est ce que vous savez en quoi consiste l'entrevue avec l'ambassade de France lorsqu'on depose un dossier de mariage ?
C'est histoire de verifier que c'est pas un "mariage blanc" ?
L'entrevue est réalisée bien souvent par Miss Audrey.
Elle consiste à entendre ta future et toi même afin de vérifier
que vous vous connaissez bien (famille, emploi, n° de portable 🙂, etc...)
Effectivement, ca permet de limiter la "casse" concernant les mariages
"blancs"...
Rien de bien extraordinaire dans le questionnaire 😉
Amicalement,
«L'expérience ne vaut que si elle est partagée par tous....»
moi je viens juste de passer l'audition, et effectivement c'est vraiment des questions basiques,
histoires de savoir si vous vous connaissez bien.
genre connaitre sa date de naissance, sa profession, ses revenus, son adresse, son tel, ses hobbies, nom des parents
nombre de freres et soeurs ...
ou vous etes vous rencontré ?
depuis qd ? la date
combien de fois tu es venu aux philippines
qd avez vous décidé de vous marier
avez vous rencontré ses parents, vos impressions.
Bonjour à tous... Je prevois de repartir aux philippines au mois d'octobre afin de faire la demande de capacité et de "subir l'interview". En fait ma fiancée et moi nous connaissons depuis maintenant 9 mois, et dès nos prmières web discussions nous avons décidé d'entammer une relation sérieuse. Elle travaillait alors à dubai et j'ai décidé de venir la voir une semaine la bas. Nous avons passé cette semaine à beaucoup discuter et nos sentiments l'un envers l'autre se sont confirmés. Elle est ensuite rentrée aux phil et j'ai à nouveau pris l'avion et passé un mois avec elle et sa famille dans la maison familliale ou nous avons décidé de nous marier, avec l'accord de ses parents bien sur. En fait je voudrais votre avis concernant nos chances de "réussir" cette interview auprès de mlle audrey. Ma fiancée a 27 ans, moi 31, nous communiquons en anglais sans difficultés et elle a un niveau de vie comfortable. Elle ne m'a jamais demandé quoi que ce soit et j'ai vraiment confiance en elle, elle est très mure et responsable, également très autonome. Malgré tout je m'inquiète un peu concernant cette entrevue à l'ambassade du fait que cela ne fera que 10 mois que nous sommes ensemble lorsque nous allons présenter notre demande à l'ambassade.... Votre avis est le bienvenu, merci d'avance.
naaan! t' inquiètes pas! C'est seulement pour éviter les mariages blancs, mais ça s'arrête là.....Il faut montrer que vous vous connaissez vraiment , c'est tout.....
AHHHH si seulement je pouvais... en tout cas c'est notre but mais pas avant au moins un an ou deux...La bas j'ai vraiment senti que tte la pression qu'on subi ici s'envolait et j'ai l'impression d'y avoir trouvé un mode de vie qui enfin me correspondait. Notre but est d'avoir une vie simple mais surtout de construire une famille et je me suis tres vite senti a l'aise dans sa famille, leur hospitalité est incomparable avc ce que je peux connaitre ici (en tt cas dans la famille ou j'étais). Ce n'est pas évident de décrire une telle experience à mes amis qui n'ont été la bas. Bref, je prends bcp de plaisir à lire les histoires de chacun, c'est très enrichissant et les conseils de personnes comme toi vivant la bas aident énormément... A plus.
Ah bon ? Les crottes de chiens partout, les vendeuses qui font la gueule...la propreté des toilettes publiques etc.... tout ça ne te manque pas ???
Bon ok je sors ! ah ah ah
«L'expérience ne vaut que si elle est partagée par tous....»
bon il m'a fallu du temps avant de poster (j'ai été un peu débordé :p).
L'interview a durée peut être 15min, on nous a demander comment on s'était rencontrer, combien de fois j'étais venu aux Philippines et combien de temps on avait passer ensemble, notre age, et quand on prévoyait de rentrer en France.
