses papiers(acte de naissance, certificat de nationalité française, livret de famille) et je viens de lui faire sa CNI et son passeport que j'ai récupéré il ya quelque jours. Alors je ne comprends pas pourquoi ils bloquent ceux de tes enfants. Beaucoup de courage miss on croise les doigts.
Cc, sa ira EMI armons nous de patiente et beaucoup de prières. Moi contrairement pour ma fille elle a eu tous ses papiers(acte de naissance, certificat de nationalité française, livret de famille) et je viens de lui faire sa CNI et son passeport que j'ai récupéré il ya quelque jours. Alors je ne comprends pas pourquoi ils bloquent ceux de tes enfants. Beaucoup de courage miss on croise les doigts.
Merci pour ton intervention
Bonsoir les filles , j espere que vous vous portez bien.
je viens partager la bonne nouvelle avec vous car lorsque j'allais mal et que je stressais beaucoup d'entre vous me soutenaient alors je vous dis infiniment merci pour vos conseils . Comme on le dit tres souvent, cette procedure est un vrai parcours de combatants , il faut s'armer de beaucoup de patience pour supporter tous les obstacles que nous rencontrons.
Ce qui nous tue dans cette procedure c'est la lenteur de nos autorités et franchement si on ne s'en mele pas on risque d'attendre longtemps.
Dans mon cas je m'etais decouragée à un moment pensant que mon dossier retardait a cause de l'ecart d'age entre mon conjoint et moi car lui 65ans et moi 29ans eh bien les filles la faute revenait à nos autorités qui ne repondent pas aux courriers malgré les relances .
Aujourd hui mon conjoint a recu le mail lui disant que le CCAM etait en route pour son domicile , je suis vraiment tres contente de vous l'annoncer , c'est vrai que le tour n'est pas joué mais le plus difficil est passé . je prie que chacune trouve recoive la nouvelle qu'elle attend car la finalité de tout c'est vivre aupres de nos amours. bonne soirée a vous et que dieu veille sur chacun de vous
Voila deja une première étape de franchie.
C'est vrai que l'administration camerounaise parfois ne répond jamais il faut suivre les réponses et le Consulat est toujours vague dans ses indications. Car ils n'aiment pas que l'on controle leurs procédures et leur travail. J'ai eu lundi l'état civil du consulat qui face à mon harcèlement a fini par me dire que mon dossier est dans des délais normaux et que je ne dois m'inquiéter tout se passe normalement. Deja quatre mois d'attente pour une transcription, ils appellent ça un délai normal.
C'est vrai que l'administration camerounaise parfois ne répond jamais il faut suivre les réponses et le Consulat est toujours vague dans ses indications. Car ils n'aiment pas que l'on controle leurs procédures et leur travail. J'ai eu lundi l'état civil du consulat qui face à mon harcèlement a fini par me dire que mon dossier est dans des délais normaux et que je ne dois m'inquiéter tout se passe normalement. Deja quatre mois d'attente pour une transcription, ils appellent ça un délai normal.
Le jour où l'on enfermera les cons dans les placards, il n' y aura plus personne pour fermer les portes...(M. Audiard)
Félicitations ma puce .
Une étape déjà franchie.
La procédure est certes longue mais la joie des retrouvailles sera mémorable.
Heureux ménage , bisous
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
Hi everyone,
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Hi everyone,
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée




