bonjour,
je voulais avoir des témoignages de personnes ayant fait transcrire leur mariage...je me suis mariée le 10 aout 2007en turquie et je dois maintenant le faire transcrire puisque j'ai la double nationalité.
Je suis allée a l'ambassade de france d'ankara (très mal reçu) donc nous devons prendre rdv et il n'y a pas de place avant le 15/10, je me demandais si sa aller etre long? et compliquée...merci
Bonjour à tous,
Je suis de nationalité Française, je me suis marié en Turquie. Ma femme suit les cours de Français actuellement. Elle passe sa visite médicale le mercredi 23 Mars 2011 et son test de Français le vendredi 25 Mars 2011.
- Lors de la demande de visa nous avons remplis le formulaire demande de visa long séjour et dans la case 26 - Date d'entrée prévue sur le territoire de la France nous savons mis 24/07/2011.
aujourd'hui le 18 mars 2011 j'appel le service consulaire à ANKARA, et on me dit que dès que la visite médicale de l'ofii et le test de Français réussi, il faut venir avec les photocopies de la visite médicale et du test, Puis vous aurez une réponse dans un délais d'un mois pour le visa.
Je voulais savoir qui accorde les visas en Turquie Ofii Istanbul ou ambassade de France à lui seul? Et pourquoi lors du dépôt on nous signal pas qu'il est trop tôt pour cette date d'entrée en France?
Pourriez-vous m'aidez en me guidant à qui dois-je demander pour que le visa soit accorder après le mois de mai courant mai juin?
Ma femme va travailler en Avril Mai Juin et moi de mon côter je fais la rénovation de la maison sa ma mis très très mal à l'aise quand j'ai entendu cela de la part du consulat à Ankara.
- Si il y a possibilité de retarder la date du visa. - Quel est la durée de validité du visa conjoint d'un ressortissant Français?
Merci d'avance de vos réponse.
Je suis de nationalité Française, je me suis marié en Turquie. Ma femme suit les cours de Français actuellement. Elle passe sa visite médicale le mercredi 23 Mars 2011 et son test de Français le vendredi 25 Mars 2011.
- Lors de la demande de visa nous avons remplis le formulaire demande de visa long séjour et dans la case 26 - Date d'entrée prévue sur le territoire de la France nous savons mis 24/07/2011.
aujourd'hui le 18 mars 2011 j'appel le service consulaire à ANKARA, et on me dit que dès que la visite médicale de l'ofii et le test de Français réussi, il faut venir avec les photocopies de la visite médicale et du test, Puis vous aurez une réponse dans un délais d'un mois pour le visa.
Je voulais savoir qui accorde les visas en Turquie Ofii Istanbul ou ambassade de France à lui seul? Et pourquoi lors du dépôt on nous signal pas qu'il est trop tôt pour cette date d'entrée en France?
Pourriez-vous m'aidez en me guidant à qui dois-je demander pour que le visa soit accorder après le mois de mai courant mai juin?
Ma femme va travailler en Avril Mai Juin et moi de mon côter je fais la rénovation de la maison sa ma mis très très mal à l'aise quand j'ai entendu cela de la part du consulat à Ankara.
- Si il y a possibilité de retarder la date du visa. - Quel est la durée de validité du visa conjoint d'un ressortissant Français?
Merci d'avance de vos réponse.
bonjour,
je souhaiterai savoir s il y a d autres personnes dans mon cas ? J ai la double nationalité je me suis mariée en turquie j ai passé mes 3 rendez vous a l ambassade de france a ankara au 3 eme rendez vous on nous a dit kil fallai faire une demande de visa long séjour pour mon conjoint et kil devais suivre des cours de francais selon la nouvelle loi ki vient de sortir au 01/12/08. A votre avis combien de temps ca pourrai durer pour avoir le visa? si il doit pouvoir se debrouiller en francais il est pa pret de venir y a t il d autres personnes dans mon cas ?