Bon peut être que le fait qu'elle soit enceinte et que j'ai pris un congé parental a écourter l'interview 😛
Reste plus qu'a attendre le legal capacity maintenant...Miss Audrey m'a un peu fait peur quand elle m'a dit que ça prenait 3 mois 🤪 (aparemment le délai est plus dû au temps de réponse des autorité filipino), mais après avoir discuter un peu, elle m'a dit de lui envoyer un email au bout d'un mois, il semblerait qu'ils répondent plus vite dernièrement car ils sont entrain d'informatiser toutes les infos.
Donc on verra aux alentours du 20 septembre 🙂 ...ensuite on passera côté philippin 😛
Mais il y a une chose que je ne comprends pas, et ce n'est pas la première fois que je lis cela de la part d' intervenants français:
En quoi les " autorités des Philippines" sont-elles concernées dans l'attribution du " legal capacity certificate" à un ressortissant français?
Ce n'est pas leur problème. Par contre, le CENOMAR de la demoiselle, oui...
Mais chaque pays s' occupe de ses ressortissants, non?
En tout cas quand nous nous sommes mariés, l'ambassade de Belgique n'a jamais interféré ni correspondu avec les " autorités Philippines"????
Mais il y a une chose que je ne comprends pas, et ce n'est pas la première fois que je lis cela de la part d' intervenants français:
En quoi les " autorités des Philippines" sont-elles concernées dans l'attribution du " legal capacity certificate" à un ressortissant français?
Ce n'est pas leur problème. Par contre, le CENOMAR de la demoiselle, oui...
Mais chaque pays s' occupe de ses ressortissants, non?
En tout cas quand nous nous sommes mariés, l'ambassade de Belgique n'a jamais interféré ni correspondu avec les " autorités Philippines"????
Ouais j'ai pas trop compris l'intérêt...en gros ce que j'ai compris c'est que les autorités filipino vont "vérifier" les papiers de la dame...ce qui est assez bizarre, vu que ce sont des papiers officiels...🤪 et qu'ils demandent (en gros) les mêmes pour madame lorsqu'on va les voir avec le legal capacity...Donc je suis même pas sûr qu'ils se prennent la tête...
Si la Filipina a donné à l'ambassade un certificat de naissance et un CENOMAR, dûment validés par les affaires étrangéres des Philippines ( ruban rouge), c'est tout ce dont l'ambassade de FRance a besoin pour elle.
Pour le fiancé par contre, l'ambassade doit demander le certif de naissance et la situation d' Etat-civil à la municipalité de résidence en FRance, qui doit elle même publier les bans et retourner le résultat à l' ambassade. Et c'est ça qui prend du temps.
😉 salut getehem tu a raison une fois de plus héhé.. par contre ce que je puis dire a notre compatriote c'est que les délais ont été effectivement raccourcis mais quils reste encore des choses que l on ne pourra pas changer et c'est pas plus mal ça laisse le temps de préparer son mariage
je veux parler de l enregistrement du mariage par le nso ( celui qui est transmit apres le mariage par le city hall ) et ca c'est un mois quand tout va bien ...avant ça tu a les fameux dix jours de publication comme chez nous (enfin c'était comme ça pour moi)
de plus je peux le comprendre car j ai ete dans le meme cas, , , , , beaucoup de nos compatriote sont assez impatient , , 😉😉😉😉
mais les amis on ne se marie pas tos les jours aux philippines quand meme c'est pas la porte a coté pour ceux qui vivent en france et pour ceux qui sont deja sur place laissez moi vous dire que la charmante miss audrey abat un travail considerable environ 250 a 300 demande de mariage par mois
perso on a eu ma femme et moi une attente de un an entre le moment ou on a decider de se marier et son arrivée en france et ca c'etait en 2009 avec 2 voyage aux philippines
...
soyez patients messieurs
Un mois pour l'enregistrement du mariage à l' NSO, oui c'est correct.
