Je reviens tout juste des Philippines où j'étais parti rejoindre ma chérie dans le but de déposer un dossier de mariage à l'ambassade de France à Manille.
Je précise que je suis divorcé...
Ils n'ont malheureusement pas pu enregistrer notre dossier, car mon acte de naissance ne portait pas la mention "divorcé depuis le..."
Je sais, c'est stupide de ma part, j'aurais du vérifier avant de partir, mais je ne savais pas.
J'ai demandé s'il était possible de prendre quand même en compte notre demande, que je leur ferai parvenir mon acte de naissance mis à jour dès mon retour en France, mais la réponse a été négative.
J'ai alors passé trois semaines là-bas, non pour rien puisque j'ai revu ma fiancée, mais rien n'a avancé côté mariage...
Je vais donc devoir retourner là-bas 2 fois si je ne me trompe pas, une pour le dépôt du dossier et l'entrevue obligatoire avec l'ambassade et une pour le mariage après obtention du certificat de capacité légale, alors que si notre dossier avait été pris en compte, je pense que je n'aurais dû y retourner qu'une fois pour le mariage.
Ma question est la suivante : ne serait-il pas plus simple et moins cher d'essayer d'obtenir un visa pour elle, en vue d'un mariage en France. J'ai téléchargé sur le site de l'ambassade de France la liste des documents à fournir pour une "demande de visa en vue d'un mariage avec un français". C'est donc aussi possible de se marier en France. Le problème est l'obtention du visa, sachant qu'il est quasiment impossible d'obtenir un visa touristique pour une philippine, sauf si elle est mariée avec un français.
Là, ce serait un visa en vue d'un mariage avec un français...
Quelqu'un s'est-il récemment marié en France avec une philippine, si oui pourrait-il me donner des infos et des conseils SVP
Je suis preneur de tout renseignement, y compris pour le mariage là-bas.
Moi aussi, et je suis le premier à le dire, j'ai eu les mêmes pensées que toi : "y a t'il une autre possibilité?"
Puis, je suis tombé sur ce message :
Message de Coxdreamer le 26 janvier 2010 à 8:54
Bonjour à tous !
Ce petit post pour définitivement clore la discussion qui souvent part dans tous les sens a propos d'un eventuel retour en France d'une filipina.
J'ai reçu pas mal de mail en direct et rencontré ici aux Philippines de nombreux candidats au rapatriement de leur douce en France.
Alors qu'il soit dit une fois pour toute :
Il n'y a aucun autre moyen de faire venir votre douce Filipina en France que par le mariage sur place !Aucun visa touriste longue ou courte durée n'est delivré.Le seul Visa délivré est celui de Long sejour - apres mariage
Tous les "oui mais" en tentant ceci ou cela ne sont que pures betises.
Ne comptez pas faire comme les quelques fameux français qui ont fait venir leur douces à coup de tres gros compte en banques.
Ne vous faites pas avoir par les agences ( que je nomme passeurs ) qui vous demande 10 000 euros voir plus pour les faire venir en France, des pièges à gogo.
Nombreux se sont mariés ou ont reussi a avoir des visa il y a plus de 10 ans, le process était plus simple, mais maintenant ce n'est plus le cas.
La première des démarches est de contacter l'ambassade de France aux Philippines pour qu'il vous fournissent le listing complet des papiers a réunir et a remplir. Un processus de mariage prend au bas mot 6 mois en moyenne, et il vous faudra être sur place durant plusieurs phases.
Bon courage à vous tous.
Ne vous compliquez pas la vie, ni torturez l'esprit pour trouver des solutions, il n'y en a qu'une.
Bonjour et merci à vous pour vos réponse...
Je m'y attendais un peu avec tout ce que j'ai pu lire ici...
J'ai reçu hier mon acte de naissance modifié (portant bien la mention divorcé) que je vais faire parvenir à ma douce par l'intermédiaire d'un ami qui part a Manille le 5 février.
De son côté, elle attend du NSO l'acte de naissance de son fils et dès réception et authentification (red ribbon), elle retourne à l'ambassade apporter notre dossier, qui cette fois sera complet...
J'espère que cette fois-ci ils accepteront de le prendre en compte malgré mon absence...