je souhaiterai savoir s il y a d autres personnes dans mon cas ? J ai la double nationalité je me suis mariée en turquie j ai passé mes 3 rendez vous a l ambassade de france a ankara au 3 eme rendez vous on nous a dit kil fallai faire une demande de visa long séjour pour mon conjoint et kil devais suivre des cours de francais selon la nouvelle loi ki vient de sortir au 01/12/08. A votre avis combien de temps ca pourrai durer pour avoir le visa? si il doit pouvoir se debrouiller en francais il est pa pret de venir y a t il d autres personnes dans mon cas ?
bonjour,
voilà a la fin de l'année je dois me marier avec moi ami qui est turc et nous faudrions vivre là-bas par la suite. Personnellement je suis totalement larguée sur les démarches à suivre pour le mariage, dois-je aller au consulat de marseille? Comment faire pour que le mariage soit reconnu en France? Puis-je bénéficier de la double nationalité par la suite? Et pour le visa comment faire?
Et aussi pour le billet d'avion pour le rejoindre à Izmir, j'ai pu constater qu'un billet aller simple vaut une fortune, est ce que je peux prendre un billet aller-retour même si je fais pas le retour?
Merci de repondre à mes questions.
voilà a la fin de l'année je dois me marier avec moi ami qui est turc et nous faudrions vivre là-bas par la suite. Personnellement je suis totalement larguée sur les démarches à suivre pour le mariage, dois-je aller au consulat de marseille? Comment faire pour que le mariage soit reconnu en France? Puis-je bénéficier de la double nationalité par la suite? Et pour le visa comment faire?
Et aussi pour le billet d'avion pour le rejoindre à Izmir, j'ai pu constater qu'un billet aller simple vaut une fortune, est ce que je peux prendre un billet aller-retour même si je fais pas le retour?
Merci de repondre à mes questions.
Bonjour,
Je souhaite me marier en Turquie, je suis de nationalité Française et elle Turc. J'ai contacté l'ambassade de France en Turquie et la procédure veut que je me présente une première fois pour la "publication des bans" (2 mois de délais), un second rendez vous pour obtenir le "CERTIFICAT DE CAPACITÉ A MARIAGE" et enfin une dernière fois pour fournir les documents après mariage. Cela implique que je dois me rendre au minimum trois fois à l'ambassade de France en Turquie, sans compter la procédure de mariage en mairie. Et vue mon emploie du temps; je ne pourrais pas rester plus de quelques jours à chaque fois. Comment éviter ces allers retours, es qu'il y aurait une autre solution ou des démarches peuvent-elles êtres possible de France?😕 Merci pour vos réponses.
Je souhaite me marier en Turquie, je suis de nationalité Française et elle Turc. J'ai contacté l'ambassade de France en Turquie et la procédure veut que je me présente une première fois pour la "publication des bans" (2 mois de délais), un second rendez vous pour obtenir le "CERTIFICAT DE CAPACITÉ A MARIAGE" et enfin une dernière fois pour fournir les documents après mariage. Cela implique que je dois me rendre au minimum trois fois à l'ambassade de France en Turquie, sans compter la procédure de mariage en mairie. Et vue mon emploie du temps; je ne pourrais pas rester plus de quelques jours à chaque fois. Comment éviter ces allers retours, es qu'il y aurait une autre solution ou des démarches peuvent-elles êtres possible de France?😕 Merci pour vos réponses.
Bonjour à tous !
Pour commencer je vous souhaite une bonne année !
Je suis à la cherche de personnes qui ont été dans la même situation que moi. Je suis en couple avec un turc depuis 2 ans et nous avons décider de nous marier cette année.
Je voulais savoir si quelqu'un pourrait m'éclairer sur les démarches à faire avant de me rendre sur place pour gagner du temps.
D'avance je remercie les personnes qui pourront m'aider :).
bonjour à toutes et tous,
Voilà j'ai juste une petite question avec mon ami nous souhaitons nous marier en octobre en Turquie à Izmir le dossier de mon coté est pratiquement prêt mais il y a un petit hic ma carte d'identité est périmée de 3 mois. Est ce que mon passeport pour justifier comme quoi je suis bien française suffit ou faut il absolument soit la cni ou le certificat de nationalité. Et faut il déjà joindre la transcription du mariage? Où faut il attendre que le mariage soit célébré?