Par contre pour y enregistrer l'acte de naissance d' un enfant sur base de l' Acte délivré par le Cityhall du lieu de naissance, c'est six mois.....
Donc ma fille a dû attendre 7 mois pour recevoir un passeport belge....
Mon ambassade? En BElgique? Mais étant belge, je n'ai pas d'ambassade belge en Belgique, lol! Et puis, je suis aux Philippines, pas en Belgique ( plus mis les pieds là bas depuis 5 ans).
Pour qu' un enfant reçoive la nationalité du père ( européen) il faut tout de même un acte de naissance certifié, non? Et c'est ça qui prend six mois.....
Slt a tous...Ca y est je suis rentré des phils il y a quelques jours et nous avons passé l'entretien avc miss audrey. Effectivement questions basiques mais aucune sur son numero de telephone, adresse ou quoi que ce soit, juste répondu a des questions sur la chronologie de notre histoire. Miss audrey m'a dit qu'elle allait faire vérifier les documents et je dois lui envoyer un mail dans deux mois afin qu'elle me tienne au courant de l'avancement de la legal capacity(3 mois). Je suis content car meme si tout est long maintenant on attends mais l'on a fait ce qu'il fallait et tout va se faire doucement mais surement... Bonne journée a tous !
URGENT
je voudrais savoir, si tous autant que vous êtes, aviez rencontrés vos chers et tendres via le net en premier ou lors de vos voyages aux philipines😮 car moi je n'en suis qu'au début de quelque chose mais j'ai tjr le doute d'une future arnaque type western union ou autre, ou si vraiment elle a besoin de mon aide car elle me dit qu'un passeport côute environ 11000pesos(180€) avec le déplacement venant de general santos city et bien sûr emballé je lui ai proposé d'acheter un tel portable afin de mieux communiquer (elle me dit 3900pesos=- de 100 $), je précise c'est moi qui ai proposé l'achat de ce portable .cela vous emble t il honnete ?ou il y a anguille sous roche et trop cher ou normale avec le déplacement (sur manille je pense).me suis je un peu trop vite emballé? ele est adorable , cela change des françaises.
merci de vos réponses
Mais pourquoi à l' heure actuelle a-t'elle besoin d' un passeport? Est-ce elle qui en a émis l' idée?
Et pourquoi se rendre à Manille?
Je viens de me renseigner à ce sujet, et il se confirme que l'administration de chaque province est en mesure de délivrer des passeports sur base de l'acte de naissance NSO original.
Un passeport coûte 750 pesos.
Pour un téléphone, le prix me parait correct.
Tu sais, il y a des rencontres formidables via internet. C'est par le plus grand des hasards que j' y ai rencontré mon épouse il y a six ans et c'est sans doute la meilleure chose qui me soit arrivée. Mais ce n'est pas toujours le cas pour tout le monde. IL est nécessaire de venir sur place très vite, et plusieurs fois, pour pouvoir juger.
Si les choses prennent forme, le recours discret à une agence d' investigations est souvent utile.
Pour 500 dollars ils établissent un rapport détaillé sur la situation réelle de la personne concernée ( y compris des extraits de compte bancaire! )
Et sorry pour ceux qui ne manqueront pas de vertueusement s'indigner de la chose, mais prendre toutes les précautions possibles afin de garantir que le chemin vers l'avenir est dégagé, c'est absolument nécessaire pour éviter les drames....
merci getehem pour tes reponses
mais un passeport ne coûte que 750 pesos là bas ?????OU TU VOULAIS DIRE 7500 PESOS ???? CAR 750 PESOS=12 €??? C'EST SI PEU pour nous MAIS TELLEMENT POUR EUX, que je n'en reviens pas !!!!le passeport c'est moi qui lui ai demander si elle en avait un et elle me dit oui mais il faut le renouveler , car je dois me rendre à hong kong pour le taf et je voulais la faire venir jusqu'à hong kong , pas besoin de paperasse ou de visa pour 1 semaine elle fait partie de l'espace ASEAN.