D'après vous, est-ce possible ou vont-il encore refuser si je ne suis pas là au moment du dépôt des documents, j'ajoute que ma chérie a le questionnaire dûment rempli et signé par mes soins ? Normalement ma présence n'est-elle pas nécessaire uniquement pour l'entretien avec eux ?
En débutant la procédure courant février, avons nous une chance de nous retrouver en France avant la fin de l'année ???
merci encore, je vous tiendrai informés.....
Bonne journée
En général, l'interview pour le mariage aux philippines doit avoir lieu en présence des deux futurs conjoints.
Le dépôt du dossier peut avoir lieu indépendemment de l'interview (et en fait, il y aura un certain délai entre le dépôt du dossier et l'interview en raison du besoin de vérifier la documentation de votre future épouse auprès des autorités philippines).
Mais vous devrez ensuite effectivement vous rendre à Manille pour l'interview en tous les cas, et après la délivrance du certificat de capacité, pour l'interview avec la mairie et enfin pour le mariage proprement dit (dix jours au moins après l'introduction de la demande auprès de la mairie).
Les visas de fiancée sont très rarement accordés, et en tous les cas, elle devrait retourner aux Philippines avant d'obtenir un visa de long séjour.
tout a fait il faut etre present pour l interview qui apparament serait un peu plus poussé actuellement
je veux dire que les questions semblent plus precises il se peut meme que vous soyez questionné a tour de role et ensemble.. j'espere que non et que tout ira bien pour toi ...bon courage
Hello, en parlant que de procédures légales et effectives, tu peux faire venir ta douce soit avec un visa touriste ou un visa longue durée en vue de mariage en france (cas vécus) ou comme sur le site de l ambassade de manille un visa court séjour en vue de mairage.
Dans le cas du mariage en France tu dois faire les démarches à ta mairie,
bon courage
Bonjour à tous,
J'ai passé mon interview début mars, et le dossier étant incomplet(authentification DFA à faire à Manille) il sera rapporté complété sans moi.
Mais tu parles du birth certificate d'un enfant....si ce n'est pas le tien, pas besoin, car ne seront mentionnés dans le livret de famille que les enfants fait ensemble avant (ou après) mariage.Inutile de les mentionner.
La longue attente commence, il faut les nerfs solides.
Qui pourrait me répondre:
Je me pose la question d'un contrat de mariage, les droits de mon épouse seront les droits philippins ou français (pension, etc), ou les deux? Je parle en cas de mésentente future car je ne connais pas l'avenir, pour le présent ça va, sinon je ne marierais pas..
Un philippin m'a dit que l'annulation de mariage aux Philippines ne donnait pas le droit à une pension à l'épouse Philippine. (sans parti pris de ma part).....
Bonjour,
Désolé , mais oublies cette solution... Aucun Visa n'est délivré actuellement pour un Mariage en FRANCE avec une fille des Philippines et aucun Visa touristique évidement! Pour le moment la seule solution est le Mariage sur place aux PH et compte en principe 4 voyages, 3 au minimum si le dernier est de 3 ou 4 semaines (Seminar + Demande en Mairie + 11 jours + Mariage et NSO). La suite pourra être effectué par ton épouse "only". Bonne chance et Gagne au Loto entre temps, cela te sera utile 😉 ! J'en suis à mon 5 ème Voyage et c'est pas fini ! lol
Oui en effet la route est longue et difficile, quand au mariage en France eeeeemmmmm, voici pour vous ce que nous vivons en ce moment, alors que ma promise est, déjà dans l'espace Schengen, déjà titulaire d'un visa avec entrées multiples, titulaire d'un contrat de travail en bonne et due forme de 24 mois, déjà en possession d'une carte de résident d'un état membre valable jusqu'en 2013. Et bien non !!! Dixit notre Ambassade ici, elle ne peux obtenir un visa court séjour ! (précision, elle possède un visa restrictif actuellement, sinon la question serait déjà réglée). Bon je vais quand même consulter un avocat sur le sujet.
Pour info au sujet maintenant d'un visa long séjour, j'ai reçu par écris (émail) d'un représentant consulaire de ce pays membre de la zone Euro (nous n'allons pas nous marier aux Phils car elle n'y réside pas), "qu'il n'était pas systématique d'obtenir le visa longue durée pour un conjoint étranger après mariage" !!!
