je sais pas du tout car j'ai une copine qui s'est mariée avant d'aller au rdv et apparament il n'y a pas eu de problème et quand j'ai appelé l'ambassade d'Ankara j'ai dit que je voulais prendre rdv avec mon mari est elle ne ma rien dit donc je sais pas si il y'aura problème ou pas
bonjour je suis francaise et mon petit ami es turque et vit en turquie a kelkit nous nous sommes connue en france le 1er janvier 2006 et il a ete obligé de repartir en turquie en 2008 pour obligation familliale par rapport a sa fille qui devais ce faire opérer il est retourné dans son pays avec un faut passeport etant donné qu il ete en situation irréguliere en france ca fait un peu plus de 3 ans que l on es ensemble et cette année nous progetons de nous marier donc nous avons pris rdv a l ambassade de france a ankara qui ete prévu le 3 avril 2009 malheureusement nous avons ete audditionné tout les deux et nous etions pas préparé a tout ca donc du cou ca c est pas bien passé et il s ont pas voulu accepté notre dossier pour la publication des bans donc ma question es la suivante est ce qu il existe un recours face a cette décition car je ne sais plus comment faire merci
Je ne sais pas.
Mais vous pouvez aller vivre en Turquie, vous y marier, et tirer un trait sur la France. Dans ce cas vous vous fichez bien du consulat...
oui en effet mais le probleme c est que mon petit ami lui aimeré mieux vivre en france car il ne trouve pas de travail en turquie depuis qu il est rentré merci comme meme pour ta réponse
je pense que si je vais vivre la bas je pense qu on vivera a ankara vu qu il a de la famille la bas et en plus moi j aime mieux vivre dans une grande ville
bonjour la derniere fois que je suis venu sur le forum j avais expliqué ma situation sur le fais que le 1er rdv a l ambassade de france a ankara pour la publication des bans c ete mal passé sur le faite que nous avions pas caché que mon fiancé turque ete sans papiers en france et qu il ete rentré dans son pays avec un faux passeport pour obligation familliale du a l opération de sa fille et que suite a l entretien qui c est déroulé a lambassade il nous avais refuser la publication depuis nous avons décidé de nous battre suite a cette décition qui pour nous etais injustifié donc jai contacté mon avocat qui lui a décidé d envoyé un courrier a l ambassade car il trouve qu il y a de l abus de pouvoir vu comment c est déroulé l entretien et que en aucun cas ils ont le droit de décidé ou pas la publication de notre mariage la seule chose qu ils peuvent faire c est de saisir un procureur en france ou je réside qui lui décidera ou pas de me convoqué mais apparament c est pas sure qu il le fasse donc la publication pour nous es lancé depuis hier si jai pas de nouvelle du procureur d ici la fin de la publication c est a dire 60 jours ca voudra dire qu il ne souhaite pas me voir si au contraire il me convoque mon avocat se chargera de l appellé pour s entretenir personnellement avec lui donc pour l instant j attend merci en tout cas de vos conseilles
bonjour, jai une question sur le consulat d'Istanbul / ambassade Ankara concernant les mariages.
Si mon ami est rataché normalement a Ankara (par ex pour les services de visas il avait du aller a Ankara, habitant à Antalya /cetait en 2003..), pourrait on qd meme se marier au consulat d'Istanbul?
J'ai lu qqpart(site du consulat si je ne me trompe pas..) que le consul général ne mariait que:
- 2 français
- 1 français et un/une turque ( rattaché au consulat..) cela voudrait donc dire que nous ne pourrions pas nous marier au consulat d'Istanbul jai pigé ou pas du tout? :S
peut on qd meme etre marié au consulat par qqun dautre que le consul?