Merci pour vos réponses.
Cordialement.
Voilà j'ai juste une petite question avec mon ami nous souhaitons nous marier en octobre en Turquie à Izmir le dossier de mon coté est pratiquement prêt mais il y a un petit hic ma carte d'identité est périmée de 3 mois. Est ce que mon passeport pour justifier comme quoi je suis bien française suffit ou faut il absolument soit la cni ou le certificat de nationalité. Et faut il déjà joindre la transcription du mariage? Où faut il attendre que le mariage soit célébré?
Merci pour vos réponses.
Cordialement.
bonjour j'ai rencontré un jeune homme turc lors d'un voyage organisé en turquie.
à mon retour en france nous avons gardé contact et on s'est rendu compte que l'on avait une attirance l'un pour l'autre. je suis partie 3 mois cet hiver en turquie pour etre ensemble tout s'est trés bien passé entre nous et il m'a parlé de mariage. en ce moment je suis en france mais dans un mois je retourne en turquie pour le rejoindre et faire la saison avec lui. aprés etre marié il voudrait venir en france. je crois entre notre amour mais beaucoup de personne me disent de rester méfiante car une fois marier et qu'il sera en france aprés 3 ans il aura la nationalité française et qu'a ce moment là il pourra divorcer car il aura ce qu'il voulait. j'ai du mal à penser qu'il peut etre ainsi mais on m'a dit que beaucoup de turc qui travaille dans le touriste recherche des étrangéres pour se marier et ensuite aller dans leur pays par but de changer de nationalité. si des personnes ont connut ses expériences pouvait m'en parler aussi bien des histoires positifs ou négatifs merci.
je suis mariée avec un homme turc notre mariage a été célébré en turquie nous avons fait la procédure avec le consulat maintenant nous attendons le livret de famille français. par la suite on va faire une demande de visa pour rapprochement familial. j aurais aimée savoir si c'était un visa long séjour qu il faut faire .j ai trouvé la liste des documents a fournir via le site du consulat istanbul dont on dépend ainsi que le formulaire a remplir mais il pose differente question comme pour la durée du visa si je mets 3 ou 6 mois il y a t il une preference. il y a une autre question "quelle seront vos moyens d'existence en france" quand on est marié doit on y repondre car dans un premier temps il n'aura pas de travail en france donc c'est moi qui me porte garant pour l'assumer dois je preciser cela pour le consulat cela ne posera t il pas de probléme. et une autre question est si il a des repondants en france qu 'est ce qu ils entendent par là car il y déjà une question qui mets siil a de la famille en france. quand j 'essais d'avoir le bureau des visas pour un rendez vous et des renseignements je tombe que sur un repondeur quelle touche je dois taper sur mon telephone pour les avoir au bout du fil. si vous avez fait une demande de visa a istanbul merci de me repondre.
Salam Alaykum voilà je veux me marier avec un turc ici au Maroc est j'ai besoin de savoir les documents dont on aura besoin .. et aussi les documents qu'on aura besoin pour se marier en turquie .. Merci d'avance pour vos réponse
bonjour
étant de nationalité française, employée en cdi depuis 7 ans, vivant chez mes parents toujours, mon fiancé est de nationalité turc vit en Turquie, il travaille depuis plus d'un an (boulot fixe avec sécu), casier vierge etc.. nous souhaiterions faire le mariage civile et religieux en France est ce possible ? comment puis je lui faire une demande de visa ? quelles seront les documents nécessaires svp ? nous voulons faire notre mariage avant cet été 2018. moi de mon coté si le mariage ici n'est pas possible puis je faire une autre demande de visa pour qu'il puisse venir en France etc ? svp j'ai besoin d'aide urgent si quelqu'un peut m'aider
merci d'avance
étant de nationalité française, employée en cdi depuis 7 ans, vivant chez mes parents toujours, mon fiancé est de nationalité turc vit en Turquie, il travaille depuis plus d'un an (boulot fixe avec sécu), casier vierge etc.. nous souhaiterions faire le mariage civile et religieux en France est ce possible ? comment puis je lui faire une demande de visa ? quelles seront les documents nécessaires svp ? nous voulons faire notre mariage avant cet été 2018. moi de mon coté si le mariage ici n'est pas possible puis je faire une autre demande de visa pour qu'il puisse venir en France etc ? svp j'ai besoin d'aide urgent si quelqu'un peut m'aider
merci d'avance
Bonjour svp jaimerais bien avoir une idèe sur la procedure a suivre pour un mariage mixte entre une marocaine et un turc au maroc , qu'elle sont les pièces a fournir et le service qui s'occupe de ce genre de dossier et Aussi pour la traduction des documnts de min fiancé ca deverait se faire comment exactement pour que ca soit reconnue au maroc et ca peut prendre combien de temps vue que chacun de nous vive dans un pays different et en aimerait bien faire Norte acted de marriage au maroc. Merci bien pour votre aide d'office.
