"Bon voyage" à la sorties des villes en Thaïlande?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
GA
voila une petite question aux grand connaisseur de ce bon pays

a plusieurs reprise je me suis posé la question, mais jusqu'ici just a a moi même 😏

j'imagine que vous avez remarqué qu'a la sortie des villes il y a souvent une arche afin de signifier que vous venez de quitté la ville et sur cette arche il y est marqué en français dans le texte "BON VOYAGE" la question ne se poserait pas ma foi si c'était en anglais mais la en français je vois pas 🤪

et merci rely23 c'est ta photo qui m'y a refais pensé 😛😛
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
SA Salsa3 Globetrotter ·
voila une petite question aux grand connaisseur de ce bon pays

a plusieurs reprise je me suis posé la question, mais jusqu'ici just a a moi même 😏

j'imagine que vous avez remarqué qu'a la sortie des villes il y a souvent une arche afin de signifier que vous venez de quitté la ville et sur cette arche il y est marqué en français dans le texte "BON VOYAGE" la question ne se poserait pas ma foi si c'était en anglais mais la en français je vois pas 🤪

et merci rely23 c'est ta photo qui m'y a refais pensé 😛😛

il n'y a pas qu'en Thailande que c'est marqué Bon voyage, plusieurs pays reprennent aussi cette phrase, mais je ne sais pas pourquoi. ça doit bien sonner à l'oreille. c'est un peu comme "je t'aime", ça passe bien.
Quand l'eau baisse les fourmis mangent les poissons; quand l'eau monte les poissons mangent les fourmis. Il n'y a que le changement qui ne change pas.
GA Garigreo Veteran ·
la reponce est simpa mais je pence pas que sa soit par soucit de sonorité 😏😏😏
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
RO Rogerbarthas Globetrotter ·
Bonsoir salsa3 et garigreo !

Oui on le voit ...au Cambodge notamment...et il est souvent comparé au ..."see you again" mais negativement par les francophones (philes?)..une maniere de penser :"vous etes venus, bon, maintenant GO OUT!" 1 +...il est bien evident que ce n'est pas sur des affiches de "pub" ce discours (go out) mais plutot un langage "universel" du type "rendez vous" passé dans l'anglo americano mondialo comprehensio!...

Il nous reste peu de phrases mondialement connues celle là en est une...Meme "lache moi les baskets" commence à se perdre...pourtant ce fut mondialement connu !😏😏😏

1+ au bout du compte, c'est peut etre l'image que nous avons de nous memes ou de nos compatriotes...?
Roger
RR RRR Globetrotter ·
😉Salut gros pif😛,

MDR, j'ai jamais fait gaffe a ça!!!!

mais je preferes l'histoire de Salsa que celle de Roger🤪😄😏!!!

et puis si Roger a raison ils auraient du mettre bon vent😄😏😏!!!!

mais peut etre est ce plutot bonne route!!!???

va savoir avec les thais et leur humour😮😏😄!!! et leur langue!!! bonjour = au revoir alors va savoir!!!!!

A+
Un voyage de mille lis a commencé par un pas. (Lao-Tseu ; 1 lis=ancienne mesure chinoise équivalente a 576m définie des la dynastie Qin, mais qui variait selon la région et l'époque, valeur actuelle 500m, le li est une mesure coréenne d'environ 3920m) pour les pti curieux!!! le chien subliminaleeu
IR Iradium Veteran ·
🙂Le français est à la mode.. Beaucoup de mots sont utilisés..surtout par les américains.... http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=article&no=2989&razSqlClone=1
GA Garigreo Veteran ·
salut roger

une maniere de penser :"vous etes venus, bon, maintenant GO OUT!"

je savait que nous avions une mauvaise reputation mais de la a nous dire bon vent bon debara c'est un peu fort 😏😏😛

"lache moi les baskets" commence à se perdre...pourtant ce fut mondialement connu !😏😏😏

j'aime bien c'ette expression qui sort des clacard plein de poussiere et roger depuis on dit lache moi les basks 😄😛😏
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
GA Garigreo Veteran ·
😉 salut la truf !!!