Idem, pour les démarches pour CCM et autres plaisirs pré-mariage, peut on 'choisir' son consulat on depend-on d'Istanbul ou d'Ankara en fonction de son lieu de residence?
je me permets d' 'upper' le sujet, au cas ou ça interesserait dautres personnes dans le meme cas. alors :
concernant les demarches en fonction de la circonscription dont on depend:
MEME pour un couple dont la personne turque ne depend pas d'Istanbul(par exemple), on peut qd meme etre pris en charge par le consulat (pour CCAM and co) si on trouve un maire qui veuille bien officier. Cest toujours bon de le savoir, ( pour des personnes qui par ex qui rêveraient de se marier a Istanbul et pas ailleurs..) parce qu'avec tout le bordel que cest de faire ces demarches, on a de quoi se couper les cheveux en 4 une bonne centaine de fois..🏴☠️
je fais dailleurs reference en passant a l'illogisme des proceduresconsulat/ambassade, cest qd meme incroyable que pour le meme papier(CCM) et pour le meme destinataire (etat français), on se retrouve avec des dossiers differents (pieces obligatoires chez l'un mais pas chez l'autre, envoi par courrier du dossier pour Istanbul alors que pour Ankara il faut se presenter a l'ambassade pour le depot du dossier et entretien..
quelqu'un sait-il sil y a une difference administrative/territoriale entre une ambassade et un consulat qui pourrait expliquer ces decalages de procédure?
dailleurs javais une autre question, (pendant que jy suis) si qqun avait la gentillesse de me repondre car la il est un peu tard pour appeler le belediye :P
quels documents les mairies turques demandent-elles aux futurs mariés? on sest tellement focussés sur le dossier pour le consulat quon en aurait presque oublié la mairie :D :D :D
a part ça ya til dautres personnes ici qui sont dans le meme cas?(preparation dossier ccm, transcription, demande de visa..) cest toujours sympa davoir les avis des autres :)
quelqu'un sait-il sil y a une difference administrative/territoriale entre une ambassade et un consulat qui pourrait expliquer ces decalages de procédure?
ce n'est pas l'ambassade qui s'occupe des dossiers mais la section consulaire de l'ambassade càd le consulat d'ankara.
merci nemo :)
ca nexplique toujours pas pourquoi ya til des differences de 'procedure'?
ca mempechera pas de dormir ce soir mais bon.. etant en plein dedans en ce moment, le fait detre confrontée a ce genre de differences de fonctionnement me fait me questionner sur le sujet..
enfin merci qd meme davoir repondu :)
la difference de procédure ne peut s'expliquer que par l'attitude des responsables consulaires sur place.
Il est bien précisé que le consulat est susceptible de demander des documents complementaires en plus de la liste "standard".
On va dire qu'ankara demande preventivement des documents supplementaires pour peut-etre gagné du temps dans les études des dossiers.
Nemo, comme tu as l'air de t'y connaitre, sais-tu si, pour Ankara, ils demandent la traduction de certains documents (comme le demande Istanbul..) ce nest pas indiqué sur le document en ligne.
Si ça s'averrait necessaire, penses tu qu'il faille passer par un notaire obligatoirement ou pas?
last question : ils indiquent que la presence du ressortissant français est indispensable pour le depot du dossier, sais-tu si le conjoint turc doit etre present aussi?
desolée de te demander mais tu es plus facile a joindre que les services consulaires :)
Bon.. je reviens apres appel et prise de rdv ce matin (ankara)
rdv le 11 janvier (je ne pensais pas que ce serait si long avant davoir un rdv..) tout le dossier est deja pret, et cest bien là mon(nouveau) problème ..
je suis rentrée de France il y a une semaine et jy avais fait le necessaire pour recuperer les papiers demandés pour le CCM (acte de naissance, attestation de résidence..)
le probleme cest que, en ayant le rdv le 11 janvier, mon extrait dacte de naissance sera 'périmé' de 2jours à cette date..
pensez-vous que ça puisse poser un probleme?
Est ce valable également pour lattestation de résidence? datée de moins de 3 mois?
derniere question: sur mon attestation il est indiqué: a lattention du consulat de France à Istanbul.
(a lepoque on pensait se marier a Istanbul..)
Pensez-vous que ça AUSSI, ca puisse poser probleme??
🤪
jai peut etre lair tatillonne(..) , mais mieux vaut 'prevenir que guerir' comme on dit..
surtout si ça necessite un nouvel aller/retour, sans compter les 3 qu'on va se taper juste pour aller à ankara..
Mon Dieu!! Je n'imagine pas le bonheur, une fois toutes les formalités administratives réglées!!