Bonjour,
tout d'abord merci de votre aide. Voila je vous explique ma situation française, je suis en suisse depuis 3 ans j'ai un permis B un contrat à durée indéterminée donc une situation stable. J'ai rencontré mon ami turc il y a un an, et je voudrais le faire venir en suisse en vue d'un mariage ici si tout se passe bien. J'ai rencontré un officier d'etat civil qui m'a conseillé de faire venir mon ami avec un visa de 3 mois en vue de mariage, plutot qu'un mariage en turquie. Je suis allée sur le site consulaire suisse pr avoir des informations sur les documents à fournir mais rien est clair, et bien sur impossible d'avoir une réponse par téléphone.
Pourriez vous me dire quelles démarches faut il réaliser pr mon ami surtout, et moi en vue de cette démarche (document à traduire en français certifié conforme ou pas) Mon ami a déja fait son passeport. Nous comptons nous rendre à ankara pour avoir de plus amples informations afin de réaliser cette longue démarche....
Merci bcp de votre aide et des info que vs me donnerez Bonne fin de week end
Sab
tout d'abord merci de votre aide. Voila je vous explique ma situation française, je suis en suisse depuis 3 ans j'ai un permis B un contrat à durée indéterminée donc une situation stable. J'ai rencontré mon ami turc il y a un an, et je voudrais le faire venir en suisse en vue d'un mariage ici si tout se passe bien. J'ai rencontré un officier d'etat civil qui m'a conseillé de faire venir mon ami avec un visa de 3 mois en vue de mariage, plutot qu'un mariage en turquie. Je suis allée sur le site consulaire suisse pr avoir des informations sur les documents à fournir mais rien est clair, et bien sur impossible d'avoir une réponse par téléphone.
Pourriez vous me dire quelles démarches faut il réaliser pr mon ami surtout, et moi en vue de cette démarche (document à traduire en français certifié conforme ou pas) Mon ami a déja fait son passeport. Nous comptons nous rendre à ankara pour avoir de plus amples informations afin de réaliser cette longue démarche....
Merci bcp de votre aide et des info que vs me donnerez Bonne fin de week end
Sab
Bonjour,
je me permet de vous écrire car je suis dans une situation assez délicate,
je me suis marié en 2006 en turquie, divorcé peu de temps après.
J'ai toujours mes documents qui prouve mon divorce en turquie, je fréquenté depuis 2 ans une femme d'origine turc et de nationalité turc vivant en turquie. Cet été, nous sommes décidé à nous marier et avons célébré notre mariage en mairie en turquie, donc obtention du livret de famille international(livret turc rouge).
Dès mon retour en France, j'ai téléphoné a l'ambassade de France a Ankara pour notre 1er RDV pour la transcription de notre mariage, RDV obtenu le 21 octobre 2013, suite à mes recherche concernant les document à fournir, je me suis rendu compte que la mention divorcé n'apparait pas sur ma copie intégral d'acte de naissance.
En effet, je ne suis pas divorcé en France.
En comptant sur votre connaissance ou éventuellement votre vécu, j'aimerais connaitre les démarche à suivre pour divorcé en France ainsi connaitre les délais pour rétablir cette situation indélicate.