le déplacement à manille c'est pour le visa au consulat, je penses aussi que les frais de déplacement qu'elle me dit c'est tout compris (all inclusive) et le visa coûte 60 € le touristique 3 mois et 99 € le long séjour quand elle me dit 11 000 pesos pour tout cela , j'ai l'impression qu'elle est sincère ( aprés je peux me tromper, en fait je n'en sais rien ). si tu me dis que le prix du tel est correct j'aurais tendance à la croire .
on dit que le hasard parfois fait bien les choses alors j'y crois me je ne suis pas dupe alors oui je reste méfiant , mais elle est tellement gentille et douce que tu perds la boule et tu ne penses qu'à elle (ici jamais je n'ai eu une entente ausi bonne avec une française). elle habite à south cobatato , general santos city et tout le monde me déconseille ce coin là alors hong kong m'a paru une bonne oportunité en attendant d'y aller sur place pour le reste.
et je suis comme toi , ton idée d'agence d'investigation me tente et au contraire cela ne m'indigne pas du tout , même quand j'irais là bas j'en ferais la demande ( si tu connais une agence de confiance, fais le moi savoir stp, merci).
En tout cas je te remercie pour tout et que ton bonheur continue à vie
Un passeport filipino coûte bien sept cent cinquante pesos.
Les filipinos peuvent se rendre à Hong Kong pour un séjour de 14 jours au plus sans aucun visa.
Et je te souhaite qu'elle fasse partie du bon paquet, lol....Il y en a beaucoup qui sont très bien....et effectivement, quand on connait la différence, les européennes peuvent aller se rhabiller....façon de parler. Je sens que je vais encore recevoir des mails d' insultes de la "chambre syndicale des amis de la bonite et du thon européen", lol.
Si tu l' invites à Hong Kong, tiens compte du fait qu'elle devra acquitter à l'aéroport de Manille des frais d'aéroport de 750 pesos et une taxe de voyage de 1680 pesos.....
ah ok pour les taxes merci pour l'info je ne le savais pas
j'espere que cette fois ci , ce sera la bonne aussi
et puis les insultes des autres tout t'en fou tu es au paradis avec ta princesse les autres rien à f.......
merci encore et bonne continuation
^Malgrés mais incessant aller/retour asie vs europe , je crois que je me rapproche de plus en plus de l'asie et que je m'éloigne de l'europe et puis je te rassure depuis 1995 les choses ont empirées alors si tu es bien là ou tu es , ne reviens pas .............. à moins d'une envie incontrolable de revenir...sinon , je penses que tu serais encore plus deçu...
ici on ne vit plus mais on survie, toute proportion garder bien sur avec les philippines ou la question de survie n'est pas la même. tout le monde se plaint de tout et pourtant nous sommes privilégiés malgrés tout, mais la mentalité ...........ouffffffffffffffffffffffffffffffffffffff..........y en a marre et je suis en train de voir que si je vends bien ma maison et bien ........je me casse. et certainement en Asie.
D'abord, les individus sont devenus d' un égocentrisme forcené. On a tous les droits et aucun devoir, et la liberté des autres s'arrête là où commence la mienne, pour détourner de son sens originel la maxime bien connue....
Ensuite le système à forte connotation socialiste de tous les pays européens a pour conséquence que le produit du travail est confisqué par l' Etat pour sa plus grande partie, et redistribué de façon pour le moins contestable. Cette omni-taxation entraîne que les prix ( des services et des biens) sont extraordinairement gonflés.
Un exemple : envoyer un colis de 4 kg via DHL ou FEDEX de Hong Kong en France = 50 euros. Renvoyer ce même colis de France à Hong Kong = 200 euros ou plus. Et pourtant la marge du prestataire de services est la même, toute la différence provient de taxes.
Aussi la plus grande injustice du système : l' impôt progressif.