c'est sur que la version de salsa est plus honorant 😏😏😏 ( ça nous ressemble bien)

et franchement iradium un américain qui connaît tous ça c'est ce que j'appelle un bilingue 😏😄😄

mais sympa le lien 😉
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
YO Youpi88 Globetrotter ·
C'est tout simplement parce qu'en anglais on dit "Bon voyage". C'est aussi simple que ça !!
GA Garigreo Veteran ·
me dit pas ça

tu va me demistifier tous ça avec une reponce si simple

non non non invente moi une belle histoire 😏😏😏😏
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
1S 1sourire Regular ·
Salut gari, et derriere cette même arche il y a marqué >Bienvenue< ci je ne me trompe pas🤪, ou peut-étre j'était Mao mao😉
Y a tellement de belles choses à faire, à apprendre, à découvrir de la vie dans la vie.
RO Rogerbarthas Globetrotter ·
Mao mao !!!
Roger
RR RRR Globetrotter ·
😉oui mais il n'avaient pas le brouhaha!!! typiquement français pour rejoindre un autre post😛😄😏!!!

jusqu'en 2004 avec les beastie boys!!!😄😏😏

http://musique.ados.fr/Beastie-Boys/The-Brouhaha-t58573.html

A+
Un voyage de mille lis a commencé par un pas. (Lao-Tseu ; 1 lis=ancienne mesure chinoise équivalente a 576m définie des la dynastie Qin, mais qui variait selon la région et l'époque, valeur actuelle 500m, le li est une mesure coréenne d'environ 3920m) pour les pti curieux!!! le chien subliminaleeu
BA Barbot Globetrotter ·
Bonsoir Julien,

Tu as bien raison tout à fait, et ce n'est pas nouveau pour la bonne raison lors de mon premier voyage vers l'Isaan à Khon-Kaen en 1995 exactement j'étais surpris de voir ""Bon voyage"" là aussi je me suis poser la question ?? et dernièrement dans les environs de Nan on l'a vu aussi .
@+ , Marco . On aura jamais assez de temps pour tout ce qu'on veut découvrir et comprendre dans nos voyages qu'on se le dise , Amis voyageurs .
RR RRR Globetrotter ·
mak mak!!!

MDR
Un voyage de mille lis a commencé par un pas. (Lao-Tseu ; 1 lis=ancienne mesure chinoise équivalente a 576m définie des la dynastie Qin, mais qui variait selon la région et l'époque, valeur actuelle 500m, le li est une mesure coréenne d'environ 3920m) pour les pti curieux!!! le chien subliminaleeu
1S 1sourire Regular ·
bonsoir bardot, c'etait pas un panneau sur le bord de route aprés Phraé? j en ai vue un et la c est sur j était pas Mao mao mak maaa😮😉 .je suis presque sur d avoir vue cette arche >Bienvenue< vers Pattaya🤪
Y a tellement de belles choses à faire, à apprendre, à découvrir de la vie dans la vie.
RO Rogerbarthas Globetrotter ·
NON tu etais mao mao mak maaaaaa!😉 et pas mao mak mak !😠
Roger
BA Barbot Globetrotter ·
bonsoir bardot, c'etait pas un panneau sur le bord de route aprés Phraé? j en ai vue un et la c est sur j était pas mao mak mak😉 .je suis presque sur d avoir vue cette arche >Bienvenue< vers Pattaya🤪

Bonsoir 1Sourire,

Je me souviens plus, mais c'est pas la première fois que je le vois en Thaïlande hors touristique et ce depuis longtemps comme je disais .
@+ , Marco . On aura jamais assez de temps pour tout ce qu'on veut découvrir et comprendre dans nos voyages qu'on se le dise , Amis voyageurs .
GA Garigreo Veteran ·
et bas ecoute au risque de passé pour un picton j'ai le meme souvenir qu'1sourire 😊😉
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
1S 1sourire Regular ·
ouffff merci gari enfin tu retrouve la mémoire😉 j ai bien failli perdre la mienne😕 il nous faut une photo comme preuve.😎
Y a tellement de belles choses à faire, à apprendre, à découvrir de la vie dans la vie.
YO Youpi88 Globetrotter ·
On a demandé une photo ?

Mais je le répète, "Bon voyage" et "Bienvenue" sont des mots francais, car les anglais utlisent énormément de vocabulaire francais pour le tourisme et la cuisine.