(en plus du plaisir detre marié avec sa moitié biensur 😛)
Personne d'autre que moi qui partage ces experiences actuellement?
si je dois attendre le 11 janvier pour avoir mon 1er rdv, jimagine que je ne dois pas etre la seule ressortissante française à se marier en Turquie en 2010 dimi?? :D
Bonjour, j'aurais aimer savoir si vous pourriez m'aider. Voilà je suis française lui turc cela fait maintenant 2 ans et demie qu'on s'aiment lui vie à istanbul moi en france. Nous allons prendre notre ccm mardi au consulat à istanbul pourriez vous me dire les démarche à suivre aprés obtention du ccm avant le mariage? On m'a dit une fois le ccm en main avant le mariage je devais fair une prise de sang ainsi que mon futur mari mais que je devais la faire a istanbul c'est vrai? et qu'elle autre démarche dois-je faire avant le mariage et avec le ccm en main? . Merci de me répondre car quand j'appel le consulat il m'envoie gentillement boulé...... Merci à tous
coucou je viens de sortir de cette situation lol je suis dans l'attente du visa de mon mari maintenant donc pour ton information il faut absolument que tu te presente avec un acte de naissance moins de 3 moins meme si ce n'est que 2 jours ils ne vont pas hesiter a te donner un rdv 1 mois plus tard avec le document convenable... pour lattestation d'hebergement moins de 3 mois moi jai pas eu de problmes mais prend en 2 on sait jamais pour le dernier document je nen ai aucune idéee desolee...
Tu es francaise ou francaise d'origine turc??? Bon courage...
coucou
des que tu as le ccm tu dois allé au ministere des affaires etrangeres por le faire tamponner ca coute environ 15 TL ensuite vous devez rendre votre dossier complet a la mairie turc et vous marier dans la semaine pour etre pret pour votre dernier rdv a lambassade avec livret de famille...
Pour la prise de sang moi je lai faite en effet en turquie ...
pense a faire traduire ton acte de naissance ton passeport. il vont te le demander a la mairie tu auras besoin de photos didentite aussi et pour toi avec le cc m c sont les suls documents dont tu auras besoin si tu veux savoir plus hesite pas...
Bon courage
Bonjour Cinyah et merci de ta reponse.
Jai effectivement eu confirmation du consulat concernant lextrait dacte de naissance et le certificat de residence ( il sera encore bon de qlq jours..) 😕
toutefois, penses-tu qu'une facture de telephone(portable) est acceptée en tant que justificatif de domicile?
pour te repondre je suis française nee de parents français. cela change t'il quelquechose dans les demarches?
Si cela ne te derange pas, pourrait-on communiquer en 'privé' ( je narrive pas a envoyer de messages prives nayant pas envoyé assez de mess publics..) jaurais encore qlq questions a te poser si tu es disponible. je te laisserai mon email si tu acceptes.Merci encore de mavoir repondu!
bonne continuation en France avec ton mari :)
+++
Bonjour, merci beaucoup cinyah pour ta rapidité et ta réponse. tu me dis une fois le ccm en main allé au ministére des affaires étrangére c'est à istanbul? le consulat ma dit d'allé à la préfecture d'istanbul c'est la méme chose? Et mon future mari peut le faire sans moi? tu me dis aussi que ta prise de sang tu la fait avant le mariage en turquie mais si je pars juste pour une semaine et si mon future mari biensur à déposé le dossier finie à la mairie turc ai-je le temp en 1 semaine de faire ma prise de sang avoir les resultats et me marier dans la méme semaine? ou alors avant de donner le fameux dossier fini à la mairie turc je dois avoir fais la prise de sang et métre les resultat dans ce dossier et seulement aprés me marier? Et tu me dis aussi traduire acte de naissance moins de 3 mois et passport mais je suis française je le fait traduire en turc ou non comme je suis française? et je n'ai pas de passport juste carte d'identité sans problem pour quitté la frontiére mais c'est peut etre un problem pour le consulat comme je pouré pas le mettre dans le dossier? et tu me dis de donner acte de naissance puis photo d'identité mais sa je les déja donné leur de notre premier rdv pour avoir le ccm j'en rend un autre au cas ou ? Et une derniére question puis j'aréte de t'embété...... si en 1 semaine j'ai le temp de faire prise de sang puis mariage ai-je le temp aussi d'allé un dernier rdv à l'ambassade pour prendre notre livret de famille? si pas le temp mon future mari pourras le prendre sans moi? si tu répond à tous sa merci beaucoup . Et Excuse moi pour toutes c'est question c'est juste que nous sommes un peu stréssé avant le mariage comme tout le monde je pense .Mais en plus le bonnus de ce marier avec une personne de différente nationalité on ce retrouve perdu plein de question en téte encore plus de stress et pas de réponse du consulat . C'est pour sa que je t'arcéle Lol. merci infiniment.