Merci d'avance, et désolé si je ne suis pas sur la bonne rubrique.
Tesekur ederim hepinize
Bonjour chers amis,
Je suis française et je compte me marier en turquie à Ankara en juillet 2019. Parmis les pièces à fournir il est dit qu’il faut : un certificat de célibat-capacité à mariage (CCAM). Sachant que ces deux documents sont totalement différents, j’ai jusqu’à présent obtenu mon certificat de célibat, un papier comme quoi je suis célibataire. Cependant, le certificat de capacité à mariage est il obligatoire pour se marier devant l’autorité turc? C’est embêtant car la demande doit se fair à l’ambassade française 3 mois avant et par ma présence. Malheureusement je ne pourrais pas être en turquie avant debut juillet. Donc ma question : la turquie procède t elle au mariage avec le certificat de célibat ? Est ce suffisant?
Merci d’avance :)
Je suis française et je compte me marier en turquie à Ankara en juillet 2019. Parmis les pièces à fournir il est dit qu’il faut : un certificat de célibat-capacité à mariage (CCAM). Sachant que ces deux documents sont totalement différents, j’ai jusqu’à présent obtenu mon certificat de célibat, un papier comme quoi je suis célibataire. Cependant, le certificat de capacité à mariage est il obligatoire pour se marier devant l’autorité turc? C’est embêtant car la demande doit se fair à l’ambassade française 3 mois avant et par ma présence. Malheureusement je ne pourrais pas être en turquie avant debut juillet. Donc ma question : la turquie procède t elle au mariage avec le certificat de célibat ? Est ce suffisant?
Merci d’avance :)
bonjour nous voulons nous mariez dans 3 semaine en turquie vue la situation en tunsiie, nous voulons quelle papier nescessaire pour une canadienne et un algerien on sera seulement 9 jour en turquie merci de maider
Bonjour à tous ,
Cette question a peut-être déjà été posée mais je ne trouve rien dans les discussions. Je souhaite me marier auprès des autorités turques et ensuite faire une transcription du mariage auprès des autorités françaises. Pour constituer le dossier du mariage "turc" , on me demande le Nufus Kayit Ornegi dont je ne trouve aucun équivalent auprès des administrations françaises . Savez-vous quel document je dois demander exactement et auprès de quelle administration ?
Merci.
Cette question a peut-être déjà été posée mais je ne trouve rien dans les discussions. Je souhaite me marier auprès des autorités turques et ensuite faire une transcription du mariage auprès des autorités françaises. Pour constituer le dossier du mariage "turc" , on me demande le Nufus Kayit Ornegi dont je ne trouve aucun équivalent auprès des administrations françaises . Savez-vous quel document je dois demander exactement et auprès de quelle administration ?
Merci.
Bonjour,
Je souhaiterais avoir des informations de personnes qui sont passées par le Consulat d'Istanbul pour les démarches suivantes, dans le cadre d'un mariage Franco-Turc.
Pour ma part : Nous avons déposé notre demande de CCM le 7/12, et si pas d'opposition le 21/01, nous pouvons effectuer la demande de transcription. (Nous avons effectué notre mariage civil le 26/12). Le 21/01 donc nous allons envoyer notre dossier de transcription. Je compte récupérer le livret de famille français + actes de mariage à la mairie de mon domicile en France et l'expédier par Chrono le jour même.
Ma question : à partir du 21/01, date de dépôt de la demande de transcription, quel est le délai jusqu'à la remise du visa long séjour ? Dans la mesure où je me débrouille bien pour faire chaque demande rapidement.
Un grand merci par avance pour vos réponse !
Tülay
Je souhaiterais avoir des informations de personnes qui sont passées par le Consulat d'Istanbul pour les démarches suivantes, dans le cadre d'un mariage Franco-Turc.
Pour ma part : Nous avons déposé notre demande de CCM le 7/12, et si pas d'opposition le 21/01, nous pouvons effectuer la demande de transcription. (Nous avons effectué notre mariage civil le 26/12). Le 21/01 donc nous allons envoyer notre dossier de transcription. Je compte récupérer le livret de famille français + actes de mariage à la mairie de mon domicile en France et l'expédier par Chrono le jour même.