GA Garigreo Veteran ·
putain ce post va te couté chere 😏😏

entre l'ORL et le scaner pour le cerveau sa va etre hors de prix 😏😏
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
CE Certone Regular ·
Pour mémo, la défunte soeur du roi "Vadhana" promouvait la langue française depuis le début des années 70 en Thaïlande et a même été décoré juste avant son décès de la légion d'honneur.... peut-être une piste pour cette question?????
1S 1sourire Regular ·
C' est bon pour ORL c' est régler Mr barbot c'est occupé de moi maintenant un scaner je suis pas prét de partir en Thaïlande 😕😉
Y a tellement de belles choses à faire, à apprendre, à découvrir de la vie dans la vie.
RR RRR Globetrotter ·
😉fait le la bas!!!! MDR!!!!
Un voyage de mille lis a commencé par un pas. (Lao-Tseu ; 1 lis=ancienne mesure chinoise équivalente a 576m définie des la dynastie Qin, mais qui variait selon la région et l'époque, valeur actuelle 500m, le li est une mesure coréenne d'environ 3920m) pour les pti curieux!!! le chien subliminaleeu
DA Davdevil75 Veteran ·
😉fait le la bas!!!! MDR!!!!

Je ne trouve pas ca tres comique......😉
La ou le vent nous emporteras
GA Garigreo Veteran ·
allé tous va bien tous ça est deriere toi maintenant 😏😏😛 mdr
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
RE Rely23 Globetrotter ·
voila une petite question aux grand connaisseur de ce bon pays

a plusieurs reprise je me suis posé la question, mais jusqu'ici just a a moi même 😏

j'imagine que vous avez remarqué qu'a la sortie des villes il y a souvent une arche afin de signifier que vous venez de quitté la ville et sur cette arche il y est marqué en français dans le texte "BON VOYAGE" la question ne se poserait pas ma foi si c'était en anglais mais la en français je vois pas 🤪

et merci rely23 c'est ta photo qui m'y a refais pensé 😛😛

Mais de rien cher ami 😛
"

Celui qui pose une question risque cinq minutes d'avoir l'air bête. Celui qui ne pose pas de question restera bête toute sa vie.

Paix et tranquillité, voilà le bonheur.
1S 1sourire Regular ·
merci pour l info, vous pensez que ça vient ça? elle avait été élevée le 25 décembre à la dignité de Grand Officier de la Légion d'Honneur pour son rôle dans la promotion de la langue française en Thaïlande et pour l'amitié qu'elle a toujours portée à la France. Le roi Bhumibol Adulyadej (80 ans), immensément révéré en Thaïlande, était très proche de sa soeur à qui il rendait visite quasi-quotidiennement ces derniers mois. La princesse Galyani avait commencé sa carrière comme professeur de français à l'université Chulalongkorn de Bangkok. Après une pause professionnelle d'une dizaine d'années, elle avait pris la tête en 1969 du département de français à l'université Thammasat et avait animé plus tard l'Association des professeurs de français en Thaïlande.
Y a tellement de belles choses à faire, à apprendre, à découvrir de la vie dans la vie.
CE Certone Regular ·
Oui je pense que cela pourrait venir de là. Sachant que la Thaïlande n'a jamais été une colonie française, cela ne peut pas venir, comme au vietnam, d'une "tradition linguistique" dûe aux antécédents territoriaux.

Mais je peux me tromper, cela peut venir de tout autre chose !!!!!!
AY Aykel Regular ·
Salut tout le monde... A propos de notre si belle langue, je me suis rendu compte qu'elle avait encore la cote dans certaines occasions...La seule fois que j'ai prononcer des mots français avec des thaïs, j'ai dit "Merci Madame" en souriant à une douaniere de l'aeroport de Phuket, elle est devenus toute rouge et en rigolant elle m'a montrer sa main sans alliance et m'a repondu "I'm not Madame"...Je regrette vraiment de ne pas avoir eu droit à un petit interrogatoire musclé 😄😄😄!!! D'ailleurs le premier mot qu'une amie ma demander de traduire, c'est butterfly, et j'adore l'entendre m'interrogé lorsque elle m'appele: "Hao a you PAPILLON?"😎 Les ricaines aussi adorent les "merci madame... bon voyage madame...". Le français a tres bonne reputation avec les femmes à l'etranger. Hummmm, on a vraiment de la chance😉!!!! Aykel
Voyager, c'est naître et mourir à chaque instant... Victor Hugo
BA Barbot Globetrotter ·
Salut Aykel,