coucou alors je vais essayer de repondre a toutes tes questions dans l'ordre lol tinquiete ca ne me derange pas je connais la situations....
- moi j'ai du aller au ministere des affaires etrangeres en sachant que je dependais de l'ambassade d'ankara et que le ministere est a ankara. Quand elle te remettra ton ccm logiquement elle te l'explique donc si c'est la prefeture elle te le dira ou tu demande.
- C'est toi en personne qui dois retirer le ccm par contre pour le tampon j'etais avec lui mais je men suis pas occupée du tout
- Je me suis mariée le 17 octobre et nous avons fait notre prise de sang le 8 octobre. Nous n'avons pu deposer le dossier a la mairie qu'apres avoir obtenu le ccm. La mairie n'accepté le dossier qu'avec tous les documents et nous a donné une date pour le mariage 2 jours apres c'est tres rapide.
- Tes documents doivent etre traduit en turc pour la mairie et demande a ton mari de terenseigner car des fois ils demandent que la traduction soit validée par un notaire.
- Tu peux te marier juste avec la carte d'identité ce n'est pas un probleme si tu n'as pas de passeport.
- L'acte de naissance et les photos d'identité c'est pour la mairie turc. Mon mari et moi avons du fournir 3 ou 4 photos d'dentité pour le dossier et un acte de naissance.
- L'ambassade ne t'as pas encore donné la date de ton dernier rdv? Moi j'ai retiré mon cc m le 14oct et j'ai eu mon 3emerdv le 22oct. J'ai eu le temps de faire toute les demarches. Par contre pour le livret de famille francais j'ai eu un autre rdv le 28oct. On a été aà 2 et d'ailleurs il me semble que tout le monde était en couple le francais retire le livret de famille et le turc fait sa demande de visa. Maintenant je pense que quand tu retire ton ccm il faut que tu poses la question car a ce sujet je ne peux rien te garantir.
Il n'a pas de soucis si tu as dautres questions n'hesite pas je prend beaucoup exemple sur moi mais c'est plus simple pour expliquer... j'espere avoir étais claire dans mes explications...
bon courage et tinquiete pas ce n'est pas si compliqué que ca il faut juste suivre à lettre tout ce qu'on demande... et si j'etais toi je partirais plutot 2semaines pour etre sure...
Un grand grand merci pour tes réponses..... Mais le consulat dit sur leur site que le conjoint turc peut retiré le ccm ainsi que le livret de famille sans moi. Peut être que sa à changer je sais pas. je dois traduire mes papier à istanbul ou je le fait ici ou pas d'importance? Non je n'ai pas de date de rdv pour allé à l'ambassade , mais sa doit être normal comme le ccm on la demain normalement. C'est pour sa que je ne comprend pas quand tu me dis que seul moi peut le retiré. J'ai apélé le consulat vendredi la dame ma dit que mon futur mari pouvais retiré le ccm sans moi mardi au consulat mais elle ne ma pas parlé d'un autre dossier à remplir elle le savait pas ou alors elle n'a pas voulu ce prendre la téte je pense. Oui tu as raison je sais que c'est mieu que je reste 15jours mais le problem cest que je suis en pleine création salon de coiffure il ouvre le 12 novembre donc je pouré pas partir 15jours si je par en novembre je pense partir 2 jours je pouré pas plus. c'est pour cela que je pense partir en janvier comme moin de client dans les salons de coiffure et en janvier je pense que je pourais resté 7j ou un peu plus je m'organiserais de toute façon notre mariage et le plus important sa fait presque 3 ans que nous somme loin de l'autre sa commence à faire trés trés long on gére moin bien les séparation ....... Et sinon une fois le mariage acompli je fait la transaction de notre mariage en france il poura vivre avec moi en france combier de temp aprés notre mariage? encore2 ou 3 ans ou moin? ton mari été en france combien de temp aprés? je précise on ne se mari pas pour qu'il vienne vivre en france on se mari parce qu'on s'aiment et au bou de 3 ans d'amour de galére avec sa famille de distance etc etc on et prés pour le mariage mais logique je veux mon mari prés de moi je veut me lever et m'endormir tout les jours prés de lui c'est normal. Mais je pense que tu comprend ce que je veus dire. excuse moi de péciser tou sa c'est juste que j'ai pas envie que tu pense qu'on ce mari pour les papier. Merci de m'avoir répondu aussi vite c'est super gentil de ta pars.