Ma question : à partir du 21/01, date de dépôt de la demande de transcription, quel est le délai jusqu'à la remise du visa long séjour ? Dans la mesure où je me débrouille bien pour faire chaque demande rapidement.
Un grand merci par avance pour vos réponse !
Tülay
Bonjour,
j'ai la double nationalité Belge et Algérienne, mais je suis né, je travaille et je vis en Belgique.
J'ai rencontré en Algérie il y a un an celle qui sera incha allah ma femme dans quelque mois. Je compte par ailleurs me marier à Alger pour ensuite faire venir ma femme en Belgique.
J'ai parcouru le forum à la recherche de quelqu'un qui se trouverait dans ma situation mais il s'agissait soit de mariage Franco-Algérien soit d'un(e) Belge sans la double nationalité qui veut se marier avec un(e) Algérien(ne) donc je suis peu avancé.
Please, j'aurais besoin de deux informations :
1 - les documents à fournir lors du mariage civil à Alger (tout en sachant que je rentre sur le sol Algérien avec mon passeport Algérien mais que je réside en Belgique).
2 - les documents à fournir au consulat Belge pour effectuer un regroupement familial et faire venir ma femme en Belgique.
Toute aide et conseils seront la bien venue,
Je vous remercie d'avance
Please, j'aurais besoin de deux informations :
1 - les documents à fournir lors du mariage civil à Alger (tout en sachant que je rentre sur le sol Algérien avec mon passeport Algérien mais que je réside en Belgique).
2 - les documents à fournir au consulat Belge pour effectuer un regroupement familial et faire venir ma femme en Belgique.
Toute aide et conseils seront la bien venue,
Je vous remercie d'avance
bonsoir excusé moi quelqu'un pourrai me donner plus d'information sur ces poins cars je suis perdu merci🙂
9. Une preuve de logement suffisant, à demander à la commune belge dans laquelle votre conjoint/partenaire est inscrit.
10. Une preuve que votre conjoint/partenaire en Belgique dispose d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour vous et lui-même.
sa pose un problème ci je suis toujours a la charge de mes parents ???????
Thierry...
9. Une preuve de logement suffisant, à demander à la commune belge dans laquelle votre conjoint/partenaire est inscrit.
10. Une preuve que votre conjoint/partenaire en Belgique dispose d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour vous et lui-même.
sa pose un problème ci je suis toujours a la charge de mes parents ???????
Thierry...
je suis une jeune camerounaise mariée a un belge et je desire connaitre les documents a fournir pour faire légaliser notre mariage ici a l'ambassade a yaoundé pour qu'il soit reconnu par les autorités afin de pouvoir voyager pour les mois avenir
Voila je suis un jeune algérien âgée de 36 Jai essailler de se marier en Belgique mai malheureusement avec une belge de 53 ans mais la Belgique a refuser et je suis revenu ici en Algérie et je suis marier à la commune Algérie ici avec la même femme belge .et on as essailler de transcrire le mariage Algérie en Belgique mai la Belgique a encor refuser quesque je dois faire merci.
salam alykoum , je voudrais me marier avec un belge je suis algérienne quel sont les procédure pour fair le mariage la ba en belge ?
Ma future femme c une belge et moi algérien. Je ne sais pas comment faire pour partir chez elle. Expliquer moi
Bonjour,
j'aimerais savoir s'il est possible de se marier moi et ma future femme qui est Belge, au consulat ou à l’ambassade de Belgique en Algérie ???
Bonjour,
Je suis un Algérien de 29 ans qui vit en Algérie, je suis fiancé avec une belge rencontré depuis avril 2012 !
Venue pour la 3eme fois en Algérie, en décembre 2013 et on a commencé la démarche pour faire le mariage civil ! dans l'attente de l’enquête DGSN depuis presque 40 jours !
J'aimerais si c'est possible, avoir plus de détails pour la suite de cette démarche, documents nécessaires, il y a t'il une procédure qu'on doit faire qui peut aider dans le futur ??