Un mot français que tout les thaïs connaissent c'est ""chauffeur"", là il y a une bonne raison est ce que quelqu'un connaît cette raison, perso je le sais et depuis peu . J'attends les réponses .
@+ , Marco . On aura jamais assez de temps pour tout ce qu'on veut découvrir et comprendre dans nos voyages qu'on se le dise , Amis voyageurs .
FO Fortini Globetrotter ·
salut les potes !

juste un bonjour, car ces derniers temps, je ne suis plus venu !

bises de corse ou il fait chaud 😏😏
trouver son chemin personnel a travers le chemin initiatique du voyage
GA Garigreo Veteran ·
Un mot français que tout les thaïs connaissent c'est ""chauffeur"", là il y a une bonne raison est ce que quelqu'un connaît cette raison, perso je le sais et depuis peu . J'attends les réponses .

😛😛😛 moi aussi! moi aussi !!! 😛😛😛

bon c'est vrais c'est toi qui me la dit 😊😊 je me tait 😉
vive la douceure thai et leurs piments hai hai hai
SK Skorpius Regular ·
Très intéressantes toutes les réponses... mais non! Les panneaux "Bon Voyage" ont été placés à la sortie de certaines localités thaïes espressement pour vous les français! Justement pour vous permettre au moins une fois de comprendre quelque chose en terre étrangère!😏😏😏

ça va ou bien ... !!! 😏😏
PA Payao Regular ·
"Bon voyage" est une expression internationale.

Si la langue française n'a pas su ou n'a pas pu s'adapter comme l'anglais de "supermarché" en opposition avec celle de Shakespeare.

Elle reste aussi le langage officiel des jeux Olympiques.
1S 1sourire Regular ·
Un mot français que tout les thaïs connaissent c'est ""chauffeur"", là il y a une bonne raison est ce que quelqu'un connaît cette raison, perso je le sais et depuis peu . J'attends les réponses .

🤪 ça viendrait pas du Cambodge ?
Y a tellement de belles choses à faire, à apprendre, à découvrir de la vie dans la vie.
BA Barbot Globetrotter ·
Un mot français que tout les thaïs connaissent c'est ""chauffeur"", là il y a une bonne raison est ce que quelqu'un connaît cette raison, perso je le sais et depuis peu . J'attends les réponses .

🤪 ça viendrait pas du Cambodge ?

Non pas du tout . 😛
@+ , Marco . On aura jamais assez de temps pour tout ce qu'on veut découvrir et comprendre dans nos voyages qu'on se le dise , Amis voyageurs .
SI Sidartha Globetrotter ·
En tout cas, bravo pour le post😉 car on est tous sans reponse "officiel", moi le premier !!
Il est important de percevoir combien votre propre bonheur est lié à celui des autres, il n'existe pas de bonheur individuel totalement indépendant d'autrui.....(Dalaï-Lama)
RR RRR Globetrotter ·
PTDR, alors😛😄😏!!!

A+ pti diable et profitez bien maintenant!!!!
Un voyage de mille lis a commencé par un pas. (Lao-Tseu ; 1 lis=ancienne mesure chinoise équivalente a 576m définie des la dynastie Qin, mais qui variait selon la région et l'époque, valeur actuelle 500m, le li est une mesure coréenne d'environ 3920m) pour les pti curieux!!! le chien subliminaleeu
PA Payao Regular ·
En tout cas, bravo pour le post😉 car on est tous sans reponse "officiel", moi le premier !!

BON VOYAGE est une expression internationale qui date depuis le début de l'aviation civile.
IR Iradium Veteran ·
Influence du cinéma, Hitchcock:

http://fr.wikipedia.org/...n_voyage_(film, _1944)
SI Sidartha Globetrotter ·
oui, oui, j'ai bien compris Payao, mais je pensais pas que ce soit ausi "officiel" car meme si on le rencointre dans quelques pays effectivement, on peut pas dire que ce soit aussi courant que ca ! au moins, je me coucherai moins idiot ce soir .