Bonjour GilesB , Pour répondre à ta question quand mon ami apel le consulat ou la mairie ou autre organsime il se fait jeté et on lui répond je sais pas tu dois attendre d'avoir le ccm aprés tu sera quoi faire. Donc on et un peu perdu. pour faire la demande de ccm sa été assé simple à notre gou remplir les papiers on c'est fait intérogé et la dame nous a dit aprés sa ce voi que c'est un mariage d'amour pas de problem vous auré le ccm dans 2 mois et demie si sa va vite mais le ccm on la demander en mai comme toujour aucune réponse de la par du consulat pour avoir des renseignement consernement notre mariage et aprés le mariage. Je préfére venir sur site et demander au personne qui son passé par la. voila c'est pour sa que je pause auten de question...
alors... pour la traduction je pense que tu peux la faire partout regarde sur le site de l'ambassade il ya une liste de traducteurs assermentés qui sont en Turquie et je penses que c'est mieux.
Tinquiete je ne juge pas ta situation je sais tres bien ce que c'est d'etre separé. Dans mon cas il n'est pas encore en france il est en turquie vient juste de faire sa demande de visa et va suivre des cours de francais donc j'attend....
En ce qui concerne ton mariage je ne voudrais remettre en doute ce que l'ambassade te dis car je pense qu'ils sont certainnemant plus competents que moi mais le truc c'est que pour moi ca c pas passé comme du tout!!!!
Premier rdv remise du dossier plus questions... on a eu date pour remise du ccm 2 mois plus tard et date pour transcription avec obligation de se marier dans la semaine et de revenir pour la transcription avec livret de famille et acte de mariage. Elle m'a bien precisé que c'etait moi qui devait retirer le ccm je comprend vraiment pas peut etre que ankara et istanbul c'est different je c pas mais je ne pense pas!! Une semaine plus tard on a fait le demande de visa ca se fait automatiquement et c'est pareil j'ai eté pour retirer le livret de famille.
Je sais pas trop quoi te dire car ca c passé comme ca pour moi c'etait le mois dernier... hesite pas si tu veux savoir autre chose on peut parler sur msn si tu veux tu peux me donner ton adresse en privée ou ton fixe si tu as
bonsoir je tes envoyé mon adresse msn j'éspére que tu la eu . Donc tu dis que quand j'ai le ccm obligation de ce marier dans la semaine? Merci pour ton aide c'est vraiment trés gentil
ben ecoute ca s'est passe comme ca pour moi donc voila la je suis un peu lazrguée lol car tu as eu des informations differentes si tu veux en a parlera pas de soucis
Bonjour cinyah juste pour te dire que mon ami un bien pu retiré le ccm hier au consulat à istanbul et te remercier pour tes renseignement et toi ton mari sera en france dans combien de temp? sa fait longtemp que tu le connait?
ok ben ecoute c'est bien c'est juste bizarre parce que pour nou c'etait different!! Il a obtenu plus de renseignement pour la suite?