Pure abus d'autorité puisque le texte de loi est précis à ce sujet, seul quelques cas peuvent être évoqués pour le refus aux conjoints :
"L'ambassade ou le consulat français ne peut le lui refuser qu'en cas de fraude, d'annulation du mariage, de menace à l'ordre public ou de non production de l'attestation de suivi de formation à la langue française et aux valeurs de la République", ceci est extrait du site officiel "http://vosdroits.service-public.fr/F2209.xhtml" de notre gouvernement que je vous invite à consulter.
Ces visas font partie des visas sur lesquels les Ambassades se doivent de justifier leur refus.
Entre autre ces visas sont gratuits (attentions aux intermédiaires qui proposent leurs services et qui des fois vous racontent n'importe quoi).
En cas de refus 2 recours possibles, délais de deux mois pour le premier :
- Le Tribunal de Nantes, qui peut aussi valider le refus ;
- Le Conseil d’État.
Cette intervention pour conforter que nos représentants interprètent souvent les textes à leur manière...
Cela révèle bien les idées préconçues de ces dames, messieurs, des Ambassades, d'autant qu'une autre personne m'a prétendu qu'il n'était pas sûr qu'ils puissent officialiser notre mariage car sa présence dans le pays membre de l'UE dans lequel elle réside actuellement et y travaille, ne datait pas d'assez longtemps, moins de 2 ans, or elle n'a un contrat de travail que de 24 mois.......
On marche sur la tête et mélange tout, sa résidence en UE n'est liée qu'à un travail et notre mariage dans ce pays n'est lié qu'à sa présence dans ce même pays 🙂. Bienvenu au club de la plus pure incompréhension de nos fonctionnaires.
Pour info la plupart des gens consultés, dignes représentants officiels de notre état, ne connaissent pas à l'heure actuelle le décret n° 2011-1049 du 6 septembre 2011, mettant en application la Loi n° 2011-672 du 16 juin 2011 relative à "L'immigration, à l'intégration et à la nationalité" !!!!! Qui assoupli notablement la durée d'obtention de ces visas.
(N'hésitez pas à vous référer aux textes légaux, bien des fois les salariés des représentations locales n'en ont pas connaissance, et même si cela les "dérange", c'est votre droit le plus absolu)
Donc juste cette intervention pour vous confirmer qu'aucun passage droit n'est envisageable, ne vous laisser surtout pas tenter par des démarches vaseuses proposées par des intermédiaires peu scrupuleux de vos aspirations réelles. Il y en a trop souvent et partout, ne vous trompez pas.
Prenez plutôt votre courage à 2 mains et de temps à autre positivez de la même manière que votre élue.
Un exemple adorable de la réponse de ma bien aimée lors de tracasseries récentes à ce sujet.
"Don't worry baby, if they not allow us for do it now, that it's not our time and God know why".
Oui je sais cela peut paraître un peu enfant, mais c'est aussi très réconfortant, je précise je suis athé 😉
En complément ne rêvez pas, nous, par obligation, nous allons nous marier dans l'espace Schengen, c'est pire ! Les représentants du pays en question (pas vraiment concerné par le sujet puisque la finalité est qu'elle me rejoigne en France et qu'elle ne reste donc pas chez eux lollll), demandent eux des choses invraisemblables (i.e. 4 copies authentifiées de son certificat de naissance... pourquoi ? La aussi Dieu seul le sait). Mais bon si nous envisagions, si si on a regardé aussi 😉, de faire notre mariage aux Phils, vu la situation actuelle, on en a pour au bas mot deux ans, et je vous passe les frais financier qui vont avec.
Donc nous nous plierons à leur allégeances.
Ne baissez pas les bras, n'inventez pas des trucs, il y a des passages obligés, c'est tout.
J'ai eu des moments identiques en tête, j'ai même envisagé à un moment de brader une bonne partie de ma retraite et de foutre le camp aux Phils plus tôt que prévu.
Bonne chance, et surtout bon courage à tous ceux qui vivent le même périple.
Mais rappelez vous que le bonheur est au bout du chemin 🙂
Hold on ! Laurent & Liza
Bonjour LoulouRP,
J'ai lu ton aventure avec attention et je dois dire que je suis assez découragé en lisant ton cas.
Aussi, j'aimerais avoir ton avis et conseils car je pense que je serais dans une situation similaire.