merci.😉
Il est important de percevoir combien votre propre bonheur est lié à celui des autres, il n'existe pas de bonheur individuel totalement indépendant d'autrui.....(Dalaï-Lama)
SK Skorpius Regular ·
MMMhh Oui, explication qui tient la route! Même si personne ne s'envoie en l'air ... à cause de ces panneaux!!! 😏😏
DE Denis72 Regular ·
Salut tout le monde... A propos de notre si belle langue, je me suis rendu compte qu'elle avait encore la cote dans certaines occasions...La seule fois que j'ai prononcer des mots français avec des thaïs, j'ai dit "Merci Madame" en souriant à une douaniere de l'aeroport de Phuket, elle est devenus toute rouge et en rigolant elle m'a montrer sa main sans alliance et m'a repondu "I'm not Madame"...Je regrette vraiment de ne pas avoir eu droit à un petit interrogatoire musclé 😄😄😄!!! D'ailleurs le premier mot qu'une amie ma demander de traduire, c'est butterfly, et j'adore l'entendre m'interrogé lorsque elle m'appele: "Hao a you PAPILLON?"😎 Les ricaines aussi adorent les "merci madame... bon voyage madame...". Le français a tres bonne reputation avec les femmes à l'etranger. Hummmm, on a vraiment de la chance😉!!!! Aykel

"Madame" se dit aussi en anglais...

"madam" Definition : a woman; lady: a polite term of address the mistress of a household * a woman in charge of a brothelEtymology: Fr madame, orig. ma dame < L mea domina, my lady: see dame

source : http://www.yourdictionary.com/madam
DE Denis72 Regular ·
Salut Aykel,

Un mot français que tout les thaïs connaissent c'est ""chauffeur"", là il y a une bonne raison est ce que quelqu'un connaît cette raison, perso je le sais et depuis peu . J'attends les réponses .

"Chauffeur" s'emploie aussi en anglais... Si je me souviens bien, il y a une chanson de Duran Duran qui s'intitule "The chauffeur" et qui remonte au début des années 80.

Trouvé sur Google :

A chauffeur is someone who drives an automobile as a job. While the term may refer to anyone who drives for a living, it usually implies a driver of a luxury sedan, especially a limousine; those who drive non-luxury cars are simply called "drivers" (as in bus drivers). In some countries, particularly developing nations where a ready supply of labor ensures that even the middle classes can afford domestic staff, the chauffeur is simply called the "driver."

Etymology : The word is French for heater (of a steam engine), i. e. a railway engineer (AmE) or train driver (BrE); from chauffer = to heat.

source : http://www.spiritus-temporis.com/...ffeur/etymology.html
DE Denis72 Regular ·
"Bon voyage" et "Bienvenue" sont des mots francais, car les anglais utlisent énormément de vocabulaire francais pour le tourisme et la cuisine.

Tout à fait. Egalement pour montrer qu'ils sont un peu cultivé (si si, il y en a ! 😛).

On emploie aussi pas mal de mots d'origine étrangère en français. Certains ont été francisé et on a même oublié leur origine étrangère.

Pour le "pourquoi du comment", il faudra s'adresser à qqn d'autre. 🤪

J'avais vu ces panneaux en Thaïlande sans être plus surpris que ça. Tant mieux si notre belle langue française s'internationalise. C'est quand même mieux que l'anglais, non ?
AY Aykel Regular ·
Merci denis 72, mais je savais que l'on pouvait dire "madam" en anglais, mais apres avoir dit"Merci Madame", elle a bien jeter un coup d'oeil au passeport "FRANCAIS" pour rougir et me repondre😄😄😉!!!! C'est sure que ça passerais moi bien avec un passeport belge....comme le tiens Ahahaha!!!!(😛) A prendre au 2 degrés biensure, Aykel
Voyager, c'est naître et mourir à chaque instant... Victor Hugo
SK Skorpius Regular ·
Le français était déjà une langue internationale depuis belle lurette, depuis la deuxième guerre mondiale elle a été supplantée par l'anglais au niveau de l'importance, dont personnellement je trouve tout aussi joli. Environ 270 millions de gens parlent français et cette langue ne se trouve qu'à la 5ème place des langues les plus parlées (langue maternelle + 2ème langue confondues). Ceci dit, je pense qu'avec le français tu auras des problèmes "à passer" dans certains pays. Raison pour laquelle il vaut mieux apprendre plusieurs langues pour ne pas "tomber en panne"😏😉
DE Denis72 Regular ·
Je n'ai aucun problème avec l'anglais que je parle très bien. Je trouve simplement la langue française plus riche et déplore que l'on emploie trop souvent de mots anglais en français et que c'est également trop souvent l'anglais qui est utilisé par défaut à l'étranger alors que le français ferait tout aussi bien l'affaire.

Similar discussions

You might also like