Ca fait 1an et demi qu'on se connait et pour le visa on ne sait pas encore il a son premier rdv a l'anaem demain donc on vera bien je sais qu'il aura 2semaines de francais et des tests mais apres je connais pas le delai.... à suivre ;))
re bonjour a tous et a toutes..🙂
je voudrais essayer dans ce post de 'resumer' les demarches aupres du consulat d'Ankara.
veuillez me corriger si je me trompe; jai mis en gras ce dont je suis 'sure' le reste merci de rectifier si besoin..
donc ca nous donne.. :
1er rdv: demande de CCM + entretien
questionnaires+justificatifs demandés pour chaque conjoint+ demande de transcription pour le conjoint français.
a l'issue de ce rdv on nous donne une date pour le 2eme rdv environ 2mois voire 3mois (max??) apres
question: une facture de telephone portable a mon nom +attestation d'hebergement de ma mere est-ce suffisant pour un justificatif de domicile? (si ma mere est proprietaire quel justificatif peut on donner?)
2eme rdv: remise du CCM
on nous donne la date pour le 3eme rdv (apres le mariage)
question:Nous demandent-ils de nous marier dans la semaine (cf cas de cinyah..) ou peut-on qd meme prevoir une date de mariage plus tard? -> pour prevenir nos familles et amis un minimum a lavance..🤪
entre 2 et3eme rdv, prises de sang
3eme rdv: on se presente avec les documents demandés, remise du livret de famille français.
le conjoint turc fait sa demande de visa s'il le désire(une fois qu'il a le livret de famille) environ 3mois avant date d'arrivée en France souhaitée.
question: peut-il faire sa demande de visa le jour du 3eme rdv? ( si le livret de famille a bien ete remis ce jour-ci?)
au minimum 2jours plus tard, contacter l'OFII pour une date de test de français et valeurs de la république.
environ 1semaine a 3semaines apres, test de français, reponse sous une huitaine de jours.
Si le test est raté, formation de 2semaines dans l'un des centres de l'OFII.A l'issue de cette formation, visite medicale et remise du visa avec attestation de formation de l'Ofii + obligation ou non selon les resultats obtenus aux tests de suivre un complement de formation en France.
le jour de la visite medicale, remise du visa ( long sejour un an)
mes autres questions:
- doit-on 'reserver' une date de mariage avec la mairie locale 2 mois avant le premier rdv au consulat? (jai lu ça sur un forum, une framçaise qui sest mariee a ankara lannee derniere et a qui on a demandé cette formalite)
- le titre de sejour donne t'il lautorisation à l'étranger de travailler des son arrivee en France?
- quels delais (environ..) entre la demande de visa et son obtention?
merci par avance de vos reponses ou commentaires..
je vai sessayer d'organiser mes reponses:
- auprmier rdv elle te donne la date pour le 2eme rdv deux mois plus tard et elle te donne la date du 3eme en meme remps et t'explique que tu dois te marier dans cet interval. Moi elle m'a dit au premier rdv :" vous venez le 14oct pour retirer le ccm et vous revnez le 22 oct mariés avec les piéces necessaires" Apres je sais pas si tu peux modifier les dates c'est à toi de lui demander.
- POur le justificatif peut etre que ta mere a une facture d'electricité. Mais si quelqu un peut confirmer c'est mieux à mon avis la facture de telephone à ton nom devrait suffire.
- Si tu peux faire ta prise de sang un peu avant le 2eme rdv c'est bien tu gagnes du temps pour les demarches aupres de la mairie.
- An troisieme rdv tu donnes juste les documents necessaire pour la transcription et tu reviens une semaine plus tard pour retrait de livret de famille et demande de visa. (Pour faire la demande de visa il faut qu'il change sa carte d'identité en indiquant qu'il est marié pour pouvoir indiquer la mention marié sur son passeport, ca fait parti des pieces à joindre).
- Ensuite contacter l'anaem ( c'est quoi l'OFII?) pour rdv tests cours de francais...
Je peux pas en dire plus car moi jen suis la...
Pour la mairie moi j'y suis allée un jeudi avec toutes les pieces et j'avais rdv pour le mariage le samedi c tres rapide mais dit quand meme à ton fiancé d'expliquer la situation a la mairie il lui diront.