Il est normal de payer un impôt sur le revenu qui est plus important si on gagne mieux sa vie. Ainsi si je gagne 1000 euros et mon voisin 500 euros, il est normal que x% de 1000 donne un impôt deux fois plus important que x% de 500....( x étant malheureusement bien souvent très élevé en Europe).
Mais où cela devient de la spoliation intolérable, c'est quand en plus, le taux d' impôt est progressif : plus on produit de richesse, plus la part que l' Etat nous pique augmente. Et x devient rapidement 2X ou 3x même!!!
Enfin je ne résiste pas au plaisir de reproduire ici une histoire qui m'a été racontée ce week end, et qui contient sans doute un fond de vérité :
Un allemand, un anglais et un français mangent dans un restaurant.
>
> Le type qui mange en face d'eux ressemble vraiment beaucoup à Jésus.
>
> A la fin, l'allemand veut en avoir le coeur net, il se lève et va voir le type :
> - Vous savez que vous ressemblez beaucoup à Jésus ?
> - Je suis Jésus.
> - Ah quelle chance ! Je suis un fervent catholique et, justement j'ai un
> terrible mal de tête...
>
> Jésus tend la main, touche son front et guérit son mal de tête.
>
> L'allemand revient à sa table et raconte ce qui s'est passé. L'anglais se lève à
> son tour et va voir Jésus :
> - Je crois en vous et j'ai un horrible mal au bras.
>
> Jésus tend la main, touche son bras et guérit son rhumatisme.
>
> L'anglais revient à sa table et raconte ce qui s'est passé. Le français ne bouge
> pas.
>
> Au bout d'un moment, Jésus se pose des questions. Il se lève à son tour et
> s'approche :
> - Et vous, dit-il au Français, vous n'avez mal nulle part ?
> - Surtout, ne me touchez pas ! Je suis en arrêt maladie !!!...
trop fort 😄 la blague mais a vous ecouter , je crois m'entendre parler c'est fou que je puisse partager les memes idées sans vraiment vous connaitre et je me bat ici contre vent et marée afin de faire comprendre aux amis et collegues de travail comme quoi il arrive un moment ou trop de taxes tuent les taxes et ne creent aucunes richesses ou emplois . en parlant d'impot grace à la decentralisation de l'état tout a était "refourgué" aux regions au point de vue "administratif" mais pas les moyens ni le personnel alors les regions qui bien sur n'ont pas les moyens ont trouvés une solution "facile" pour eux , tout nos impots locaux ont augmentés de 50% à 200% ( les fameux x,2x,3x) selon les communes , mais moi mon salaire n'a pas pris autant alors tu combles comme tu peux et tu déprimes quand tu vois que tu raques tout le temps et que l'état redonne à Mr Tapie 200 000 000 € (vente adidas) et que les politiques s'arrangent une retraite bien paisible mais ils réforment celles des autres. il est ou l'exemple????? M...........
ça c'est la France d'aujourd'hui , malheureusement , j'y suis encore ....
Bonjour mon fiancé et moi avions déposé notre dossier de la demande de capacité à mariage à Yaoundé
Mon fiancé est passé à l'audition moi de même la publication des banc à été fait à la mairie de sa résidence
de mon fiancé
ma publication de banc à été fait à la mairie de ma localité lorsqu'on attendait la capacité à mariage mon fiancé reçoit le courrier que le dossier à été Transmis chez le procureur de Nantes et cela fais plus d'un mois plus rien même pas un appel par la police ou la gendarmerie pour une audition silence radio que faire s vp
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French.
Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s.
Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly.
Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows:
1. That I am a citizen of India
2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth)
3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry).
4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad
5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law.
6. That I am of sound health and in mentally fit condition
7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam,
(English version below)
I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows.
Firstly, that
Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA,
and
Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE,
have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly,
that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note:
Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it.
Thanks so much for your help.
Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Please, I need your expert advice.
I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin.
My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa.
Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport?
Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken.
It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu.
Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie.
Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non.
je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté.
quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux.
je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement
Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable
Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier..
Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil
S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé.
Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.