Je suis Français fonctionnaire, je réside à Paris, et je souhaiterais me marier avec une Philippine qui vit aux
Emirats arabes unis. Cela va faire trois ans qu'on se voit, elle est venue en France, je suis allé aux Emirats, on
a passé vacances ensemble en Thaïlande et Philippines. Se pose alors maintenant la question du mariage...qu'on
souhaiterait faire en France. Je sais que cela risque d'être un parcours du combattant mais je ne sais pas par où
commencer au niveau des procédures. J'ai notamment quelques questions. Avant le mariage, où doit-elle demande
son certificat de célibat et de coutume, au consulat des Phils à Paris ou au consulat des Phils à Dubai? Une fois mariée en France,
titulaire d'un titre de séjour touristique de 3 mois, doit-elle rentrer aux EAU pour solliciter son titre de séjour de conjoint
d'un ressortissant français? Ou peut-elle rester en France? Merci de me faire part de tes démarches.
F.
Bonjour
Je souhaiterai me marier en France avec ma petite amie philipinnes qui vit à dubai.
Ma question était de savoir que doit demander ma petite amie comme documents hormis le certificat de naissance et de célibat? Merci
Quelle drôle de coïncidence puisque nous sommes ou plutôt étions dans le même cas de figure à l'exception que finalement je me suis marié aux Philippines.
Je tâcherai de te répondre au plus juste non pas ce soir mais les prochains jours et de te donner quelques astuces également pour le VISA ( elle devrait l'obtenir assez facilement en étant méthodique )
Je reviens vers toi afin d'éclaircir certaines zones ombragées. Rassures-toi, à choisir entre un mariage aux EAU ( ce qui n'est pas faisable à moins que tu es un VISA de résident ), ou aux Philippines ou encore en France... je dirai que tu fais le bon choix !
Dans l'ordre des choses, voici à peu de choses près les exigences que ta mairie pourrait exiger mais il me semble assez évident que seule ta mairie pourra exactement te renseigner là-dessus :
Original et photocopie de la pièce d'identité de chacun
Justificatif de domicile ou de résidence (facture d'eau, d'électricité ou de gaz, avis d'imposition, justificatif de taxe d'habitation...)
Informations sur les témoins (noms, prénoms, date et lieu de naissance, profession et domicile, copie de leur titre d'identité)
Acte de naissance (copie intégrale ou extrait avec filiation), de 3 mois maximum si le service qui délivre l'acte est français (ou de 6 mois maximum si le service qui délivre l'acte est étranger et bien sûr traduit en français).
Certificat de célibat ou dit de coutume comme tu le sais ( à demander à l'ambassade des Philippines à paris , j'y reviendrai...) .Il est délivré par les autorités du pays d'origine du ressortissant étranger. Il indique que le futur époux est majeur, célibataire et non placé sous tutelle.
*En revanche, la preuve de la situation régulière du ressortissant étranger en France n'est pas exigée.
* Ou se marier?
Le mariage peut être célébré dans la commune où l'un des futurs époux a son domicile.
Aucune condition d'ancienneté du domicile n'est prévue.
Ou encore, le mariage peut être célébré dans la commune où l'un des futurs époux a sa résidence établie par au moins 1 mois d'habitation continue.
Celle-ci doit se manifester par une habitation continue au minimum pendant le mois qui précède la date de la publication des bans.
Les délais liés au mariage avec un étranger
Pour se marier avec une personne de nationalité différente en France il faut s’adresser à sa mairie au moins 2 mois avant la date de mariage souhaitée. Le dossier de mariage doit quant à lui être complété et remis à la mairie 30 jours avant la noce.
CAUTION : N’oublie pas qu’il te faudra un interprétateur lors de la cérémonie à moins que ta futur femme sache parler français….
* Instruction du dossier:
L'officier d'état civil auditionne les futurs époux ensemble. S'il l'estime nécessaire, il peut également demander à s'entretenir séparément avec l'un ou l'autre.
* L'audition:
Conformément aux dispositions de l’article 170 du code civil, vous pouvez, suivant le cas avant la publication ou à l’occasion de l’instruction du dossier de demande de transcription, être convoqué(e) au service de l’état civil de l’ambassade ou de la mairie de votre domicile en France pour une audition avec ou sans votre conjoint. Cette audition a pour objectif de vérifier que le mariage est conforme au droit français. Donc si l'un des futurs époux réside à l'étranger, l'audition peut être effectuée par l'autorité diplomatique ou consulaire territorialement compétente.