Je ne peux pas repondre aux autres question je ne sais pas donc je laisse la place aux autres ;))
bonne journée à toi aussi
ya pas de qui pour les reponses c'est normal
Merci pour ton message ca fait plaisir . Bientot ce sera ta photo aussi... bonne continuation et plein de bonheur egalement...
saol cinyahcim inşallah evlenicez ça fait 8ans qu'on est ensemble je crois que je vais pas arreter de pleurer le jour J :D
merci BEAUCOUP de ton aide ...
hello
je ne sais pas sı qq un pourra m aıder: mon mari est turc et moi française, nous avons respecte toutes les procedures ccam transcription etc et il a eu son rv le 30 oct au consulat d istanbul et la ils lui ont demamde des papıers en plus: des photos de nous, copıes de mon passseport avec mes voyages ( je vaıs le voır tous les moıs depuıs un an) et une lettre de ma maın explıquant notre rencontre. j aı tout envoye par chronopost et le lundı 2 nov ma lettre est arrıvee au consulat maıs jamaıs dans le bon servıce alors apres plusıeurs coups de tel on a faxe les docs et on attend qu ıls nous tel pour dıre quand ıl pourra tel pour les cours. je stress a fond car les procedures vues sur le sıte sont dıfferentes et plus rapıdes, et je voulaıs savoır sı qq un a eu la meme chose et sı ıls sont longs a rappeler car j aımeraı pouvoır dormır tranquıllement. aussı est ce que qq un saıt quand a commence la dernıere cessıon de cours a ıstanbul? mercı pour votre aıde
Slt Sabinemustafa ! Pour répondre à ta kestion, je me suis mariée l'année dernière le 10/10/2008 avc mon mari ki é turc et il n'y avait pas bcp de démarches à effectuer... il é né en Turquie et donc il faut écrire à Nantes à l'attention du ministre des affaires étrangères pour kil t'envoit l'acte de naissance de ton futur mari. c tout simple et aller à la mairie. ça dépend aussi où é né ton conjoint; en france ou en Turquie. Nous on just marié à la mairie puis on a fêté ds une grande salle, mais d'abord on a fait venir un imam 2 mois avant pour concrétiser l'union. On a un super petit garçon né le 26/09/2007 ki sapel ilhan. En espérant avoir répondu à ta kestion. @ bientôt biz ! Jenny
Je suis de nationalité Française et d'origine Turc, je suis divorcée par consentement mutuel depuis environs 3 mois et je souhaiterais me remarier avec un…
Voilà j'ai juste une petite question avec mon ami nous souhaitons nous marier en octobre en Turquie à Izmir le dossier de mon coté est pratiquement prêt mais…
à mon retour en france nous avons gardé contact et on s'est rendu compte que l'on avait une attirance l'un pour l'autre. je suis partie 3 mois cet hiver en…
Elle voudrait faire valider son mariage en Turquie. 1/ Peu t elle se marier en aout 2011 en mairie turc avant?? 2/ Ou est t il plus facile après son mariage en…
Je suis de nationalité Française, je me suis marié en Turquie. Ma femme suit les cours de Français actuellement. Elle passe sa visite médicale le mercredi 23…
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French.
Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s.
Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly.
Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows:
1. That I am a citizen of India
2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth)
3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry).
4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad
5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law.
6. That I am of sound health and in mentally fit condition
7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam,
(English version below)
I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows.
Firstly, that
Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA,
and
Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE,
have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly,
that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note:
Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it.
Thanks so much for your help.
Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Please, I need your expert advice.
I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin.
My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa.
Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport?
Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken.
It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu.
Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie.
Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non.
je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté.
quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux.
je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement
Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable
Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier..
Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil
S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé.
Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Bsr
Cela fait exactement 11mois que le consulat de Douala ne nous a pas encore délivré notre capacité en mariage
J’ai passé l’audition ainsi que mon chéri en août 2019.
En déc il était au pays pensant qu’on devait nous donner la capacité rien .
Quand il envoie les mails ils répondent après un mois.... << mR lorsque nous aurions terminer le dossier nous vous enverrons un message courriel >> ou ce message veut dire refus oo on ne sait pas mon chéri les harcèle de messages derrièrement ils ont répondu en s’excusant suite au covid mais en approuvant que leur service fonctionne toujours Mon acte n’a aucun problème. J’ai besion de travailler avec mon acte mais comme ils l’ont encore je ne peux rien . Svp aidez moi à comprendre pourquoi ils traînent temps pour nous répondre Merciii