Ensuite, et après qu'on soit mariés inchallah, que dois-je faire vis-à-vis ma demande de visa de regroupement familiale, sachant que si Dieu le souhaite on va avoir un enfant pour le début septembre 2014 inchallah.
Je vous remercie d'avance.
Je vous remercie d'avance.
Salutations
Je viens de recevoir une réponse de la part de l' Ambassade belge à Manille -> j'ai manqué d'avoir une crise cardiaque. Explications: Je suis Belge, sur le point d'épouser en Juin ma compagne Filipina à Manille. Petit point particulier: Je suis Belge expatrié (autre pays que les Philippines). Ayant parcouru la liste des documents requis pour un certificat de non-empêchement au mariage (Legal Capacity) sur le site de l' Ambassade belge à Manille j'ai envoyé un email afin de demander une explication concernant le point suivant:
2. un extrait complet des registres de population de votre domicile en Belgique où sont mentionnés votre nom et prénoms, votre domicile, votre nationalité, votre état civil. Ayant fait remarqué que je suis inscrit au registre consulaire d'une autre Ambassade j'ai reçu la réponse suivante:
extrait des registres population (nom - domicile - nationalité) : votre Ambassade d'inscription état civil : à demander à votre dernière commune d'inscription en Belgique pour la Belgique + autorités locales Espagnoles pour la période que vous viviez en Espagne (avec traduction si pas en NL-FR-AL)
Je suis absolument sidéré et très perdu.... Le premier document: fait certainement allusion à un certificat des registres consulaires de mon Ambassade. Etat civil: Je sais qu'il est légalement possible d'obtenir ce document de ma dernière commune même après avoir été rayé (modèle 8) des registres de la commune pour cause d'expatriation. Autorités locales: -> le point qui me rend fou Il est évident que les autorités locales ne me délivrent aucun papier concernant mon été civil -> vu que je suis citoyen belge............et donc me renvoient à mon Ambassade.
Quelqu'un peut-il me donner un conseil? Je suis un peu perdu et j'ai évidemment besoin de ce certificat de non-empêchement au mariage (Legal Capacity)............. Comment faire comprend à l' Ambassade belge à Manille que ils demandent un papier que je ne peux évidemment jamais légalement obtenir de la part des Espagnols.
Sinon, je signale que ce certificat de non-empêchement au mariage: Ambassade de Belgique à Madrid :
Si vous ne résidez ni en Belgique, ni en Espagne et êtes inscrit dans le poste consulaire belge de votre lieu de résidence : ● Copie littérale de votre acte de naissance. ● Attestation sur l’honneur de votre état civil avec légalisation de votre signature (10€) par le poste consulaire dans lequel vous êtes inscrit. http://www.diplomatie.be/madridfr/default.asp?ACT=5&content=44&id=23&mnu=23
Ambassade de Belgique à Paris Si vous êtes inscrit dans une Ambassade ou un Consulat à l’étranger hors de notre juridiction :
- copie littérale de votre acte de naissance (en original et datant de moins de 6 mois), dûment traduit et légalisé, le cas échéant, - copie de votre carte d’identité ou passeport belge, - copie de la carte d’identité ou passeport du futur conjoint, - un extrait des registres consulaires de population délivré par l’Ambassade ou le Consulat où vous êtes inscrit, mentionnant le nom, les prénoms, lieu et date de naissance, l’état civil, la nationalité, l’adresse (en original et datant de moins de 5 mois), http://www.diplomatie.be/paris/default.asp?id=28&mnu=28#C4 Pourquoi l' Ambassade belge de Manille est-elle la seule à demander de façon absurde un document que je ne pourrais jamais obtenir + document qu'aucune autre Ambassade belge ne demande.......