L’officier peut demander la présence d'un traducteur ou d'un interprète, si l'un des futurs époux est sourd, muet ou ne comprend pas la langue française.
Voici un lien bien utile qui te redirige vers l’ambassade de France aux EAU si jamais tu serais tenté de te marier là-bas (https://ae.ambafrance.org/Mariage )
CERTIFICAT DE COUTUME AU MARIAGE
Requirements:
1. Original and photocopy of the data page with signature of the valid passport of the Philippine citizen
2. One passport size photo of each party
3. One photocopy of the valid passport or National ID card of the foreign citizen
4. Original and photocopy of Certificate of No Marriage issued by PSA and authenticated by DFA
Si besoin, tu peux aussi contacter l’ambassade des Philippines via messenger, ils sont extra et répondre rapidement et précisément !
Pour le visa, je pense que tu devrais y arriver. Si tu as d’autres questions, n’hésite pas et bon courage
Hello merci beaucoup vraiment !!
Bon actuellement elle est à dubai et nous commençons les démarches pour ses papiers certifiés . On a une date de mariage pour 15 juin plus au moins proche. Ce serait un ami maire d une commune de 15 ooo habitants qui nous marierai . J ai bien lu attentivement tous ce que vous m avez écrit. Merci
Ma question était faut il que l on fasse une demande de visa long séjour pour mariage ou visa touristique . Si c est le visa touristique nous savons qu elle devra retourner à dubai pour redemander un visa long séjour , alors pourquoi pas un visa long séjour .
Je me posais la question , pour la demande d un visa touristique devrons nous stipuler que c est pour célébrer un mariage en France . Si oui le consulat de France devra t il la convoquer pour enquête. En te remerciant peut être n as tu pas la réponse . Si quelq un pouvait m aider.
Par ailleurs je voulais faire savoir qu elle est déjà’ venu en France en visa touristique en janvier 14 jours pour changer car c est tout le temps moi qui me rends Dubai tout les mois une semaine depuis un an on était aller aux philipinnes deux fois ensemble ds sa famille . Bon pour le moment elle garde son travail à dubai chez Emirates c est très importants pour elle.
On aussi une connaissance un député et un super maire qui avait appuyer le visa touristique . Mais ma grande question qu elle visa pour ce mariage en France ? 🙂
Bonjour je me demandais pour un mariage en France avec une philippine, la mairie demande l'acte de naissance et le certificat de célibat traduits et légalisés.
A l'ambassade de paris ils peuvent légaliser les documents mais je me demandais, faut-il légaliser les documents authentifié DFA avant, ou après la traduction? Car l'ambassade ne légalise que les originaux avec le DFA (donc en anglais), si ensuite je les fait traduire par un traducteur assermenté, est-ce que le document est considéré légal lui aussi? (Puisqu'il est traduit depuis un original (+DFA) légalisé, par un expert assermenté par l'état francais?)
Voila merci si quelqu'un connait la réponse et bon courage à tous ceux qui sont dans les papiers pour pouvoir vivre avec leur belle!
Ceci est mon premier post et j'espère pas le dernier. Ma démarche est simple et à la fois compliquée puisque je me lance dans une procédure de mariage avec une…
Pour se marier en France, une personne originaire des Philippines doit fournir, entre autres, un certificat de coutume et faire légaliser les documents…
Résidant aux Philippines, je me suis marié il y a 1 mois. L'ambassade de France à Manille exigeant une transcription de ce mariage (sans doute au cas où il…
Petite Question voila je suis en relation avec une phillipine depuis maintenant un ans mais voila elle est marié avec un con bon bref elle as quatre enfants et…
Je me suis marié en France avec un Philippin (qui était là avec un visa touristique shengen pour visiter sa famille en Suéde), il a eu 9 mois de visa (1…
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French.
Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s.
Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly.
Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows:
1. That I am a citizen of India
2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth)
3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry).
4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad
5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law.
6. That I am of sound health and in mentally fit condition
7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam,
(English version below)
I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows.
Firstly, that
Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA,
and
Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE,
have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly,
that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note:
Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it.
Thanks so much for your help.
Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Please, I need your expert advice.
I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin.
My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa.
Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport?
Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken.
It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu.
Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie.
Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non.
je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté.
quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux.
je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement
Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable
Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier..
Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil
S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé.
Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.