Help svp
Je viens de recevoir une réponse de la part de l' Ambassade belge à Manille -> j'ai manqué d'avoir une crise cardiaque. Explications: Je suis Belge, sur le point d'épouser en Juin ma compagne Filipina à Manille. Petit point particulier: Je suis Belge expatrié (autre pays que les Philippines). Ayant parcouru la liste des documents requis pour un certificat de non-empêchement au mariage (Legal Capacity) sur le site de l' Ambassade belge à Manille j'ai envoyé un email afin de demander une explication concernant le point suivant:
2. un extrait complet des registres de population de votre domicile en Belgique où sont mentionnés votre nom et prénoms, votre domicile, votre nationalité, votre état civil. Ayant fait remarqué que je suis inscrit au registre consulaire d'une autre Ambassade j'ai reçu la réponse suivante:
extrait des registres population (nom - domicile - nationalité) : votre Ambassade d'inscription état civil : à demander à votre dernière commune d'inscription en Belgique pour la Belgique + autorités locales Espagnoles pour la période que vous viviez en Espagne (avec traduction si pas en NL-FR-AL)
Je suis absolument sidéré et très perdu.... Le premier document: fait certainement allusion à un certificat des registres consulaires de mon Ambassade. Etat civil: Je sais qu'il est légalement possible d'obtenir ce document de ma dernière commune même après avoir été rayé (modèle 8) des registres de la commune pour cause d'expatriation. Autorités locales: -> le point qui me rend fou Il est évident que les autorités locales ne me délivrent aucun papier concernant mon été civil -> vu que je suis citoyen belge............et donc me renvoient à mon Ambassade.
Quelqu'un peut-il me donner un conseil? Je suis un peu perdu et j'ai évidemment besoin de ce certificat de non-empêchement au mariage (Legal Capacity)............. Comment faire comprend à l' Ambassade belge à Manille que ils demandent un papier que je ne peux évidemment jamais légalement obtenir de la part des Espagnols.
Sinon, je signale que ce certificat de non-empêchement au mariage: Ambassade de Belgique à Madrid :
Si vous ne résidez ni en Belgique, ni en Espagne et êtes inscrit dans le poste consulaire belge de votre lieu de résidence : ● Copie littérale de votre acte de naissance. ● Attestation sur l’honneur de votre état civil avec légalisation de votre signature (10€) par le poste consulaire dans lequel vous êtes inscrit. http://www.diplomatie.be/madridfr/default.asp?ACT=5&content=44&id=23&mnu=23
Ambassade de Belgique à Paris Si vous êtes inscrit dans une Ambassade ou un Consulat à l’étranger hors de notre juridiction :
- copie littérale de votre acte de naissance (en original et datant de moins de 6 mois), dûment traduit et légalisé, le cas échéant, - copie de votre carte d’identité ou passeport belge, - copie de la carte d’identité ou passeport du futur conjoint, - un extrait des registres consulaires de population délivré par l’Ambassade ou le Consulat où vous êtes inscrit, mentionnant le nom, les prénoms, lieu et date de naissance, l’état civil, la nationalité, l’adresse (en original et datant de moins de 5 mois), http://www.diplomatie.be/paris/default.asp?id=28&mnu=28#C4 Pourquoi l' Ambassade belge de Manille est-elle la seule à demander de façon absurde un document que je ne pourrais jamais obtenir + document qu'aucune autre Ambassade belge ne demande.......
Help svp
Ma question va certes susciter des réactions 😛, mais en toute connaissance de cause, je vous demanderais simplement des renseignements d'ordre administratif en laissant les indénouables débats concernant l'avis de chacun de côté 🏴☠️. Merci
Quelle est la procédure offrant le plus grand pourcentage de réussite et rapidité administrative pour épouser une thaïlandaise, sur place ou en Belgique ?
Quels sont les documents à prévoir ?
Les ambassades sont-elles de bons conseils ?
Merci à tous.
BONJOUR.
S'il vous plait j'ai un programme de mariage en Belgique . mais j'aimerais vérifier si ma future femme a déjà eu avant des enfants ou pas ? quels sont les document selon la loi belge qui indique est q'une femme a eu des enfants ou pas ?
S'il vous plait j'ai un programme de mariage en Belgique . mais j'aimerais vérifier si ma future femme a déjà eu avant des enfants ou pas ? quels sont les document selon la loi belge qui indique est q'une femme a eu des enfants ou pas ?







